Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ervoor zorgen dat reizen zonder incidenten verlopen
Incidenten in casino's melden
Incidenten tijdens spelsessies melden
Zorgen voor een incidentvrij verloop van reizen

Traduction de «incidenten en gewelddadigheden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese Overeenkomst inzake gewelddadigheden gepleegd door en wangedrag van toeschouwers rond sportevenementen

Convention Européenne sur la violence et les débordements de spectateurs lors de manifestations sportives


Europese Overeenkomst inzake gewelddadigheden door en wangedrag van toeschouwers rond sportevenementen en in het bijzonder rond voetbalwedstrijden

Convention européenne sur la violence et les débordements de spectateurs lors de manifestations sportives et notamment de matches de football


ervoor zorgen dat reizen zonder incidenten verlopen | zorgen voor een incidentvrij verloop van reizen

garantir le déroulement des voyages sans incident


Code voor het onderzoek naar ongevallen en incidenten op zee

Code de l’OMI pour la conduite des enquêtes sur les accidents et les incidents de mer


evaluatie van ongevallen/incidenten en voorvallen

bilan des accidents/incidents et événements


incidenten tijdens spelsessies melden

signaler des incidents de jeu


incidenten in casino's melden

signaler des incidents de casino
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
18. is ontzet over het feit dat de veiligheidstroepen het vanaf de nacht van 15 juni 2009 aanvaardbaar achtten op een demonstrerende menigte te schieten, zoals uit beeldopnames blijkt; is zeer verontrust over de uitbreiding van de repressie een jaar na de volksopstand in Iran, alsmede over de berichten van willekeurige arrestaties, foltering, mishandeling en executies van politieke dissidenten; veroordeelt de inspanningen van de Iraanse regering om elke vorm van politieke oppositie het zwijgen op te leggen, alsmede haar pogingen om elke vorm van internationaal onderzoek naar de schendingen in de periode van onrust na de verkiezingen uit de weg te gaan; dringt er bij de EU-instellingen op aan de Iraanse autoriteiten een gedetailleerde lij ...[+++]

18. est épouvanté par le fait que les forces de sécurité jugent acceptables les coups de feu tirés sur les manifestants depuis la nuit du 15 juin 2009, comme le montrent des images vidéos; s'inquiète sérieusement de l'intensification de la répression un an après le soulèvement populaire en Iran, y compris les arrestations arbitraires rapportées, la torture, les mauvais traitements et l'exécution des opposants politiques; condamne les efforts déployés par le gouvernement iranien pour museler l'opposition politique, ainsi que ses tentatives d'échapper à tout contrôle international par rapport aux violations qui se sont produites lors des troubles qui ont suivi les élections; demande instamment aux institutions européennes de présenter aux ...[+++]


18. is ontzet over het feit dat de veiligheidstroepen het vanaf de nacht van 15 juni 2009 aanvaardbaar achtten op een demonstrerende menigte te schieten, zoals uit beeldopnames blijkt; is zeer verontrust over de uitbreiding van de repressie een jaar na de volksopstand in Iran, alsmede over de berichten van willekeurige arrestaties, foltering, mishandeling en executies van politieke dissidenten; veroordeelt de inspanningen van de Iraanse regering om elke vorm van politieke oppositie het zwijgen op te leggen, alsmede haar pogingen om elke vorm van internationaal onderzoek naar de schendingen in de periode van onrust na de verkiezingen uit de weg te gaan; dringt er bij de EU-instellingen op aan de Iraanse autoriteiten een gedetailleerde lij ...[+++]

18. est épouvanté par le fait que les forces de sécurité jugent acceptables les coups de feu tirés sur les manifestants depuis la nuit du 15 juin 2009, comme le montrent des images vidéos; s'inquiète sérieusement de l'intensification de la répression un an après le soulèvement populaire en Iran, y compris les arrestations arbitraires rapportées, la torture, les mauvais traitements et l'exécution des opposants politiques; condamne les efforts déployés par le gouvernement iranien pour museler l'opposition politique, ainsi que ses tentatives d'échapper à tout contrôle international par rapport aux violations qui se sont produites lors des troubles qui ont suivi les élections; demande instamment aux institutions européennes de présenter aux ...[+++]


17. is ontzet over het feit dat de veiligheidstroepen het vanaf de nacht van 15 juni 2009 aanvaardbaar achtten op een demonstrerende menigte te schieten, zoals uit beeldopnames blijkt; is zeer verontrust over de uitbreiding van de repressie een jaar na de volksopstand in Iran, alsmede over de berichten van willekeurige arrestaties, foltering, mishandeling en executies van politieke dissidenten; veroordeelt de inspanningen van de Iraanse regering om elke vorm van politieke oppositie het zwijgen op te leggen, alsmede haar pogingen om elke vorm van internationaal onderzoek naar de schendingen in de periode van onrust na de verkiezingen uit de weg te gaan; dringt er bij de EU-instellingen op aan de Iraanse autoriteiten een gedetailleerde lij ...[+++]

17. est épouvanté par le fait que les forces de sécurité jugent acceptables les coups de feu tirés sur les manifestants depuis la nuit du 15 juin 2009, comme le montrent des images vidéos; s'inquiète sérieusement de l'intensification de la répression un an après le soulèvement populaire en Iran, y compris les arrestations arbitraires rapportées, la torture, les mauvais traitements et l'exécution des opposants politiques; condamne les efforts déployés par le gouvernement iranien pour museler l'opposition politique, ainsi que ses tentatives d'échapper à tout contrôle international par rapport aux violations qui se sont produites lors des troubles qui ont suivi les élections; demande instamment aux institutions européennes de présenter aux ...[+++]


Op populaire toeristische bestemmingen in de EU doen zich nogal eens incidenten voor (gewelddadigheden, overmatig alcoholgebruik, uitspattingen zoals die waarbij Britse toeristen in Laganas op Zakynthos betokken waren) die het imago van de Europese toerist aantasten, afbreuk doen aan de levensomstandigheden van de lokale bevolking en de desbetreffende toeristische bestemming in diskrediet brengen.

Certaines régions touristiques de l'UE particulièrement appréciées sont le théâtre d'événements (violences, alcoolisme, comportements déplacés, comme ceux de touristes britanniques à Laganas, sur l'île de Zanthe) qui ternissent l'image du touriste européen, dégradent les conditions de vie des populations locales et compromettent la réputation de la destination touristique concernée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op populaire toeristische bestemmingen in de EU doen zich nogal eens incidenten voor (gewelddadigheden, overmatig alcoholgebruik, uitspattingen zoals die waarbij Britse toeristen in Laganas op Zakynthos betrokken waren) die het imago van de Europese toerist aantasten, afbreuk doen aan de levensomstandigheden van de lokale bevolking en de desbetreffende toeristische bestemming in diskrediet brengen.

Certaines régions touristiques de l'UE particulièrement appréciées sont le théâtre d'événements (violences, alcoolisme, comportements déplacés, comme ceux de touristes britanniques à Laganas, sur l'île de Zanthe) qui ternissent l'image du touriste européen, dégradent les conditions de vie des populations locales et compromettent la réputation de la destination touristique concernée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'incidenten en gewelddadigheden' ->

Date index: 2022-07-08
w