Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inderdaad nodig lijkt » (Néerlandais → Français) :

De heer Paul Palsterman, vertegenwoordiger van het ACV/CSC, is van mening dat een wetgevend initiatief inderdaad nodig lijkt.

M. Palsterman, représentant de la CSC/ACV, estime qu'une initiative législative paraît effectivement nécessaire.


De heer Paul Palsterman, vertegenwoordiger van het ACV/CSC, is van mening dat een wetgevend initiatief inderdaad nodig lijkt.

M. Palsterman, représentant de la CSC/ACV, estime qu'une initiative législative paraît effectivement nécessaire.


Het lijkt inderdaad nodig om het concurrentievermogen van onze industrie en van onze bedrijven te behouden, dat de sectoranalyse verfijnd wordt teneinde de tools ter beschikking te stellen om correct de mogelijke toekomstige corrigerende maatregelen te kunnen bepalen.

En effet, il apparaît nécessaire pour préserver la compétitivité de notre industrie et de nos entreprises qu'une analyse sectorielle plus fine soit réalisée de manière à disposer des outils permettant de cibler correctement les possibles mesures de correction à venir.


Ten aanzien van punt 9 van de richtsnoeren lijkt het erop dat de onderneming in 2007 inderdaad meer middelen dan zijn bestaande leningen nodig had om levensvatbaar te worden.

En ce qui concerne le point 9 des lignes directrices SR, il apparaît qu’en 2007 l’entreprise avait effectivement besoin de plus de fonds que ne lui en fournissaient ses prêts existants pour être viable.


Een dergelijke herbezinning lijkt me inderdaad nodig, maar dan wel om lessen te trekken uit de systematische ontmanteling die dit roemruchte model de afgelopen jaren nagenoeg overal heeft ondergaan uit naam van het dogma van de vrije markt.

Une telle réflexion me paraît en effet nécessaire, mais elle l’est pour tirer les enseignements du démantèlement systématique que ce fameux modèle a subi un peu partout ces dernières années au nom du «tout marché».


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het niet in gebruik genomen deel van de industriële bedrijfsruimte van Longlier (bladen 65/5N en S) De Waalse Regering, Gelet op het C ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zone d'activité économique industrielle de Longlier (planches 65/5N et S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, ...[+++]


In het totaal zullen we inderdaad minder personeelsleden nodig hebben, maar het lijkt me logisch de natuurlijke afvloeiing haar werk te laten doen.

Au total, nous aurons probablement besoin de moins de personnel, mais il me semble logique de compter sur les départs naturels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inderdaad nodig lijkt' ->

Date index: 2024-04-28
w