Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijvenpanel
Panel van Europese bedrijven

Vertaling van "inderdaad europese bedrijven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bedrijvenpanel | panel van Europese bedrijven

panel d'entreprises européennes | panel permanent d'entreprises européennes


Europese Federatie van Verenigingen van farmaceutische bedrijven

Fédération européenne des associations de l'industrie pharmaceutique | EFPIA [Abbr.]


Europese groepering van de bedrijven in de sector geïntegreerde distributie

Groupement européen des entreprises de distribution intégrée | GEDIS [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien deze expansie in de extractie van mineralen uit de zeebodem er inderdaad komt, zijn de Europese bedrijven, met hun uitgebreide ervaring op het gebied van gespecialiseerde vaartuigen en onderwateractiviteiten, momenteel goed geplaatst om hoogwaardige producten en diensten aan te bieden.

Si cette expansion de l’extraction des minéraux des fonds marins a bel et bien lieu, les sociétés européennes, fortes de leur longue expérience en matière de navires spécialisés et de manutention sous‑marine, sont actuellement bien placées pour fournir des produits et des services de haute qualité.


James Woolsey, niet langer directeur van de CIA, bevestigde dat zijn dienst inderdaad Europese bedrijven in het oog had gehouden die concurreerden met Amerikaanse ondernemingen binnen het kader van internationale transacties, omdat de Europeanen zich schuldig zouden hebben gemaakt aan corruptie om de beoogde opdrachten binnen te halen (95).

En effet, James Woolsey, n'étant plus alors directeur de la CIA, a confirmé que son service avait bien surveillé des firmes européennes en compétition avec des firmes américaines au cours d'importantes transactions internationales et ce, parce que les européens auraient eu recours à la corruption pour obtenir les marchés convoités (95).


1) Het is inderdaad onaanvaardbaar dat Europese bedrijven technologieën exporteren die de Syrische regering toelaten de bevolking te controleren en te onderdrukken, terwijl wij op hetzelfde moment de brutale repressie van het regime veroordelen.

1) Il n’est en effet pas acceptable que des entreprises européennes exportent des technologies permettant au gouvernement syrien de contrôler et réprimer sa population alors que, dans le même temps, nous condamnons la répression féroce du régime.


Indien deze expansie in de extractie van mineralen uit de zeebodem er inderdaad komt, zijn de Europese bedrijven, met hun uitgebreide ervaring op het gebied van gespecialiseerde vaartuigen en onderwateractiviteiten, momenteel goed geplaatst om hoogwaardige producten en diensten aan te bieden.

Si cette expansion de l’extraction des minéraux des fonds marins a bel et bien lieu, les sociétés européennes, fortes de leur longue expérience en matière de navires spécialisés et de manutention sous‑marine, sont actuellement bien placées pour fournir des produits et des services de haute qualité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben inderdaad op de hoogte van het feit dat de nieuwe Europese regelgeving met betrekking tot de rondvluchten bijkomende lasten kan opleggen aan de bedrijven actief in deze sector.

Je suis bien au courant du fait que la nouvelle réglementation européenne sur les vols circulaires peut imposer des charges supplémentaires pour les entreprises actives dans ce domaine.


Dat klopt, die bestaat inderdaad. Het is echter een vrijwillige norm, de ondernemers beslissen zelf of ze zich daar wel of niet aan willen houden. Het goede nieuws is dat al meer Europese bedrijven het wel doen, en daarvan ook gebruikmaken voor hun marketing. Ze zeggen tegen hun klanten en tegen de samenleving: wij, onderneming x, houden ons aan die norm, en we willen daar ook aan gemeten worden.

Il existe en effet une telle chose, mais il s’agit d’une norme à caractère facultatif; en effet, les entreprises peuvent décider elles-mêmes si oui ou non elles souhaitent en faire usage, et il est positif de constater que de plus en plus d’entreprises européennes le font, et l’utilisent aussi parfois à des fins de marketing, en disant à leurs clients - à la société en général - «nous, X sarl, agissons en conformité avec cette norme» et elles veulent aussi être jugées sur cette base, car elles considèrent cela comme utile pour leur succès sur les marchés.


Dat klopt, die bestaat inderdaad. Het is echter een vrijwillige norm, de ondernemers beslissen zelf of ze zich daar wel of niet aan willen houden. Het goede nieuws is dat al meer Europese bedrijven het wel doen, en daarvan ook gebruikmaken voor hun marketing. Ze zeggen tegen hun klanten en tegen de samenleving: wij, onderneming x, houden ons aan die norm, en we willen daar ook aan gemeten worden.

Il existe en effet une telle chose, mais il s’agit d’une norme à caractère facultatif; en effet, les entreprises peuvent décider elles-mêmes si oui ou non elles souhaitent en faire usage, et il est positif de constater que de plus en plus d’entreprises européennes le font, et l’utilisent aussi parfois à des fins de marketing, en disant à leurs clients - à la société en général - «nous, X sarl, agissons en conformité avec cette norme» et elles veulent aussi être jugées sur cette base, car elles considèrent cela comme utile pour leur succès sur les marchés.


Vandaar dat er Europese wetgeving moet komen voor kleinere bedrijven, de Small Business Act, die alleen efficiënt kan zijn als er op nationaal en op Europees niveau concrete toezeggingen komen dat die wetgeving ook inderdaad zal worden uitgevoerd.

C’est pourquoi nous avons besoin d’une législation européenne sur les petites entreprises: le «Small Business Act», qui ne pourra être efficace que si l’engagement concret de le mettre en œuvre est pris au niveau national et européen.


Als ik het goed gehoord heb, dan had de Europese Unie tot nu toe niet helemaal de macht – hoewel zij volgens mij wel een stem heeft – om tegen deze landen te zeggen: “Pas op, sta niet toe dat de bevolking en bedrijven eindeloze en irrationele schulden laten oplopen in buitenlandse valuta, omdat dit in tijden van crisis tot problemen zou kunnen leiden”, en zodoende is dit probleem inderdaad werkelijkheid geworden.

Si j’ai bien compris, l’Union européenne n’avait, jusqu’ici, pas le pouvoir - même si elle avait tout de même, selon moi, une voix influente - de dire à ces pays «faites attention, ne laissez pas la population et les entreprises s’endetter sans fin et de manière irrationnelle dans une devise étrangère, car vous pourriez avoir de graves problèmes en cas de crise», ce qui s’est effectivement passé.


Het is inderdaad verre van duidelijk of activiteiten van particuliere bedrijven die in zekere zin verband houden met de wetshandhaving op strafrechtelijk gebied tot het werkterrein van de wetgever van de Europese Unie op grond van de artikelen 30, 31 en 34 EU-Verdrag behoren.

Il n'est en effet pas évident que les activités effectuées par des entreprises privées, ayant un quelconque rapport avec l'application du droit pénal, relèvent du champ d'action du législateur de l'Union européenne en vertu des articles 30, 31 et 34 du traité UE.




Anderen hebben gezocht naar : bedrijvenpanel     panel van europese bedrijven     inderdaad europese bedrijven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inderdaad europese bedrijven' ->

Date index: 2024-02-20
w