Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "in principe onderworpen geweest " (Nederlands → Frans) :

In de parlementaire voorbereiding werd hieromtrent het volgende opgemerkt : « De artikelen 3, D en 9, § 1, beogen ten gunste van vennootschappen de invoering, met ingang van het aanslagjaar 1992, van een onvoorwaardelijk stelsel van vrijstelling van op aandelen of delen verwezenlijkte meerwaarden waarvan de inkomsten in aanmerking komen om het stelsel van definitief belaste inkomsten te genieten. Om te beoordelen of de in het kader van dit stelsel gestelde voorwaarden zijn vervuld, moet men zich plaatsen op het ogenblik van de verwezenlijking van de aandelen of delen. De nieuwe maatregel heeft tot doel een stelsel van vrijstelling van meerwaarden op dergelijke aandelen in te voeren ten einde een dubbele economische taxatie van die inkomsten ...[+++]

Au cours des travaux préparatoires, il a été observé ce qui suit à cet égard : « Les articles 3, D et 9, § 1 visent à instaurer, à partir de l'exercice d'imposition 1992, en faveur des sociétés, un régime d'exonération inconditionnelle des plus-values réalisées sur des actions ou parts dont les revenus sont susceptibles de bénéficier du régime des revenus définitivement taxés. Pour apprécier si les conditions prévues dans le cadre de ce régime sont remplies, il faut se placer au moment de la réalisation des actions ou parts. La nouvelle mesure a pour but de créer un régime d'exonération des plus-values sur de tels titres de manière à éviter une double imposition économique de ces revenus; ces derniers ont en effet déjà été ...[+++]


Nieuwe werklozen in SWT Vanaf 01. 01.2015 zijn de zogenaamde "nieuwe werklozen in SWT" in principe onderworpen aan de verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor de arbeidsmarkt tot de maand waarin zij de leeftijd van 65 jaar bereiken.

Nouveaux chômeurs en RCC A partir du 01.01.2015 les dénommés "nouveaux chômeurs en RCC" sont en principe soumis à l'obligation de la disponibilité adaptée sur le marché de l'emploi jusqu'à ce qu'ils atteignent l'âge de 65 ans.


De verkoop van een in het Vlaamse Gewest gelegen onroerend goed is in principe onderworpen aan de betaling van een proportioneel registratierecht, dat op het ogenblik van de aan de verwijzende rechter voorgelegde feiten was vastgesteld op 10 % (artikel 44 van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten).

La vente d'un bien immeuble sis en Région flamande est en principe soumise au paiement d'un droit d'enregistrement proportionnel qui, au moment des faits soumis au juge a quo, était fixé à 10 % (article 44 du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe).


De laboratoria onderwerpen zich tegenwoordig aan interne en externe audits om de kwaliteit van de uitgevoerde analyses te waarborgen; - het risico van "overbehandeling" (die meerkosten en onnodige stress veroorzaakt) samen met een grotere gevoeligheid van de test (en een kleinere specificiteit), rekening houdende met het feit dat een deel van de letsels spontaan vermindert); - de grote variatie inzake gevoeligheid en specificiteit tussen de verschillende HPV-tests en het ontbreken van een consensus over een beslissingsalgoritme; - de kwaliteit van de gegevens en van de gebruikte methode in het rapport want het model dat het KCE gebruikt (follow-up van 100.000 vrouwen over 74 jaar) is een theoretisch model waarvan de weerslag in de prakti ...[+++]

Les laboratoires se soumettent actuellement à des audits internes et externes afin de garantir la qualité des analyses effectuées; - le risque de "surtraitement" (qui génère des surcoûts et qui crée un stress inutile) lié à une plus grande sensibilité (et une plus petite spécificité) du test, une partie des lésions disparaissant spontanément; - la grande variation dans la sensibilité et la spécificité des différents tests HPV et l'absence d'un consensus concernant l'algorithme de décision; - la qualité des données et de la méthode utilisée dans le rapport car le modèle utilisé par le KCE (suivi de 100.000 femmes de plus de 74 ans) est ...[+++]


Een vzw die uitsluitend dienstencheque-activiteiten uitoefent, zal bijgevolg, in principe, onderworpen zijn aan de vennootschapsbelasting.

Dans le cas d'une ASBL exerçant exclusivement des activités de titres-services, celle-ci serait donc, en principe, soumise à l'impôt des sociétés.


De verkoop van tweedehandse kledingstukken is in principe onderworpen aan het normale btw-tarief dat thans 21 % bedraagt.

