Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "inderdaad werd enige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzich ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat dit niet altijd een garantie is voor de managementskwaliteiten van de betrokkenen, lijkt voor de hand te liggen, en inderdaad werd enige jaren geleden, na een bijzonder negatief evaluatierapport op initiatief van de toenmalige voorzitter van de raad van bestuur over de kwaliteit van het gevoerde beleid op het FANC, de top welhaast volledig vervangen.

Il est évident que ce n'est pas la meilleure garantie pour les qualités de management de ces personnes. Il y a quelques années, après un rapport d'évaluation particulièrement négatif demandé par le président du conseil d'administration de l'époque sur la qualité de la politique menée par l'AFCN, l'ensemble de l'équipe dirigeante avait en effet été remplacée à la hâte.


Het is inderdaad niet normaal dat iemand met een loopbaan van meer dan dertig jaar, of zelfs een volledige loopbaan geen recht kan hebben op een minimumpensioen met als enige reden dat een gedeelte van zijn of haar loopbaan in de publieke sector gepresteerd werd.

Il n'est en effet pas normal qu'une personne qui a presté une carrière de plus de 30 ans, voire même une carrière complète, ne puisse avoir droit à une pension minimum au seul motif qu'une partie de sa carrière a été prestée dans la fonction publique.


Gelet op het ontbreken van enige reactie van Senegal, werd in de verbale nota van 11 juli 2011 enkel herinnerd aan de verbale nota van ons land van 15 maart 2011, die de vereiste documenten inderdaad bevatte

Or, cette note verbale du 11 juillet 2011 ne faisait que rappeler, en l’absence de toute réaction du Sénégal, la note verbale belge du 15 mars 2011, à laquelle les documents requis étaient bien annexés


Terwijl deze verhoging voor inwoners van Nederland werd gecompenseerd door een verlaging van de Nederlandse inkomstenbelasting in de eerste schijf, werden Belgische grensarbeiders enkel geconfronteerd met de verhoogde premies zonder te genieten van enige compensatie via een lagere personenbelasting in België (de fiscale aftrekbaarheid van de premies vormde inderdaad slechts een minieme compensatie van het inkomensverlies).

Alors que, pour les résidents des Pays-Bas, cette augmentation était compensée par un abaissement de l'impôt sur le revenu néerlandais dans la première tranche, les travailleurs frontaliers belges étaient uniquement confrontés à l'augmentation des primes de sécurité sociale sans bénéficier d'aucune compensation sous la forme d'un abaissement de l'impôt des personnes physiques en Belgique (la déductibilité fiscale des primes n'offrait en effet qu'une compensation minime à la perte de revenu).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) Enige tijd geleden werd inderdaad vastgesteld dat er in een aantal gevallen Franstalige adressen werden gebruikt voor zendingen naar Nederlandstalige geadresseerden.

1) Il y a quelque temps, il a été en effet constaté que des adresses francophones étaient utilisées, dans certains cas, pour des envois à des destinataires néerlandophones.


Het verslag dat wij hier behandelen geeft ons een gevoel van déjà vu. Het vertelt ons opnieuw dat de Rekenkamer niet met zekerheid kan zeggen, dat elke uitgegeven euro inderdaad op volledig regelmatige wijze werd uitgegeven. Hoewel het verslag toch ook enige vooruitgang ontwaart voor een aantal probleemgebieden zoals de landbouw, die uiteindelijk toch een groot deel van de begroting opslorpt.

Ce rapport laisse une impression de déjà-vu. Il nous explique une nouvelle fois que la Cour n’a pu garantir la régularité de toutes les dépenses, même s’il note certains progrès dans un secteur à problèmes tel que l’agriculture.


Inderdaad, vóór 1 januari 1994 werd elke instelling die onderwijs verstrekt, zonder dat enige voorafgaande bijzondere vergunning vanwege of door de minister van Financiën verplicht werd gesteld, als een op het stuk van de BTW vrijgestelde instelling aangemerkt (zie aanschrijving nr. 19 van 15 juni 1978, opgeheven).

En effet, avant le 1er janvier 1994, tout organisme qui dispensait un enseignement était considéré, sur le plan de la TVA, comme un organisme exempté, sans qu'une autorisation particulière préalable du ministre des Finances ne soit requise (voir circulaire n° 19 du 15 juin 1978, abrogée).


- Het Brusselse Sint-Pietersziekenhuis werd inderdaad aangeduid als enige referentieziekenhuis voor de eerste gevallen van H1N1-griep in België.

- L'hôpital bruxellois Saint-Pierre a effectivement été désigné comme unique hôpital de référence pour les premiers cas de grippe H1N1 en Belgique.


Om een correcte toepassing van deze nieuwe wetgeving mogelijk te maken, heb ik inderdaad een koninklijk besluit laten nemen dat op 1 april werd bekendgemaakt en dat de modaliteiten bepaalt voor de handel in deze dieren in de erkende fokkerijen, die thans als enige honden en katten mogen verkopen.

Afin de permettre une application correcte de cette nouvelle législation, j'ai effectivement pris un arrêté royal qui a été publié le 1 avril et fixe les modalités de commercialisation de ces animaux dans les élevages agréés, désormais les seuls habilités à vendre des chiens et des chats.


Kan de minister bevestigen of er inderdaad beslag werd gelegd op Belgisch ontwikkelingsgeld bestemd voor Congo-Brazzaville of enig ander land?

Le ministre peut-il confirmer si l'argent consacré par la Belgique au développement du Congo-Brazzaville ou de tout autre pays a en effet été saisi ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inderdaad werd enige' ->

Date index: 2021-12-21
w