Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Aansprakelijkkheid voor inbreuk
Afwijking van de wet
Cyberbeveiliging
Cyberveiligheid
Daad die inbreuk maakt
Digitale beveiliging
Digitale veiligheid
Douane-inbreuk
Een vordering wegens inbreuk aanhangig maken
Een vordering wegens inbreuk instellen
Geldigheid van de wet
IT-beveiliging
Inbreuk
Inbreuk op de informatiebeveiliging
Inbreuk op de wet
Inbreuk op het EU-recht
Inbreuk op het communautaire recht
Inbreuk op het recht van de Europese Unie
Informatiebeveiliging
Informatiebeveiligingsincident
Informatieborging
Infosec
Internetbeveiliging
Internetveiligheid
Netwerk- en internetbeveiliging
Schending van de wet
Schending van het EG-verdrag
Schending van het EU-recht
Schending van het communautaire recht
Schending van het recht van de Europese Unie
Tenuitvoerlegging van de wet
Termijn voor toepassing van de wet
Toepassing van de wet
Toerekening van inbreuk
Van Verordening
Verwijtbaarheid van inbreuk
Voorwaarde voor toepassing
Wijze van toepassing van de wet

Traduction de «inbreuk beging » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aansprakelijkkheid voor inbreuk | toerekening van inbreuk | verwijtbaarheid van inbreuk

imputabilité de l'infraction


schending van het EU-recht [ inbreuk op het communautaire recht | inbreuk op het EU-recht | inbreuk op het recht van de Europese Unie | schending van het communautaire recht | schending van het EG-verdrag | schending van het recht van de Europese Unie ]

violation du droit de l'UE [ infraction au droit communautaire | infraction au droit de l'UE | infraction au droit de l'Union européenne | violation de traité CE | violation du droit communautaire | violation du droit de l'Union européenne ]


Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...


een vordering wegens inbreuk aanhangig maken | een vordering wegens inbreuk instellen

agir en contrefaçon | engager une procédure en contrefaçon | engager une procédure relative à la contrefaçon








toepassing van de wet [ afwijking van de wet | geldigheid van de wet | inbreuk op de wet | schending van de wet | tenuitvoerlegging van de wet | termijn voor toepassing van de wet | voorwaarde voor toepassing | wijze van toepassing van de wet ]

application de la loi [ dérogation à la loi | exécution de la loi | mise en oeuvre de la loi | mise en œuvre de la loi | validité de la loi ]


informatiebeveiliging [ cyberbeveiliging | cyberveiligheid | digitale beveiliging | digitale veiligheid | inbreuk op de informatiebeveiliging | informatiebeveiligingsincident | informatieborging | Infosec | internetbeveiliging | internetveiligheid | IT-beveiliging | netwerk- en internetbeveiliging ]

sécurité des systèmes d’information [ assurance de l’information | cyber-securité | cybersécurité | infosec | sécurité internet | sécurité numérique | vulnérabilitité des systèmes d'information ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 239. De waarschuwing kan slechts gericht worden indien de overtreder in de afgelopen drie jaar geen inbreuk beging op dezelfde bepaling.

Art. 239. L'avertissement peut uniquement être adressé si, au cours des trois années écoulées, le contrevenant n'a pas commis une infraction à la même disposition.


Een persoon die een inbreuk beging op de reglementering inzake verkeer kan op verschillende manieren geconfronteerd worden met de financiële gevolgen ervan.

Une personne qui a commis une infraction à la réglementation en matière de circulation peut être confrontée de diverses manières aux conséquences financières de cela.


Er bleek snel dat België een inbreuk beging op het toepassingsgebied van de richtlijn van de Ministerraad van de Europese Unie omtrent de overeenstemming van de wetgevingen van de Lidstaten betreffende de bescherming van de gesalarieerde werknemers in het geval van onvermogen van de werkgever (nr. 80/987/EEG).

Il est vite apparu que la Belgique était en infraction par rapport au champ d'application de la directive du Conseil des ministres de l'Union européenne concernant le rapprochement des législations des États membres relatives à la protection des travailleurs salariés en cas d'insolvabilité de l'employeur (nº 80/987/CEE).


Er bleek snel dat België een inbreuk beging op het toepassingsgebied van de richtlijn van de Ministerraad van de Europese Unie omtrent de overeenstemming van de wetgevingen van de Lidstaten betreffende de bescherming van de gesalarieerde werknemers in het geval van onvermogen van de werkgever (nr. 80/987/EEG).

Il est vite apparu que la Belgique était en infraction par rapport au champ d'application de la directive du Conseil des ministres de l'Union européenne concernant le rapprochement des législations des États membres relatives à la protection des travailleurs salariés en cas d'insolvabilité de l'employeur (nº 80/987/CEE).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien het een Belgisch schip betreft, of een vreemd schip dat de inbreuk beging in Belgische wateren (territoriale zee of EEZ), neemt een Belgische Procureur de leiding van het daaropvolgend onderzoek, in nauwe samenwerking met de bevoegde politionele diensten; de Scheepvaartpolitie treedt in deze coördinerend op tussen de Procureur en de andere politionele diensten.

S’il s’agit d’un navire belge ou d’un navire étranger qui a commis l’infraction dans les eaux belges (mer territoriale ou ZEE), un procureur belge prend la direction de l’enquête qui s’ensuit, en étroite collaboration avec les services de police compétents ; à cet égard, la Police maritime assure un rôle de coordination entre le procureur et les autres services de police.


In dit geval moet het voorstel tot minnelijke schikking overgemaakt worden aan de buitenlander die de inbreuk beging.

Dans ce cas, la proposition de transaction doit être transmise au ressortissant étranger qui a commis l’infraction.


De mogelijkheid bestaat dat een bewakingsagent een inbreuk beging doordat zijn werkgever hem de richtlijn gaf om op een bepaalde manier te werken; b) 27% van de inbreuken valt toe te schrijven aan de onderneming.

Il subsiste la possibilité qu'un agent de gardiennage commette une infraction parce que son employeur lui a donné pour directive de travailler d'une certaine manière ; b) 27 % des infractions sont imputables à l'entreprise.


w