Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "in nice bereikte institutionele " (Nederlands → Frans) :

Zowel wegens de omvang van de middelen en de aard van de bijstand aan de regio, die grotendeels op democratische stabilisatie was gericht (terugkeer van vluchtelingen, institutionele versterking, mensenrechten, rechtsstaat), bereikte de EU een resultaat dat met een combinatie van bilaterale programma's van alle lidstaten afzonderlijk waarschijnlijk niet zou zijn bereikt.

Du fait de l'importance des fonds octroyés à la région et de la nature de l'assistance, destinée en grande partie à des mesures de stabilisation démocratique (retour de réfugiés, création d'institutions, droits humains et État de droit), l'UE a eu un impact que l'action combinée des programmes bilatéraux des États membres pris individuellement n'aurait certainement pas atteint.


Toch moet worden benadrukt dat in beide gevallen de nodige eenparigheid van stemmen in de Raad slechts kon worden bereikt op voorwaarde dat de derubricering geen automatisme zou worden, om zo de economische belangen van de Europese Unie en haar lidstaten en het institutionele evenwicht tussen de Commissie die onderhandelt en de Raad die het mandaat geeft, te kunnen beschermen.

Il faut toutefois souligner que dans ces deux cas, la nécessaire unanimité au sein du Conseil n'a été trouvée qu'à la condition que cette déclassification ne constitue pas un automatisme, ceci afin de protéger à la fois les intérêts économiques de l'Union européenne et de ses États membres, et l'équilibre institutionnel entre la Commission qui négocie et le Conseil qui mandate.


1. De COSAC roept de lidstaten op om, tijdens de Europese top in Nice, een akkoord te bereiken over de institutionele hervorming die, in het perspectief van de uitbreiding, van nu af de efficiëntie, de transparantie en de wettelijke verankering van de instellingen garandeert en die het mogelijk maakt om vanaf 1 januari 2003 nieuwe lidstaten te verwelkomen.

1. La COSAC appelle les États membres à parvenir, lors du Conseil européen de Nice, à un accord sur la réforme institutionnelle qui garantisse, dès à présent, dans la perspective de l'élargissement, l'efficacité, la transparence et la légitimité des institutions et qui permette d'accueillir de nouveaux États membres à partir du 1 janvier 2003.


Tot slot verwijst de premier naar een bijlage bij de Conclusies van het voorzitterschap (3) dat een concrete oplossing biedt voor een aantal institutionele vraagstukken die in het Verdrag van Nice aan bod kwamen (zetelverdeling in het Europees Parlement en stemmengewicht van de lidstaten in de Raad).

Enfin, le premier ministre renvoie à une annexe aux conclusions de la présidence (3), qui vise à résoudre concrètement une série de questions institutionnelles évoquées dans le Traité de Nice (répartition des sièges au Parlement européen et pondération des voix des États membres au Conseil).


Vooral na het resultaat dat werd bereikt in Nice was het zeer moeilijk om Europa terug op goede rails te zetten.

Surtout après les résultats de Nice, il était très difficile de remettre l'Europe sur les rails.


De heer Herman De Croo, voorzitter van de Kamer en van het Federaal Adviescomité voor Europese Aangelegenheden, merkt op dat het Verdrag van Nice de uitbreiding vanaf 1 januari 2007 beperkt (het aantal lidstaten — 27 — is bereikt).

M. Herman De Croo, Président de la Chambre et du Comité d'avis fédéral chargé des Questions européennes, fait observer que les mécanismes de Nice limitent l'élargissement à partir du 1 janvier 2007 (le nombre d'États membres — 27 — a été atteint).


De institutionele hervorming waartoe in Nice is besloten, is wel gekenschetst als "technisch" en "beperkt".

La réforme institutionnelle accomplie à Nice a été qualifiée de "technique" et de "limitée".


Verdrag van Nice (2001) Het Verdrag van Nice is hoofdzakelijk gewijd aan de "restanten" van Amsterdam, d.w.z. institutionele vraagstukken in verband met de uitbreiding, waarvoor in 1997 nog geen oplossing werd gevonden.

Traité de Nice (2001) Le traité de Nice est essentiellement consacré aux «reliquats» d'Amsterdam, c'est-à-dire aux problèmes institutionnels liés à l'élargissement qui n'ont été réglés en 1997.


Verdrag van Nice (2001) Het Verdrag van Nice is hoofdzakelijk gewijd aan de "restanten" van Amsterdam, d.w.z. institutionele vraagstukken in verband met de uitbreiding, waarvoor in 1997 nog geen oplossing werd gevonden.

Traité de Nice (2001) Le traité de Nice est essentiellement consacré aux «reliquats» d'Amsterdam, c'est-à-dire aux problèmes institutionnels liés à l'élargissement qui n'ont été réglés en 1997.


Verdrag van Nice (2001)Het Verdrag van Nice heeft hoofdzakelijk betrekking op de "resterende problemen" van Amsterdam, dat wil zeggen op de institutionele problemen die samenhangen met de uitbreiding en die in 1997 niet werden geregeld.

Traité de Nice (2001) Le traité de Nice est essentiellement consacré aux «reliquats» d'Amsterdam, c'est-à-dire aux problèmes institutionnels liés à l'élargissement qui n'ont pas été réglés en 1997.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in nice bereikte institutionele' ->

Date index: 2022-10-12
w