Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inbreng geen staatssteun » (Néerlandais → Français) :

Volgens STIM gaat het argument als zou deze inbreng geen staatssteun zijn omdat de particuliere en de publieke investering gelijktijdig hebben plaatsgevonden, niet op.

La STIM conteste l’argument tiré de la concomitance de l’investissement privé et public pour dénier à cet apport la qualité d’aide d’État.


32. onderstreept het belang van de beoordeling ex ante om falende marktwerking of suboptimale investeringssituaties, investeringsbehoeften, een eventuele inbreng van de particuliere sector, mogelijkheden voor schaalvoordelen en kwesties in verband met kritische massa te onderkennen en om er zeker van te zijn dat het instrument geen concurrentievervalsing op de interne markt veroorzaakt en niet indruist tegen de regels inzake staatssteun; verzoekt de Commi ...[+++]

32. souligne l'importance de l'évaluation ex ante pour détecter les situations de défaillance du marché ou les conditions d'investissement non optimales, les besoins d'investissement, la participation éventuelle du secteur privé, la possibilité de réaliser des économies d'échelle et les questions de masse critique, et pour vérifier que l'instrument ne crée pas de distorsion de concurrence au sein du marché intérieur et ne contrevient pas aux règles en matière d'aides d'État; invite la Commission à proposer des exigences objectives, p ...[+++]


In het licht van het Alitalia-arrest dient ervan te worden uitgegaan dat „een kapitaalinjectie door de overheid moet [.] worden geacht aan het criterium van de particuliere investeerder te voldoen en geen staatssteun in te houden, onder meer indien deze injectie plaatsvindt tegelijk met een in vergelijkbare omstandigheden door een particuliere investeerder gedane aanzienlijke inbreng” (24).

Compte tenu de l’arrêt Alitalia, il doit être considéré «qu’un apport de capitaux sur fonds publics satisfait au critère de l’investisseur privé et n’implique pas l’octroi d’une aide d’État, entre autres, si cet apport a lieu concomitamment avec un apport significatif de capital de la part d’un investisseur privé effectué dans des conditions comparables» (24).


Derhalve is zij tot de bevinding gekomen dat de staat een normaal rendement van het geïnvesteerde kapitaal mag verwachten hetgeen in overeenstemming kan worden geacht met de verwachtingen van een particuliere investeerder, en dat de totale inbreng van SWS en HUGB derhalve kan worden aangemerkt als een kapitaalinbreng die zou zijn verricht door een particuliere investeerder in marktomstandigheden. Om die reden behelst de inbreng geen staatssteun in de zin van de staalsteuncode.

Elle a donc conclu que l'État peut s'attendre à un rendement normal des capitaux investis, qui peut être considéré en ligne avec les attentes d'un investisseur privé et que, de ce fait, l'intervention totale de la SWS dans HUGB constitue un apport de capital qui aurait été fait par un investisseur privé agissant dans des conditions de marché. Cette intervention ne constitue donc pas une aide d'État au sens du Code des aides à la sidérurgie.


De Europese Commissie heeft besloten dat de inbreng van de Société wallonne pour la sidérurgie (SWS), naast de inbreng van het Duferco-concern, bij de overname van Hoogovens - Usines Gustave Boël (HUGB) geen staatssteun behelst.

La Commission européenne a décidé que l'intervention de la Société wallonne pour la sidérurgie (SWS), aux côtés du groupe Duferco, dans la reprise de l'entreprise Hoogovens - Usines Gustave Boël (HUGB) ne constitue pas une aide.


De Commissie besluit dat de inbreng van het Waalse Gewest in het staalbedrijf HUGB geen staatssteun behelst.

La Commission décide que l'intervention de la Région wallonne dans l'entreprise sidérurgique HUGB ne constitue pas une aide


Na onderzoek is de Commissie tot de bevinding gekomen dat de inbreng van de Belgische staat via SWS in HUGB kan worden aangemerkt als een kapitaalinbreng die door een particuliere investeerder in marktomstandigheden zou zijn verricht, zodat er geen sprake is van staatssteun in de zin van de staalsteuncode.

Après enquête, la Commission a conclu que l'intervention de l'Etat belge, par le biais de la SWS, dans HUGB constitue un apport de capital qui aurait été fait par un investisseur privé agissant dans les conditions de marché et ne constitue pas une aide d'Etat au sens du Code des aides à la sidérurgie.


- Steunmaatregel: NN 75/93 - Sector: Aluminium, INESPAL - Spanje De Commissie heeft thans het principiële besluit genomen, in afwachting van een eindbeslissing, dat de inbreng van 34.200 miljoen Ptas (258 miljoen ecu) door de Spaanse regering in februari 1992 in de Inespal Groep de aluminiumproducent in staatseigendom, geen staatssteun vormde die onder artikel 92, lid 1 van het EEG-Verdrag viel.

- Aide d'Etat NN 75/93 - Secteur: aluminium, INESPAL - Espagne La Commission a estimé aujourd'hui qu'en principe, sous réserve d'une décision finale, l'injection réalisée en février 1992 par le gouvernement espagnol de 34 200 millions de PTS (258 millions d'écus) dans le groupe public INESPAL, qui produit de l'aluminium, ne constituait pas une aide d'Etat tombant sous le coup de l'article 92 paragraphe 1 du traité CEE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inbreng geen staatssteun' ->

Date index: 2022-12-28
w