Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inbreukprocedure wegens niet-mededeling

Vertaling van "inbreukprocedure wegens niet-mededeling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
inbreukprocedure wegens niet-mededeling

infraction pour non-communication
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Inzake inbreukprocedures wegens niet-overeenstemming van het Belgisch recht met het communautair recht of wegens onjuiste toepassing van het communautaire recht, heeft België een ononderbroken stijging van inbreukprocedures gekend van 64 procedures in mei 2008 tot 111 in mei 2010.

En termes de procédures d'infraction pour non-conformité du droit belge au droit communautaire ou pour mauvaise application de celui-ci, la Belgique a subi une hausse ininterrompue de procédures d'infraction passant de 64 procédures en mai 2008 à 111 en mai 2010.


Inzake inbreukprocedures wegens niet-overeenstemming van het Belgisch recht met het communautair recht of wegens onjuiste toepassing van het communautaire recht, heeft België een ononderbroken stijging van inbreukprocedures gekend van 64 procedures in mei 2008 tot 111 in mei 2010.

En termes de procédures d'infraction pour non-conformité du droit belge au droit communautaire ou pour mauvaise application de celui-ci, la Belgique a subi une hausse ininterrompue de procédures d'infraction passant de 64 procédures en mai 2008 à 111 en mai 2010.


a) inbreukprocedures wegens het niet meedelen van de omzetting van een richtlijn;

a) procédures d'infraction pour non-communication de la transposition d'une directive;


b) inbreukprocedures wegens onjuiste omzetting van richtlijnen (het Belgisch recht stemt niet overeen met het communautaire recht);

b) procédures d'infraction pour la transposition incorrecte de directives (non-conformité du droit belge au droit communautaire);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
d) inbreukprocedures wegens het niet uitvoeren van arresten van het Hof van Justitie van de Europese Unie.

d) procédures d'infraction pour non-exécution d'arrêts de la Cour de justice de l'Union européenne.


Het thans geldende en eveneens het in het ontwerp opgenomen verlaagde btw-tarief schendt derhalve artikel 98 van richtlijn 2006/112/EG van 28 november 2006 "betreffende het gemeenschappelijk stelsel van de belastingen over de toegevoegde waarde". Dit kan aanleiding geven tot een inbreukprocedure bij het Hof van Justitie wegens niet-naleving van het Europese Unierecht, evenals tot een navordering voor de - ten onrechte - door de Europese Unie gederfde Btw-inkomsten.

Dès lors, le taux réduit de T.V.A. actuellement en vigueur et également inscrit dans le projet viole l'article 98 de la directive 2006/112/CE du 28 novembre 2006 `relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée', ce qui peut donner lieu à une procédure d'infraction devant la Cour de justice pour non-respect du droit de l'Union européenne ainsi qu'à un recouvrement des recettes de la T.V.A. que l'Union européenne n'a - injustement - pas perçues.


Gelet op de Grondwet, artikel 37 en 108; Gelet op de wet van 2 juni 2012 betreffende de federale instantie voor onderzoek van scheepvaartongevallen, artikel 8, § 1 en § 2; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 24 mei 2016; Overwegende dat de Federale Onderzoeksinstantie voor Scheepvaartongevallen, FOSO, nog niet operationeel is door het ontbreken van een financieringssysteem; Overwegende dat de Internationale Maritieme Organisatie bij een audit van België in januari 2014 heeft vastgesteld dat de België door het niet functioneren van de FOSO niet voldoet aan zijn internationale verplichtingen; Overwegende dat de Europese Commissie België in gebreke heeft gesteld wegens ...[+++]

Vu la Constitution, les articles 37 et 108 ; Vu la loi du 2 juin 2012 relative à l'organisme fédéral d'enquête sur les accidents de navigation, l'article 8, § 1 et § 2 ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 24 mai 2016; Considérant qu'en l'absence d'un système de financement, l'Organisme fédéral d'enquête sur les accidents de navigation, OFEAN, n'est pas encore opérationnel ; Considérant que l'Organisation Maritime Internationale a constaté lors d'un audit, mené en Belgique en janvier 2014, que la Belgique ne satisfait pas à ses obligations internationales pour cause de non fonctionnement de l'OFEAN ; Considérant que la Commission européenne a mis la Belgique en demeure en raison du fait que l'OFEAN n'est pas opérationnel, ...[+++]


Voor de terugvordering wordt er gewacht op de uitspraak in een andere zaak: de Europese Commissie heeft namelijk in de tussentijd een nieuwe zaak tegen België aangespannen wegens het niet uitvoeren van het recupereren van de onterecht teveel uitgekeerde steun aan de betrokken landbouwers, en voor deze inbreukprocedure is nog geen datum van uitspraak bekend.

Entre-temps, la Commission européenne a intenté une nouvelle action contre la Belgique pour ne pas avoir récupéré le surplus d'aides indûment versé aux agriculteurs concernés, et aucune date de prononcé n'a encore été communiquée pour cette procédure d'infraction.


Wegens het approximatieve en niet-definitieve karakter van de aan de gemeenten meegedeelde kostenelementen kan die mededeling de rechtsonzekerheid als gevolg van de retroactieve werking van de in het geding zijnde bepaling niet opvangen en kan zij bijgevolg op zich niet volstaan om de daaraan verbonden retroactieve werking te verantwoorden.

En effet, en raison du caractère approximatif et non définitif des éléments de coût annoncés aux communes, cette communication n'est pas de nature à remédier à l'insécurité juridique créée par l'effet rétroactif de la disposition en cause et ne peut dès lors pas, en soi, suffire à justifier l'effet rétroactif qui y est attaché.


Op 17 december 2014 publiceerde de Europese Commissie een mededeling aan de Raad en het Europees Parlement betreffende het voortgangsverslag over de tenuitvoerlegging van de Spoorwegveiligheidsrichtlijn 2004/49/EG. 1. De Europese Commissie heeft 19 inbreukprocedures opgestart tegen lidstaten die de Spoorwegveiligheidsrichtlijn niet of foutief hebben omgezet in nationale wetgeving.

Le 17 décembre 2014, la Commission européenne a publié une communication au Parlement européen et au Conseil relative à un rapport sur l'état d'avancement de la mise en oeuvre de la directive 2004/49/CE sur la sécurité ferroviaire. 1. La Commission européenne a ouvert 19 procédures d'infraction contre des États membres qui n'ont pas transposé ou ont transposé fautivement la directive sur la sécurité ferroviaire dans leur législation nationale.




Anderen hebben gezocht naar : inbreukprocedure wegens niet-mededeling     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inbreukprocedure wegens niet-mededeling' ->

Date index: 2021-08-16
w