Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "in juli 2015 voorgesteld " (Nederlands → Frans) :

De prioriteiten van de CEO van de NMBS passen volledig in het kader van de strategische visie die in juli 2015 voorgesteld werd.

Les priorités du CEO de la SNCB s'inscrivent pleinement dans le cadre de la vision stratégique qui a été présentée en juillet 2015.


De conclusies van deze studies werden op 24 juli 2015 voorgesteld aan de Ministerraad in een nota met als titel: "Analyse du cabinet de la ministre de l'Énergie portant sur les possibilités de stockage supplémentaires en tenant compte de la part toujours croissante des énergies renouvelables dans notre mix énergétique".

Les conclusions de ces études ont été présentées le 24 juillet 2015 au Conseil des ministres dans une note intitulée : "Analyse du cabinet de la ministre de l'Énergie portant sur les possibilités de stockage supplémentaires en tenant compte de la part toujours croissante des énergies renouvelables dans notre mix énergétique".


Wat het adoptieproces van het strategisch plan betreft; na de goedkeuring van de veiligheidsomgeving door de Kern op 8 mei laatsleden werd een tussentijds verslag aan de Kern op 24 juli (2015) voorgesteld.

Pour ce qui est du processus d'adoption du plan stratégique, après l'approbation par le Kern en date du 8 mai dernier de l'environnement sécuritaire, un rapport intermédiaire lui a été présenté le 24 juillet (2015).


Op 8 juni 2015 heeft de Commissie een Europese hervestigingsregeling voorgesteld en de lidstaten zijn op 20 juli 2015 overeengekomen om 22 504 personen die duidelijk internationale bescherming nodig hebben, te hervestigen.

Le 8 juin 2015, la Commission a proposé un programme européen de réinstallation que les États membres ont adopté le 20 juillet 2015 en vue de la réinstallation de 22 504 personnes ayant manifestement besoin d'une protection internationale.


De afgelopen maanden is gestaag vooruitgang geboekt, met name ten aanzien van de in juli 2017 voorgestelde nieuwe regels betreffende de smokkel in cultuurgoederen. Verder is overeenstemming bereikt over een nieuw inreis-uitreissysteem om de inreis- en uitreisgegevens te registreren van onderdanen van derde landen die de buitengrenzen van de EU overschrijden.

Des progrès constants ont été réalisés au cours des derniers mois, notamment avec la proposition, en juillet 2017, de nouvelles règles en matière de trafic de biens culturels et l'accord intervenu sur un nouveau système d'entrée/sortie pour enregistrer les données relatives à l'entrée et à la sortie des ressortissants de pays tiers qui franchissent les frontières extérieures de l'UE.


Overwegende dat de Vlaamse Regering op 17 juli 2015 haar goedkeuring heeft gegeven aan het referentiekader voor de drie gemeenschappelijke dienstencentra en onder meer heeft beslist om akkoord te gaan met het voorgestelde basisdienstenaanbod van de drie gemeenschappelijke dienstverleners en het hr traject;

Considérant que le Gouvernement flamand a approuvé le 17 juillet 2015 le cadre de référence des trois centres de services communs et a décidé, entre autres, de se déclarer d'accord avec l'offre de services de base proposé des trois prestataires de services communs et le trajet RH ;


Gelet op de strategische visie voor het spoor in België zoals deze werd voorgesteld op 15 juli 2015 in de Kamercommissie Infrastructuur, is het wel de bedoeling om de gewesten op beide niveaus te betrekken bij de werkzaamheden van deze cel. Daarom worden de gewestregeringen uitgenodigd om deel te nemen aan de vergaderingen op het technisch-analytisch niveau van de cel.

Eu égard à la vision stratégique pour le rail en Belgique présentée en Commission infrastructure de la Chambre le 15 juillet 2015, l'objectif est bien d'impliquer les régions dans les travaux des deux niveaux de cette cellule, raison pour laquelle les gouvernements de région seront invités à participer aux réunions du niveau technique-analytique de la cellule.


24 JUNI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de overdracht van personeelsleden binnen de diensten van de Vlaamse overheid ingevolge de rationalisatie van de managementondersteunende functies en de oprichting van drie gemeenschappelijke dienstencentra en tot wijziging van bijlage 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 december 2015 houdende de overdracht van personeelsleden binnen de diensten van de Vlaamse overheid ingevolge de rationalisatie van de managementondersteunende functies en de oprichting van drie gemeenschappelijke dienstencentra DE VLAAMSE REGERING, Gelet op het decreet van 28 november 2008 tot regelin ...[+++]

24 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand portant transfert de membres du personnel au sein des services de l'Autorité flamande suite à la rationalisation des fonctions d'aide à la gestion et la création de trois centres de services communs et modifiant l'annexe 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 décembre 2015 portant transfert de membres du personnel au sein des servi ...[+++]


3. - Taalbaden in schooltalen georganiseerd voor de alternerende leerlingen van het "Institut wallon de formation en alternance et des indépendants et petites et moyennes entreprises" (Waals instituut voor alternerende opleiding zelfstandigen en kleine en middelgrote ondernemingen) Art. 35. Het in dit hoofdstuk bedoelde taalbad wordt door een erkend centrum van het net van het Instituut voorgesteld aan : 1° de persoon met een erkende leerovereenkomst gesloten overeenkomstig de bepalingen van het besluit van de Waalse Regering van 16 juli 1998 tot bepaling v ...[+++]

3. - Immersions linguistiques en école de langues organisées pour les apprenants en alternance de l'Institut wallon de la formation en alternance et des indépendants et petites et moyennes entreprises Art. 35. L'immersion linguistique visée au présent chapitre est proposée par un centre agréé du réseau de l'Institut à : 1° la personne sous contrat d'apprentissage, conclu conformément aux dispositions de l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 juillet 1998 fixant les conditions d'agrément des contrats d'apprentissage dans la formation permanente pour les classes moyennes et les petites et moyennes entreprises, ou sous contrat d'alternance conclu conformément aux dispositions de l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 juillet ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015D1169 - EN // UITVOERINGSBESLUIT (EU) 2015/1169 VAN DE COMMISSIE // van 14 juli 2015 - (Kennisgeving geschied onder nummer C(2015) 4712) // (Voor de EER relevante tekst)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015D1169 - EN // DÉCISION D'EXÉCUTION (UE) 2015/1169 DE LA COMMISSION // du 14 juillet 2015 - [notifiée sous le numéro C(2015) 4712] // (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)




Anderen hebben gezocht naar : visie die in juli 2015 voorgesteld     juli     juli 2015 voorgesteld     juli voorgesteld     lidstaten zijn     juni     juli 2017 voorgestelde     voorgestelde     voorgesteld     december     16 juli     instituut voorgesteld     14 juli     uitvoeringsbesluit     in juli 2015 voorgesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in juli 2015 voorgesteld' ->

Date index: 2024-07-17
w