Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De importeurs een gelijke behandeling verzekeren
De naleving verzekeren
De tenuitvoerlegging van vonnissen verzekeren
De uitvoering van vonnissen garanderen
De uitvoering van vonnissen verzekeren
Ervoor zorgen dat de leerplannen worden gevolgd
Naleving van curricula verzekeren
Naleving van leerplannen garanderen
Naleving van leerplannen verzekeren
Technisch incident
Verzekeren
Zich verzekeren van grondstoffen
Zorgen voor de uitvoering van vonnissen

Traduction de «incident te verzekeren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procedures toepassen om te verzekeren dat een lading voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat cargo voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat vracht voldoet aan de douanevoorschriften

appliquer des procédures de vérification de la conformité d’un chargement à la règlementation douanière


de uitvoering van vonnissen garanderen | de uitvoering van vonnissen verzekeren | de tenuitvoerlegging van vonnissen verzekeren | zorgen voor de uitvoering van vonnissen

garantir l'exécution de peines


naleving van curricula verzekeren | naleving van leerplannen verzekeren | ervoor zorgen dat de leerplannen worden gevolgd | naleving van leerplannen garanderen

garantir le respect du programme scolaire






elk incident waarbij lijn voor zuurstof of ander gas voor patiënt verkeerd gas bevat of is besmet door toxische stoffen

tout un incident dans lequel une conduite désignée pour l'oxygène ou un autre gaz destiné à être livré à un patient contient le mauvais gaz ou est contaminée par des substances toxiques


grondstoffen bemachtigen/verkrijgen | zich verzekeren van grondstoffen

protection des matières premières


de nakoming van de verplichtingen van de uitgevende instelling verzekeren

assurer la bonne fin des obligations de l'émetteur


de importeurs een gelijke behandeling verzekeren

assurer aux importateurs un traitement égal


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gezien de beperkte dimensie van het nationale luchtruim is internationale samenwerking onontbeerlijk om de continuïteit van behandeling bij een grensoverschrijdend incident te verzekeren.

Vu la dimension réduite de l’espace aérien, la collaboration internationale est indispensable pour garantir la continuité de gestion de l’incident au-delà des frontières.


3. Wanneer er zich een incident voordoet, moet de treinbestuurder een officiële procedure volgen: hij moet de trein tot stilstand brengen, de veiligheid van de lijn verzekeren en Infrabel waarschuwen.

3. Lors d'un incident, le conducteur doit suivre une procédure officielle: il doit arrêter son train, protéger sa ligne et prévenir Infrabel.


2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : Afhankelijk van het diploma, minium één of twee jaar relevante professionele ervaring in één of meerdere van volgende domeinen : o Interne of externe audit. o Evalueren van de kwaliteit van het interne controlesysteem en formuleren van aanbevelingen om de effectiviteit en de efficiëntie ervan te verhogen. o (Niet-financieel) risk management. o Compliance, business continuity management, incident management, anti-fraude management, procesverbetering of Business Process Modeling ( ...[+++]

2. Expérience requise à la date limite d'inscription : Selon le diplôme, minimum un ou deux ans d'expérience professionnelle pertinente dans un des domaines suivants : o Audit interne ou externe. o Evaluation de la qualité du système de contrôle interne et formulation de recommandations visant à augmenter l'efficacité et l'efficience de ce système. o Gestion de risque (non-financier). o "compliance", "business continuity management", gestion des incidents, anti-fraude management, amélioration des processus ou Business Process Modeling ...[+++]


FILIP Van Koningswege : De Minister van Mobiliteit, J. GALANT BIJLAGE 4 INHOUD VAN HET OPERATIONEEL HANDBOEK Het operationeel handboek bestaat minimaal uit de volgende elementen : 1° een beschrijving van de organisatie met de daaraan gebonden operationele beperkingen ; 2° een organogram van de organisatie en gedetailleerde documenten die de verantwoordelijkheden definiëren van de verantwoordelijken voor het verzekeren van de veilige exploitatie ; 3° de procedure voor het aanwijzen van bestuurder van een RPA ; 4° indien nodig, de procedure voor het aanwijzen van de RPA-waarnemer en voor zijn samenwerking met de bestuurder van een RPA ; ...[+++]

PHILIPPE Par le Roi : La Ministre de la Mobilité, J. GALANT CONTENU DU MANUEL D'EXPLOITATION Le manuel d'exploitation contient au moins les éléments suivants : 1° une description de l'organisation avec les limites opérationnelles y associées ; 2° un organigramme de l'organisation, les documents détaillés définissant les responsabilités des responsables du maintien de la sécurité de l'exploitation ; 3° la procédure de désignation du télépilote ; 4° Si nécessaire, la procédure de désignation de l'observateur RPA et sa coopération avec le télépilote ; 5° la procédure de sélection et de conception du site d'exploitation incluant les zone ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : OFWEL een vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum van minimum twee jaar relevante professionele ervaring in één of meerdere van de volgende domeinen : . interne of externe audit; . evalueren van de kwaliteit van het interne controlesysteem en formuleren van aanbevelingen om de effectiviteit en de efficiëntie ervan te verhogen; (niet-financieel) risk management; . compliance, business continuity management, incident management, anti-fraude management of procesverbe ...[+++]

