Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "in laatste instantie aansprakelijk blijft " (Nederlands → Frans) :

De uitbestedende organisatie moet gepaste controle op de uitbestede taken blijven uitoefenen en moet in laatste instantie aansprakelijk en verantwoordelijk zijn voor de toepassing van de bij deze verordening opgelegde voorschriften.

L'organisation qui externalise devrait conserver un contrôle approprié sur les tâches externalisées et devrait être tenue de rendre compte de l'application des exigences prescrites par le présent règlement et en être responsable en dernier ressort.


75. De nauwere samenwerking blijft een instrument dat pas in laatste instantie mag worden gebruikt, wanneer in de Raad werd vastgesteld dat de doelstellingen niet binnen een redelijke termijn kunnen worden verwezenlijkt op grond van de gangbare procedures (artikel 43A EUV).

75. La coopération renforcée reste un instrument de dernier ressort qui ne peut être utilisé que lorsqu'il a été établi au sein du Conseil que les objectifs ne peuvent être atteints, dans un délai raisonnable, en s'en tenant aux procédures habituelles (article 43A TUE).


Het blijft evenwel in laatste instantie de Controlecommissie die moet oordelen over het bevredigende karakter van die antwoorden.

Mais c'est la Commission de contrôle qui doit statuer en dernière instance sur le caractère satisfaisant de ces réponses.


Het blijft evenwel in laatste instantie de Controlecommissie die moet oordelen over het bevredigende karakter van die antwoorden.

Mais c'est la Commission de contrôle qui doit statuer en dernière instance sur le caractère satisfaisant de ces réponses.


De partners dragen verantwoordelijkheid via de eindbegunstigde, die in laatste instantie aansprakelijk blijft voor het naleven van de contractuele voorwaarden, door hemzelf en door alle partners bij het project.

Les partenaires engagent leur responsabilité par l'intermédiaire du bénéficiaire final, lequel demeure responsable, en dernier ressort, du respect des conditions contractuelles par lui-même et par tous les partenaires du projet.


Op grond van artikel 15 van de verordening blijft de verzoekende instantie aansprakelijk voor alle gemaakte kosten en opgelopen schade als gevolg van maatregelen die als ongegrond worden beschouwd.

En vertu de l'article 15 du règlement, l'autorité requérante reste responsable de tout coût supporté et de toute perte subie lorsque des mesures sont jugées infondées.


indien de overheid in laatste instantie door een rechtbank aansprakelijk wordt gesteld voor verlies van of schade aan goederen, persoonlijk letsel of dood in verband met een incident, waarvan voor die rechtbank bewezen is dat het veroorzaakt is door opzet, verzuim of grove nalatigheid van de erkende organisatie, haar organen, werknemers, of anderen die namens de erkende organisatie optreden, heeft de overheid recht op schadevergoeding door de erkende organisatie in de mate waarin verlies, schade, letsel of dood naar het oordeel van de rechtbank, door de e ...[+++]

si l'administration est déclarée responsable d'un incident de manière ferme et définitive par une cour ou un tribunal dans le cas d'un préjudice ou d'un dommage matériel, d'un dommage corporel ou d'un décès dont il est prouvé, dans le cadre de cette juridiction, qu'il résulte d'un acte ou d'une omission volontaire ou d'une négligence grave de l'organisme agréé, de ses services, de son personnel, de ses agents ou quiconque agissant au nom de l'organisme agréé, elle peut faire valoir son droit à indemnisation par l'organisme agréé pour autant que ledit préjudice, dommage ou décès est dû, selon la décision de cette juridiction, à l'organism ...[+++]


indien de overheid in laatste instantie door een rechtbank aansprakelijk wordt gesteld voor persoonlijk letsel of dood in verband met een incident, waarvan voor die rechtbank bewezen is dat het veroorzaakt is door nalatigheid, roekeloosheid of verzuim van de erkende organisatie, haar organen, werknemers, of anderen die namens de erkende organisatie optreden, heeft de overheid recht op schadevergoeding door de erkende organisatie tot een bedrag van ten hoogste 5 miljoen euro in de mate waarin genoemd letsel of de dood naar het voordeel van de rechtbank doo ...[+++]

si l'administration est déclarée responsable d'un incident de manière ferme et définitive par une cour ou un tribunal dans le cas d'un dommage corporel ou d'un décès dont il est prouvé, dans le cadre de cette juridiction, qu'il résulte d'un acte ou d'une omission par négligence ou imprudence de l'organisme agréé, de ses services, de son personnel, de ses agents ou de quiconque agissant au nom de l'organisme agréé, elle peut faire valoir son droit à indemnisation par l'organisme agréé pour autant que ledit dommage ou décès est dû, selon la décision de cette juridiction, à l'organisme agréé, sans pouvoir excéder toutefois la somme de 5 mil ...[+++]


indien de overheid in laatste instantie door een rechtbank aansprakelijk wordt gesteld voor en wordt verplicht tot het schadeloos stellen van gelaedeerden in verband met verlies van of schade aan goederen, persoonlijk letsel of dood als gevolg van een incident, waarvan voor die rechtbank bewezen is dat het veroorzaakt is door opzet, verzuim of grove nalatigheid van de erkende organisatie, haar organen, werknemers, of anderen die namens de erkende organisatie optreden, heeft de overheid recht op financiële compensatie door de erkende organisatie in de mate ...[+++]

si l'administration est déclarée responsable d'un incident de manière ferme et définitive par une cour ou un tribunal et doit indemniser les personnes lésées dans le cas d'un préjudice ou d'un dommage matériel, d'un dommage corporel ou d'un décès dont il est prouvé, dans le cadre de cette juridiction, qu'il résulte d'un acte ou d'une omission volontaire ou d'une négligence grave de l'organisme agréé, de ses services, de son personnel, de ses agents ou quiconque agissant au nom de l'organisme agréé, elle peut faire valoir son droit à compensation financière par l'organisme agréé pour autant que ledit préjudice, dommage ou décès est dû, se ...[+++]


De beslissingsbevoegdheid blijft bij de minister die in principe het advies van de onafhankelijke commissie zal volgen maar de mogelijkheid behoudt in laatste instantie nog te kunnen bijsturen om humanitaire redenen.

Le pouvoir de décision appartiendra toujours au ministre, qui suivra en principe l’avis de la commission indépendante mais conservera la possibilité de rectifier le tir en dernière instance pour des motifs humanitaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in laatste instantie aansprakelijk blijft' ->

Date index: 2024-10-21
w