Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inderdaad geen rechtstreekse " (Nederlands → Frans) :

In de mate dat het akkoord beperkt blijft tot een samenwerking tussen de politiediensten met eerbiediging van elkaars wetgeving en van de internationaal geldende bepalingen, lijkt het inderdaad te gaan om een louter administratieve overeenkomst die geen rechtstreekse gevolgen voor de rechtsonderhorige teweegbrengt.

Dans la mesure où l'accord reste limité à une coopération entre les services de police dans le respect des législations mutuelles et des dispositions en vigueur au niveau international, il semble effectivement s'agir d'un accord purement administratif qui n'entraîne pas de conséquences directes pour le justiciable.


In de mate dat het akkoord beperkt blijft tot een samenwerking tussen de politiediensten met eerbiediging van elkaars wetgeving en van de internationaal geldende bepalingen, lijkt het inderdaad te gaan om een louter administratieve overeenkomst die geen rechtstreekse gevolgen voor de rechtsonderhorige teweegbrengt.

Dans la mesure où l'accord reste limité à une coopération entre les services de police dans le respect des législations mutuelles et des dispositions en vigueur au niveau international, il semble effectivement s'agir d'un accord purement administratif qui n'entraîne pas de conséquences directes pour le justiciable.


Er bestaat inderdaad geen rechtstreekse hiërarchische band tussen de lokale informantenbeheerder en de contactambtenaren van de lokale politie.

Il n'y a en effet aucun lien hiérarchique direct entre le gestionnaire local des indicateurs et les fonctionnaires de contact de la police locale.


Overwegende dat de kwaliteit van het effectenonderzoek dat onvolledig, verkeerd en voorbijgestreefd is, door verschillende bezwaarindieners wordt betwist; Overwegende dat het onderzoek de voornaamste uitdagingen i.v.m. de Bois Saint-Lambert o.a. niet voldoende aan het licht zou hebben gebracht door het feit dat de Bois Saint-Lambert het laatste dolomitisch bosmassief van het massief van Philippeville is dat door de ontginningsactiviteit niet opengescheurd is, het feit dat het bos één van de zeldzame gebieden zou zijn van confrontatie van de Atlantische en continentale varianten van neutrofiele eikenbossen-beukenbossen in het oostelijk front van de Atlantische formatie en het feit dat de site zich zou bevinden in het laatste nestbouwgebied ...[+++]

Considérant que la qualité de l'étude d'incidences, laquelle serait incomplète, erronée et obsolète, est contestée par plusieurs réclamants; Considérant que l'étude n'aurait notamment pas suffisamment mis en avant les enjeux majeurs liés au Bois Saint-Lambert que seraient le fait qu'il est le dernier massif boisé dolomitique du massif de Philippeville non éventré par l'activité extractive, le fait que le bois serait une des rares zones de confrontation des variantes atlantique et continentale des chênaies-hêtraies neutrophiles dans le front oriental de la formation atlantique et le fait que le site se trouverait dans la dernière zone de nidification du râle des genêts en Wallonie; Considérant que des réclamants considèrent une absence d'é ...[+++]


Mijnheer de Voorzitter, dames en heren afgevaardigden, nu het Europees Parlement al zesentwintig jaar inderdaad: zesentwintig jaar door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen gekozen wordt, bestaat er nog altijd geen uniform statuut voor de leden van dit Parlement.

Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, après vingt-six ans, vingt-six, d’élection du Parlement européen au suffrage universel direct, il n’existe toujours pas de statut uniforme des députés européens.


1. Naar mijn mening is er inderdaad geen rechtsgrond om de garagehouder of het takelbedrijf een rechtstreekse vordering voor de strafrechter te verlenen om betaling van de wegsleepkosten te verkrijgen.

1. J'estime qu'il n'existe en effet aucune base légale permettant au garagiste d'intenter une action directe auprès du juge pénal pour récupérer le paiement des frais d'enlèvement d'un véhicule.


Het verminderen van de rechtstreekse bediening van Antwerpen-Centraal door IC- en IR-treinen is uit commercieel en spoortechnisch oogpunt geen goede regeling; een groot aantal internationale en binnenlandse reizigers zouden dan inderdaad moeten overstappen te Berchem wat niet gunstig is.

Une réduction de la desserte directe d'Anvers-Central par trains IC et IR, ne constitue pas une bonne solution, du point de vue commercial et de la technique ferroviaire. Un grand nombre de voyageurs internationaux et intérieurs serait en effet obligé de changer de train à Berchem, ce qui n'est guère avantageux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inderdaad geen rechtstreekse' ->

Date index: 2022-08-17
w