Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepaste opbergdoos voor componenten
Als rechtspersoon erkennen
Bijeenbrengen van verschillende componenten
Deel doen uitmaken van
Elektronische componenten herstellen
Elektronische componenten repareren
Gegevens met geografische componenten
Incorporeren
Incorporeren in
Informatie met geografische componenten
Opname
Plaatsing van ICT-componenten bepalen
Plaatsing van ICT-componenten vaststellen
Plaatsing van ICT-hardware ontwerpen
Rechtspersoonlijkheid verlenen
Reconstitutie
Verwerken
Verwerken in

Vertaling van "incorporeren van componenten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
reconstitutie | bijeenbrengen van verschillende componenten

reconstitution | reconstitution




als rechtspersoon erkennen | deel doen uitmaken van | incorporeren | opname | rechtspersoonlijkheid verlenen | verwerken

constitution en corporation | constitution en personne morale | constitution en société | constitution en société (par actions) | constitution en société de capitaux | incorporation


gegevens met geografische componenten | informatie met geografische componenten

informations géoréférencées


elektronische componenten herstellen | elektronische componenten repareren

réparer des composants électroniques


omschrijven en plannen hoe hardwarecomponenten moeten worden geplaatst | plaatsing van ICT-componenten vaststellen | plaatsing van ICT-componenten bepalen | plaatsing van ICT-hardware ontwerpen

concevoir l’arrangement du matériel TIC


aangepaste opbergdoos voor componenten

boîte de rangement d’éléments d'assistance


helpen verduidelijken hoe verschillende componenten samen functioneren | helpen verduidelijken hoe verschillende onderdelen samen functioneren

aider à clarifier les synergies entre diverses composantes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik ben voorstander van een Europese oplossing maar dan niet onder de vorm van louter een stadsben- zine maar wel onder de vorm van een algemene kwa- liteitsverbetering van alle brandstoffen en deze zijn onder andere : - een verhoogd marktaandeel van de loodvrije ben- zine; - het vervangen van de zeer giftige bestanddelen zoals benzeen door onder andere ethanol en deri- vaten; - het verlagen van het zwavelgehalte in dieselbrand- stof tot 0,05%; - een meer nauwkeurige en constante samenstelling van dieselbrandstof, zodat er een hoger rendement kan worden bekomen in de motoren; - het eventueel incorporeren van componenten geproduceerd op bas ...[+++]

Je suis favorable à une solution européenne, mais pas sous la forme d'un nouveau type d'essence, mais d'une amélioration générale de la qualité de tous les carburants comprenant notamment : - un accroissement de la part de marché de l'essence sans plomb; - le remplacement de composantes très toxiques comme le benzène, par l'éthanol et ses dérivés; - l'abaissement de la teneur en soufre du diesel jusqu'à 0,05%; - une composition plus précise et constante du die- sel afin d'améliorer le rendement des moteurs; - l'incorporation ...[+++]


w