Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De-escalatie
Depressieve reactie
Escalatie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "inderdaad een escalatie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Sinds de zelfmoordaanslag van 20 juli (2015) in Suruç kan men inderdaad een escalatie van het geweld in Zuidoost-Turkije vaststellen.

1. Depuis l'attentat suicide de Suruç le 20 juillet (2015), l'on assiste en effet à une recrudescence de la violence dans le Sud-Est de la Turquie.


Een van de middelen om de escalatie van het conflict te voorkomen zou inderdaad het opvoeren van de dreiging van een gerechtelijke sanctie zijn.

Un des moyens d'éviter l'aggravation du conflit serait effectivement de faire peser plus fortement la menace d'une sanction judiciaire.


Nu zien wij eigenlijk toch een soort escalatie van beide kanten, een retorische escalatie, een schaakspel inderdaad, zoals de commissaris zegt, maar een schaakspel zonder winnaars, vrees ik.

Aujourd’hui, nous constatons une certaine escalade dans les deux camps, une escalade dans la guerre des mots; un jeu d’échecs, en effet, comme le dit la commissaire, mais un jeu qui, je le crains, n’aura pas de vainqueur – ce qui ne sera bon pour personne.


Inderdaad vindt er een escalatie plaats van geweld als politiek pressiemiddel zowel binnen Irak als tegenover de landen die hebben besloten om militair en politiek aan de opbouw van dat land deel te nemen.

Il faut reconnaître également que l’on observe une escalade de la violence et que cette violence est utilisée comme instrument de pression politique tant en Irak que contre les pays qui ont décidé de participer militairement et politiquement à la reconstruction d’un État irakien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inderdaad een escalatie' ->

Date index: 2023-05-02
w