Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "in rabat de eerste euro-afrikaanse " (Nederlands → Frans) :

Zo werd in juli 2006 in Rabat tijdens een Euro-Afrikaanse conferentie een strategie afgesproken om de migratiedruk vanuit Afrika naar Europa in te dijken.

C'est ainsi que lors d'une conférence euro-africaine qui s'est tenue à Rabat en juillet 2006, les pays participants sont convenus d'une stratégie visant à contenir la pression migratoire exercée par l'Afrique sur l'Europe.


Zo werd in juli 2006 in Rabat tijdens een Euro-Afrikaanse conferentie een strategie afgesproken om de migratiedruk vanuit Afrika naar Europa in te dijken.

C'est ainsi que lors d'une conférence euro-africaine qui s'est tenue à Rabat en juillet 2006, les pays participants sont convenus d'une stratégie visant à contenir la pression migratoire exercée par l'Afrique sur l'Europe.


Vermelden we ten slotte dat de EU onder het Oostenrijkse Voorzitterschap actief heeft gewerkt aan de voorbereiding van de High Level Dialogue on Migration and Development (New York, 14-15 september 2006) en meer bepaald de Euro-Afrikaanse Conferentie over migratie en ontwikkeling (Rabat, 10-11 juli 2006).

Signalons enfin que l'UE sous la présidence autrichienne a activement contribué à la préparation du High Level Dialogue on Migration and Development (New York 14-15 septembre 2006) et plus particulièrement à la Conférence euro-africaine sur la migration et le développement (Rabat 10-11 juillet 2006).


In deze geest van samenwerking tussen de herkomst-, transit- en bestemmingslanden is in juli 2006 in Rabat de eerste Euro-Afrikaanse ministeriële conferentie over migratie en ontwikkeling gehouden.

C’est dans cet esprit de coopération entre les pays d’origine, de transit et de destination qu’a été organisée la première conférence ministérielle euro-africaine sur la migration et le développement, en juillet 2006, à Rabat.


Tijdens de Euro-Afrikaanse ministeriële conferentie over het onderwerp migratie en ontwikkeling op 10 en 11 juli 2006 in Rabat, waar West-, Centraal-, en Noord-Afrika in het middelpunt stonden, werden de Verklaring van Rabat over een Euro-Afrikaans partnerschap op het terrein van migratie en ontwikkeling en een actieplan met gedetailleerde maatregelen en aanbevelingen voor de samenwerking op het migratiegebied aangenomen.

La conférence des ministres européens et africains sur les migrations et le développement, qui s’est tenue les 10 et 11 juillet 2006 à Rabat et s’est axée sur l’Afrique de l’Ouest, l’Afrique centrale et l’Afrique du Nord, a débouché sur l’adoption de la déclaration de Rabat pour un partenariat entre l’Europe et l’Afrique sur les migrations et le développement et d’un plan d’action comprenant des mesures détaillées et des recommandations concernant la coopération dans le domaine des migrations.


Tijdens de Euro-Afrikaanse ministeriële conferentie over het onderwerp migratie en ontwikkeling op 10 en 11 juli 2006 in Rabat, waar West-, Centraal-, en Noord-Afrika in het middelpunt stonden, werden de Verklaring van Rabat over een Euro-Afrikaans partnerschap op het terrein van migratie en ontwikkeling en een actieplan met gedetailleerde maatregelen en aanbevelingen voor de samenwerking op het migratiegebied aangenomen.

La conférence des ministres européens et africains sur les migrations et le développement, qui s’est tenue les 10 et 11 juillet 2006 à Rabat et s’est axée sur l’Afrique de l’Ouest, l’Afrique centrale et l’Afrique du Nord, a débouché sur l’adoption de la déclaration de Rabat pour un partenariat entre l’Europe et l’Afrique sur les migrations et le développement et d’un plan d’action comprenant des mesures détaillées et des recommandations concernant la coopération dans le domaine des migrations.


Vermelden we ten slotte dat de EU onder het Oostenrijkse Voorzitterschap actief heeft gewerkt aan de voorbereiding van de High Level Dialogue on Migration and Development (New York, 14-15 september 2006) en meer bepaald de Euro-Afrikaanse Conferentie over migratie en ontwikkeling (Rabat, 10-11 juli 2006).

Signalons enfin que l'UE sous la présidence autrichienne a activement contribué à la préparation du High Level Dialogue on Migration and Development (New York 14-15 septembre 2006) et plus particulièrement à la Conférence euro-africaine sur la migration et le développement (Rabat 10-11 juillet 2006).


Die mechanismen moeten er voor zorgen dat er continuïteit verleend wordt aan de Euro-Afrikaanse dialoog op het hoogste politieke niveau, op ministerieel niveau en op het niveau van hoge ambtenaren. De tweede top is gepland voor het jaar 2003 in Europa, waardoor er continuïteit wordt gegeven aan dit proces dat nu gestart is met de eerste Euro-Afrikaanse top in Caïro.

Ces mécanismes garantiront la continuité de ce dialogue global eurafricain au plus haut niveau politique, au niveau ministériel et de hauts fonctionnaires, il est prévu d'ores et déjà que le deuxième sommet aura lieu en Europe, en 2003, ce qui assurera la continuité du processus initié aujourd'hui avec le premier sommet eurafricain : le sommet du Caire.


1. juicht toe dat de eerste Euro-Afrikaanse Top plaats heeft gevonden en wenst dat dit initiatief moge bijdragen tot de definitie van een nieuwe strategische dimensie in de traditionele betrekkingen tussen de Europese Unie en de Afrikaanse landen; verzoekt in deze zin te waarborgen dat deze top voortaan regelmatig plaatsvindt;

1. se félicite de la tenue du premier sommet Euro-Africain et exprime son souhait pour que cette initiative contribue à la définition d’une nouvelle dimension stratégique des relations traditionnelles entre l'Union européenne et les pays Africains ; demande, dans ce sens, d’assurer une tenue régulière des sommets;


Conclusies van de Euro-Afrikaanse ministeriële bijeenkomst van Rabat op 10 en 11 juli en van de EUHigh Level Dialogue on International Migration and Development op 14 en 15 september, werden besproken.

Les conclusions de la réunion ministérielle eurafricaine de Rabat des 10 et 11 juillet et du Dialogue à Haut Niveau de l'UE sur la migration et le développement des 14 et 15 septembre ont été discutées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in rabat de eerste euro-afrikaanse' ->

Date index: 2021-03-22
w