Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "in onderhavige beheersovereenkomst bepaalde " (Nederlands → Frans) :

HOOFDSTUK 2. - De verbintenissen van de BGHM Art. 11. De algemene verbintenissen van de BGHM De algemene verbintenissen van de BGHM die uit onderhavige Beheersovereenkomst voortvloeien, hebben betrekking op het volgende : - De vernieuwende en doeltreffende uitvoering, in het kader van de middelen die haar worden toegekend, van het gewestelijke huisvestingsbeleid; - Het optimale gebruik van de beschikbare middelen, met inbegrip van de aanwending van de jaarlijkse begrotingskredieten die voor de uitoefening van haar opdrachten te hare beschikking worden gesteld; - De optimalisering van haar werkingsmiddelen en programma's om derwijze het woningaanbod met betrekking tot de oprichting van nieuwe woningen te maximaliseren, overeenkomstig de ...[+++]

CHAPITRE 2. - Les engagements de la SLRB Art. 11. Les engagements généraux de la SLRB Les engagements généraux de la SLRB résultant du présent Contrat de gestion concernent : - La mise en oeuvre novatrice et efficace, dans le cadre des moyens qui lui sont octroyés, de la politique régionale du logement; - L'utilisation optimale des ressources disponibles en ce compris la consommation des crédits budgétaires annuels mis à sa disposition pour l'exercice de ses missions; - L'optimisation de ses moyens de fonctionnement et de programmes de manière à maximiser l'offre en matière de nouveaux logements, dans le respect par la SLRB de ses obligations légales et en mobilisant tous les acteurs concernés et ce, dans les limites de ses compétences; ...[+++]


Art. 9. De wederzijdse algemene verbintenissen van de partijen 1. De BGHM voert haar activiteiten uit in het kader van het door het Gewest bepaalde huisvestingsbeleid en voert de via onderhavige beheersovereenkomst bepaalde acties en doelstellingen getrouw uit.

Art. 9. Les engagements généraux mutuels des parties 1. La SLRB inscrit ses activités dans le cadre de la politique du logement définie par la Région et par la Ministre en charge du Logement, et met en oeuvre avec loyauté les actions et objectifs fixés à travers le présent contrat de gestion.


Art. 61. Financiering van nieuwe acties en opdrachten De Regering verbindt er zich toe om aan de BGHM rechtstreeks noch onrechtstreeks aanvullende opdrachten of nieuwe configuraties die niet in onderhavige beheersovereenkomst bepaald zijn, toe te vertrouwen zonder een aanpassing van de noodzakelijke en aan de werkelijke behoeften aangepaste financiële middelen toe te kennen.

Art. 61. Financement des actions et missions nouvelles Le Gouvernement s'engage à ne pas confier à la SLRB, directement ou indirectement, de missions additionnelles ou de nouvelles configurations autres que celles prévues dans le présent Contrat de gestion sans qu'une adaptation des moyens financiers nécessaires et adaptés aux besoins réels ne soit accordée.


Onderhavige beheersovereenkomst wordt gesloten in toepassing van de artikelen 113 en 114 van de Huisvestingscode betreffende de beheersovereenkomst.

Le présent contrat de gestion est conclu en application des articles 113 et 114 du Code du Logement relatifs au contrat de gestion.


Het Gewest verbindt zich ertoe - binnen de grenzen van zijn budgettaire capaciteiten en van de voorwaarden opgesomd in punt 4.1.2 van onderhavige beheersovereenkomst in verband met de evolutie van de rentevoet van de obligatieleningen op de kapitaalmarkt - om het Fonds de financiële middelen te geven om op zijn minst zijn jaarlijks programma van groene leningen te kunnen verwezenlijken tijdens de duur van de beheersovereenkomst.

La Région s'engage - dans la limite de ses capacités budgétaires et des modalités prévues au point 4.1.2 du présent contrat de gestion notamment eu égard à l'évolution de taux des emprunts obligataires sur le marché des capitaux - à doter le Fonds de moyens financiers lui permettant de réaliser au minimum son programme annuel de prêts verts durant la durée du contrat de gestion.


Het Fonds verbindt zich ertoe de volgende fasen van dit proces te doorlopen in samenwerking met Leefmilieu Brussel, om de label "eco-dynamisch bedrijf" te krijgen tijdens de periode van onderhavige beheersovereenkomst.

Le Fonds s'engage à poursuivre les étapes suivantes du processus, en collaboration avec Bruxelles Environnement, afin d'obtenir un label « entreprise éco dynamique » durant la période du présent contrat.


- ethiek en deontologie : het Fonds staat garant voor de dagelijkse toepassing en de ontwikkeling van beginselen van goed beheer in het kader van de uitvoering van onderhavige beheersovereenkomst.

- Ethique et déontologie : le Fonds applique et développe au quotidien ses principes de bonne gouvernance dans le cadre de l'exécution du présent contrat de gestion.


Onderhavige beheersovereenkomst kadert binnen de kerntaken van het Fonds, de Brusselse Huisvestingscode, de algemene beleidsverklaring van de huidige Regering, elke andere doelstelling die tussen de partijen werd vastgelegd, alsook binnen de bepalingen van de hieronder genoemde ordonnantie en besluiten :

Ce contrat de gestion s'inscrit dans le cadre des missions fondamentales du Fonds, du Code bruxellois du Logement, de la déclaration politique générale du présent Gouvernement, de tout autre objectif fixé entre les parties ainsi que dans le cadre de l'ordonnance et des arrêtés suivants, à savoir :


Ter aanvulling van de financiering van de in het vierjarenprogramma 2010-2013 opgenomen projecten waarvan de raming in de loop van het procédé werd overstegen of die niet werden gefinancierd kan de Raad van Bestuur van de BGHM voor zover het in artikel 26 van onderhavige beheersovereenkomst bepaalde maximumbedrag niet is overschreden een interestloze langetermijnlening op 33 jaar met een interestvoet van 0 % aan de OVM's toekennen.

En vue de compléter le financement de projets repris dans le quadriennal 2010-2013 dont l'estimation est dépassée en cours de processus ou qui n'ont pas été financés et pour autant que le montant maximum prévu à l'article 26 du présent contrat ne soit pas dépassé, le conseil d'administration de la SLRB a la faculté d'accorder aux SISP un prêt à long terme de 33 ans d'un intérêt de 0 %.


De voorrang die de BGHM verleent aan haar in onderhavige beheersovereenkomst bepaalde basisopdrachten en -activiteiten;

La priorité accordée par la SLRB à ses missions de base et activités telles que définies au présent Contrat de gestion;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in onderhavige beheersovereenkomst bepaalde' ->

Date index: 2021-04-14
w