2. Expérience exigée à la date limite d'inscription : SOIT Une expérience exigée à la date limite d'inscription de minimum deux années d'expérience pertinente dans un ou plusieurs des domaines suivants : . audit interne ou externe; . évaluation de la qualité du système de contrôle interne ou externe et formulation de recommandations visant à augmenter l'efficacité et l'efficience de ce système; . management du risque (non financier); " . compliance" , " business continuity management" , gestion des ...[+++]


7) Adviseur (A3) : 1 betrekking waaraan de functie is verbonden van Adviseur - Expert Transversaal (functieclassificatie : IIC021) bij de Stafdienst ICT - Transversale functie Profiel : Rol van expert Doel en inhoud van de functie Definiëren, communiceren, plannen, implementeren, opvolgen en bijsturen van de ICT-dienstverlening teneinde de door de organisatie aangeboden operationele ICT-diensten op een continue wijze te garanderen. De adviseur - expert van de stafdienst ICT staat één van de 5 verschillende departementen binnen de stafdienst bij. Opdrachten en taken De adviseur - expert van de stafdienst ICT heeft, onder andere, de volgende taken en opdrachten : zo vlug mogelijk herstellen van de normale dienstverlening bij ...[+++]

7) Conseiller (A3) : 1 emploi auquel est attachée la fonction de Conseiller - Expert Transversale (classification de fonction : IIC021) auprès du Service d'encadrement ICT - Fonction transversale Profil : Expert But et contexte de la fonction Définir, communiquer, planifier, implémenter, suivre et rectifier la prestation de services en matière de technologies d'information et de communication (TIC) afin d'assurer en permanence les services TIC opérationnels proposés par l'organisation (le gestionnaire senior de service de soutien TIC est responsable du soutien de projets complexes/de grande taille. Le conseiller - expert du service d'encadrement ICT assiste un des 5 différents départements du service d'encadrement. Missions et tâches Le con ...[+++]


Het commando heeft hiermee de middelen en de kennis om op haar niveau onmiddellijk na een incident een opvang te verzekeren en om in te schatten of een verdere psychologische begeleiding gewenst is.

Le commandement a ainsi les outils et le savoir-faire pour assurer un accueil à son niveau immédiatement après un incident et pour évaluer la nécessité d’un suivi psychologique.


Voorts moet rekening worden gehouden met het op 7 december 1944 in Chicago ondertekende Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart („het Verdrag van Chicago”), dat voorziet in de uitvoering van maatregelen die nodig zijn om het veilig gebruik van luchtvaartuigen te verzekeren; met name moet rekening worden gehouden met bijlage 13 bij het Verdrag van Chicago en de latere wijzigingen daarvan, waarin internationale normen en aanbevolen werkwijzen voor het onderzoek van ongevallen en incidenten in de luchtvaart worden vastgesteld ...[+++]

Il convient de tenir compte de la convention relative à l’aviation civile internationale signée le 7 décembre 1944 à Chicago (ci-après dénommée «convention de Chicago»), qui prévoit la mise en œuvre des mesures nécessaires pour assurer la sécurité d’exploitation des aéronefs, et notamment de son annexe 13 et de ses modifications successives, qui fixent les normes et pratiques recommandées internationales en matière d’enquêtes sur les accidents et incidents d’aviation, ainsi que de la définition des termes «État d’immatriculation», «État de l’exploitant», «État de conception», «État de construction» et «État sur le territoire duquel l’inc ...[+++]


Dit houdt verband met de zogenaamde onmogelijkheid om deze risico's te verzekeren (althans in de visie van de PI-clubs), gelet op artikel 3, lid 1, letter b) van het verdrag, waarin is bepaald dat de vervoerder niet aansprakelijk is als hij bewijst dat het incident "geheel is veroorzaakt door een handeling of verzuim van een derde met de bedoeling het incident te veroorzaken".

Elle est liée à la prétendue impossibilité d'assurer ces risques (du moins du point de vue des clubs de protection mutuelle et d'indemnisation) en relation avec l'article 3, paragraphe 1, point (b), de la convention qui dispose que le transporteur n'est pas responsable uniquement dans le cas où il prouve que l'événement "résulte en totalité du fait qu'un tiers a délibérément agi ou a omis d'agir dans l'intention de causer l'événement".


Overwegende dat de gewestelijke brandweer van Sambreville de belangrijkste industriële risico's van de Provincie Namen moet dragen; dat de gemeente Sambreville de plicht heeft de noodzakelijke maatregelen te nemen om de doeltreffendheid van de hulpverlening in geval van een incident te verzekeren; dat het past om, zonder uitstel, de gemeente Sambreville toe te laten de concretisering van die maatregelen uit te werken,

Considérant que le service régional d'incendie de Sambreville doit supporter les risques industriels les plus importants de la Province de Namur; qu'il incombe à la commune de Sambreville de prendre les mesures nécessaires en vue d'assurer l'efficacité des secours en cas d'incident; qu'il convient, sans délai, de permettre à la commune de Sambreville de procéder à la concrétisation de ces mesures,


w