Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inderdaad wettelijk vastgelegd » (Néerlandais → Français) :

De Algemene raad van het RIZIV heeft inderdaad een belangrijk bedrag binnen het wettelijke vastgelegde budget niet geaffecteerd aan gezondheidsuitgaven.

Le Conseil général de l’INAMI a effectivement renoncé à l’affectation d’un montant considérable dans le cadre du budget légalement fixé pour les dépenses de santé.


Inderdaad, een arbeidsorganisatie op basis van glijdende werkuren, die correct is ingevoerd en omkaderd, maakt het in principe mogelijk om de overuren die werden gepresteerd boven de dagelijkse grens van negen uren of boven de wekelijkse grens die werd vastgelegd in het werkrooster te compenseren in toepassing van artikel 29 van de arbeidswet, dat aan de werkgever de verplichting oplegt om een wettelijk overloon te betalen.

En effet, si une organisation du travail sur base d'horaires flottants, correctement mis en place et encadrés, permet en principe de garantir la récupération des heures supplémentaires qui seront effectuées comme la compensation des déficits d'heures prestées, tout dépassement de la limite journalière de neuf heures ou de la limite hebdomadaire fixée à l'horaire de travail entraînera en principe l'application de l'article 29 de la loi sur le travail, qui impose à l'employeur de payer des sursalaires légaux.


Het Hay-rapport bevestigt de aannames van de Griekse autoriteiten in hun eerdere verklaringen namelijk: a) dat er in Griekenland of elders in Europa geen VUT-regeling is die met de regeling bij OTE te vergelijken is (een vrijwillige VUT-regeling dus die een oplossing biedt voor „structurele” kosten zoals die van OTE, met onder meer een vaste aanstelling en vastgelegde hoge salarissen), en b) dat in de gemiddelde ontslagregeling de vergoeding in het geval van een normale vrijwillige VUT-regeling bij een particuliere onderneming inderdaad anderhalfmaal de we ...[+++]

Le rapport de Hay Group confirme les hypothèses émises par les autorités grecques dans leurs observations précédentes, à savoir: a) qu’il n’existe pas, en Grèce ou dans le reste de l’Europe, de régime de préretraite comparable à celui de l’OTE (un RPV intégrant des coûts «structurels» tels que ceux de l’OTE: le «statut permanent» et les salaires fixes élevés), et b) que les indemnités moyennes accordées dans le cadre d’un RPV normal d’une société privée atteignent effectivement 1,5 fois l’indemnité requise par la loi, notamment pour la classe d’âge de 51 ans (23).


De termijnen binnen welke de belasting moet worden betaald zijn inderdaad wettelijk vastgelegd in de artikelen 412 en 413 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 en geen enkele wettekst verleent aan de ontvanger de bevoegdheid om daarvan af te wijken.

En effet, les délais dans lesquels l'impôt doit être payé sont fixés légalement aux articles 412 et 413 du Code des impôts sur les revenus 1992 et aucun texte de loi n'attribue au receveur la compétence d'y déroger.


De beslissing tot verwijzing in de paragrafen 2 en 3 komt inderdaad toe aan het Hof van Cassatie op basis van precies wettelijk vastgelegde regels die moeten vermijden dat de verwijzing naar een ander land of naar het Strafhof neerkomt op een verticaal klassement van de klacht.

La décision de renvoi telle qu'évoquée aux paragraphes 2 et 3 revient en effet à la Cour de cassation, sur la base de règles bien définies sur le plan légal, visant à éviter que le renvoi vers un autre État ou vers la Cour pénale équivale à un classement vertical de la plainte.


De uiterste betaaldata die zijn opgenomen in artikel 412 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, zijn inderdaad vastgelegd door artikel 38 van de wet van 28 juli 1992 en het is de administratie niet toegelaten af te wijken van die wettelijke bepalingen van openbare orde.

En effet, les dates limites de paiement mentionnées dans l'article 412 du Code des impôts sur les revenus 1992 ont été fixées par l'article 38 de la loi du 28 juillet 1992 et il n'est pas permis à l'administration de déroger à ces dispositions légales d'ordre public.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inderdaad wettelijk vastgelegd' ->

Date index: 2023-06-06
w