Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eenvoudige zeefplaat
Niet samengestelde zeefplaat

Traduction de «inderdaad niet eenvoudig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van vaardigheidsverwerving beperkt is vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De stoornis is niet eenvoudig een gevolg van gebrekkige leermogelijkheden, zij is niet louter het resultaat van zwakzinnigheid en wordt niet veroorzaakt door een vorm van verworven hersenletsel of -ziekte.

Définition: Troubles dans lesquels les modalités habituelles d'apprentissage sont altérées dès les premières étapes du développement. L'altération n'est pas seulement la conséquence d'un manque d'occasions d'apprentissage ou d'un retard mental et elle n'est pas due à un traumatisme cérébral ou à une atteinte cérébrale acquise.


eenvoudige zeefplaat | niet samengestelde zeefplaat

cloison criblée simple | crible simple
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alhoewel de privacycommissie blijkbaar steeds meer positieve adviezen daarover verleent, stelde de staatssecretaris op 19 oktober 2011 in de Kamer dat het inderdaad niet eenvoudig is om toegang tot verschillende databanken te krijgen.

Bien que la commission de la protection de la vie privée rende manifestement toujours plus d'avis positifs, le secrétaire d'État a indiqué le 19 octobre 2011 à la Chambre qu'il n'est effectivement pas simple d'avoir accès aux diverses banques de données.


Net als de minister vindt een lid dat het wetsbegrip criminele organisatie (artikel 324bis van het Strafwetboek) niet geschikter is omdat het niet eenvoudig zal zijn om van bij het begin van de zaak aan te tonen dat er inderdaad zo'n organisatie bij betrokken is.

Un membre s'accorde avec le ministre sur l'idée que la notion légale d'organisation criminelle (article 324bis du Code pénal) n'est pas la plus adéquate en l'espèce, car il ne sera pas nécessairement facile de démontrer, dès le départ d'une affaire, qu'il s'agit bien d'une telle organisation.


Net als de minister vindt een lid dat het wetsbegrip criminele organisatie (artikel 324bis van het Strafwetboek) niet geschikter is omdat het niet eenvoudig zal zijn om van bij het begin van de zaak aan te tonen dat er inderdaad zo'n organisatie bij betrokken is.

Un membre s'accorde avec le ministre sur l'idée que la notion légale d'organisation criminelle (article 324bis du Code pénal) n'est pas la plus adéquate en l'espèce, car il ne sera pas nécessairement facile de démontrer, dès le départ d'une affaire, qu'il s'agit bien d'une telle organisation.


Het wetsontwerp opteerde bewust voor een eenvoudige procedure, maar die ondervangt inderdaad niet alle hypotheses.

Le projet à l'examen a opté délibérément pour une procédure simple, mais qui ne couvre pas, effectivement, toutes les hypothèses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is inderdaad zo dat de Belgische staatsstructuur een toepassing van dit klimaatactieplan niet eenvoudig zal maken.

Il est vrai que la structure de l'État belge ne facilitera pas l'application de ce plan d'action climatique.


Hoewel een eenvoudige wiskundige vergelijking inderdaad zou suggereren dat de verkoop aan verbonden partijen verliesgevend is, wordt hier verondersteld dat voor de bedrijfstak van de Unie het niveau van de VAA-kosten en andere vaste uitgaven voor de verkoop even hoog zouden zijn bij de interne verkoop als bij de verkoop aan niet-verbonden partijen.

S'il est exact qu'une simple comparaison mathématique semble indiquer que les ventes aux parties liées étaient effectuées à perte, cela signifierait que l'industrie de l'Union supporte le même niveau de frais de vente, dépenses administratives et autres frais généraux sur ses ventes captives que sur ses ventes indépendantes.


Allereerst is de Commissie van mening dat een acceptatie van deze redenering wel een zeer eenvoudige uitweg zou bieden om de productiebeperking te omzeilen: HSY zou dan namelijk de mogelijkheid hebben om niet zelf de contracten met onderaannemers te ondertekenen, maar aan de reders te vragen om dat te doen zodat er inderdaad geen contractuele relatie tussen HSY en die onderaannemers bestaat.

Premièrement, la Commission estime qu’accepter ce raisonnement serait une façon aisée de détourner la limitation: HSY, au lieu de signer des contrats avec des sous-traitants, demanderait aux propriétaires des navires de les signer, avec pour résultat l’absence de contrat entre HSY et les sous-traitants.


De scepsis van de luchtvaartmaatschappijen over de doeltreffendheid van dit instrument – het is inderdaad niet eenvoudig om te bewijzen dat maatschappijen in derde landen de mededinging verstoren door de prijzen voor hun tickets te laag te stellen – zal louter afhangen van het vermogen van de Commissie dit instrument in de praktijk toe te passen.

Le scepticisme des compagnies aériennes européennes vis-à-vis de l’efficacité de cet instrument, qui découle de la difficulté de prouver que les transporteurs d’un pays non communautaire fonctionnent de manière déloyale en émettant des billets à des prix trop bas, dépendra uniquement de la capacité de la Commission à mettre cet instrument en pratique.


Gezien twee bedragen opgenomen zijn in artikel 1 werd het inderdaad verkieselijk geacht, en dit omwille van de duidelijkheid, het bedrag dat van toepassing is in dit artikel te vermelden en zich niet te beperken tot een eenvoudige verwijzing.

Vu l'inclusion de deux montants dans l'article 1, il a en effet été jugé préférable, pour la clarté, de préciser le montant applicable dans le présent article et de ne pas se limiter à une simple référence.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, overwegende dat het, ingevolge de wijziging van artikel 4 van het koninklijk besluit van 5 oktober 1976 houdende vaststelling van de officierenkorpsen van de land-, de lucht- en de zeemacht en de medische dienst door het koninklijk besluit van 14 juli 1998 houdende verdeling van de personeelsenveloppe voor de militairen van het actief kader in periode van vrede, past zo vlug mogelijk de rechtszekerheid te vrijwaren met betrekking tot de aanduiding van de officieren die moeten zetelen als tijdelijk lid in de comités van het medisch technisch korps; dat het inderdaad, ten gevolge van de afschaffing ...[+++]

Vu l'urgence, considérant qu'à la suite de la modification de l'article 4 de l'arrêté royal du 5 octobre 1976 déterminant les corps d'officiers des forces terrestre, aérienne et navale et du service médical par l'arrêté royal du 14 juillet 1998 répartissant l'enveloppe en personnel pour les militaires du cadre actif en période de paix, il y a lieu de préserver le plus vite possible la sécurité juridique relative à la désignation des officiers devant siéger comme membre temporaire dans les comités du corps technique médical; qu'en effet, à la suite de la suppression des quatre anciens corps (les corps des médecins, des dentistes, des pharmaciens et des vétérinaires), il serait inadéquat de faire encore référence à ces anciens corps dans l'a ...[+++]




D'autres ont cherché : eenvoudige zeefplaat     niet samengestelde zeefplaat     inderdaad niet eenvoudig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inderdaad niet eenvoudig' ->

Date index: 2022-06-03
w