La vente de vêtements de seconde main est, en règle, soumise au taux normal de TVA, qui s'élève actuellement à 21 %.


als de betrokkene echter onderworpen geweest is aan twee of meer A-wetgevingen en er sinds de toekenning van de prestaties geen wetgeving van een andere lidstaat op hem van toepassing is geweest, worden de prestaties echter toegekend overeenkomstig artikel 44, lid 2.

toutefois, si l'intéressé a été soumis à deux ou plusieurs législations de type A et n'a pas, depuis qu'il bénéficie d'une prestation, été soumis à la législation d'un autre État membre, la prestation est servie conformément à l'article 44, paragraphe 2.


Indien de aanvrager niet kan bewijzen dat hij gedurende 5 jaar aan dit statuut onderworpen is geweest als gevolg van overmacht (zware ziekte, invaliditeit enz) worden de jaren dat de echtgeno(o)t(e) of samenwonende onderworpen geweest is aan het sociaal statuut der zelfstandigen in de hoedanigheid van zelfstandig schipper in aanmerking genomen, voor zover deze de jaren van onderworpenheid van de aanvrager niet overlappen;

Si le demandeur ne peut pas prouver qu'il a été assujetti pendant 5 ans à ce statut pour cas de force majeure (maladie grave, incapacité etc.), les années d'assujettissement au statut social des travailleurs indépendants, du conjoint ou du cohabitant, en tant que batelier indépendant, sont prises en compte, pour autant que ces années ne se chevauchent pas avec les années d'assujettissement du demandeur;


in een spermacentrum waar bepaalde of alle beren tegen de ziekte van Aujeszky zijn ingeënt met een GI-negatief vaccin, met dien verstande dat deze beren vóór de vaccinatie seronegatief zijn geweest ten opzichte van de ziekte van Aujeszky en die later wederom zijn onderworpen aan een serologisch onderzoek waaruit niet is gebleken dat er antilichamen, veroorzaakt door het virus van de ziekte, aanwezig zijn; in dat geval is het sperm ...[+++]

dans un centre dans lequel certains verrats ou tous les verrats ont été vaccinés contre la maladie d'Aujeszky au moyen d'un vaccin GI délété, ces verrats ayant été séronégatifs à l'égard de la maladie d'Aujeszky avant la vaccination et soumis à nouveau trois semaines plus tard à un examen sérologique qui n'a pas révélé la présence d'anticorps induits par le virus de la maladie; et, dans ce cas, le sperme de chaque lot a été soumis à une épreuve d'isolement du virus de la maladie d'Aujeszky dans le laboratoire .(²), avec une réaction négative (¹);


Overwegende dat overeenkomstig artikel 6 , lid 2 , van Verordening nr . 171/67/EEG van de Raad van 27 juni 1967 betreffende de restituties en heffingen bij uitvoer van olijfolie ( 3 ) , de restitutie welke verleend wordt voor olie die aan een raffinageproces is onderworpen geweest , wordt afgeleid van die voor olie welke niet aan een raffinageproces is onderworpen ; dat gebleken is dat het in bepaalde gevallen met dit systeem van afleiding niet mogelijk is op juiste wijze rekening te houden met de werkelijke situatie van de markt voor de kwaliteit olie waarvoor de afleiding wordt toegepast ; da ...[+++]

CONSIDERANT QUE , CONFORMEMENT A L'ARTICLE 6 PARAGRAPHE 2 DU REGLEMENT N 171/67/CEE DU CONSEIL , DU 27 JUIN 1967 , RELATIF AUX RESTITUTIONS ET PRELEVEMENTS APPLICABLES A L'EXPORTATION D'HUILE D'OLIVE ( 3 ) , LA RESTITUTION ACCORDEE A L'HUILE AYANT SUBI UN PROCESSUS DE RAFFINAGE EST DERIVEE DE CELLE ACCORDEE A L'HUILE N'AYANT PAS SUBI UN PROCESSUS DE RAFFINAGE ; QU'IL S'EST AVERE QUE , DANS CERTAINS CAS , CE SYSTEME DE DERIVATION NE PERMET PAS DE TENIR COMPTE EXACTEMENT DE LA SITUATION REELLE DU MARCHE POUR LA QUALITE D'HUILE A LAQUELLE LA DERIVATION EST APPLIQUEE ; QUE , DE CE FAIT , IL CONVIENT DE SUPPRIMER LA DIFFERENCE DE TRAITEMENT ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in principe onderworpen geweest' ->

Date index: 2022-05-27
w