Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "inderdaad wijzigt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


behandeling die de soort of de staat van de goederen wijzigt

opération qui modifie l'espèce ou l'état des marchandises
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Inderdaad wijzigt voorliggende bepaling helemaal niets aan het reeds bestaande beroepsgeheim dat opgenomen is in de deontologische codes van alle betrokken beroepscategorieën.

Il est exact que la disposition à l'examen ne change en rien le secret professionnel existant et qui figure dans les codes déontologiques de toutes les catégories professionnelles concernées.


Inderdaad wijzigt het ontwerp ook artikel 745bis, § 3 van het Burgerlijk Wetboek met betrekking tot het huurrecht ten voordele van de langstlevende echtgenoot.

En fait, le projet modifie également l'article 745bis du Code civil en y insérant un § 3 relatif au droit au bail au profit du conjoint survivant.


Inderdaad wijzigt voorliggende bepaling helemaal niets aan het reeds bestaande beroepsgeheim dat opgenomen is in de deontologische codes van alle betrokken beroepscategorieën.

Il est exact que la disposition à l'examen ne change en rien le secret professionnel existant et qui figure dans les codes déontologiques de toutes les catégories professionnelles concernées.


Inderdaad wijzigt het ontwerp ook artikel 745bis, § 3 van het Burgerlijk Wetboek met betrekking tot het huurrecht ten voordele van de langstlevende echtgenoot.

En fait, le projet modifie également l'article 745bis du Code civil en y insérant un § 3 relatif au droit au bail au profit du conjoint survivant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de omvang van de deeltijdse arbeid van een werknemer wijzigt, is dit inderdaad waar te nemen in de DMFA-aangifte, die elke werkgever moet doen bij de RSZ.

Lorsque le volume de travail à temps partiel d'un travailleur change, ce changement se matérialise dans la déclaration DMFA, que chaque employeur doit effectuer auprès de l'ONSS.


Aangezien de verwachte rentabiliteit van het investeringsproject niet kan worden vastgesteld (zie overweging 185) en een particuliere investeerder in de markteconomie niet zou doorgaan met een dergelijk project, is het bovendien inderdaad waarschijnlijk dat de steun het gedrag van de luchthavenbeheerder wijzigt.

Par ailleurs, étant donné l'impossibilité d'estimer la rentabilité future du projet d'investissement (voir le considérant 185) et le fait qu'aucun investisseur privé ne s'engagerait dans un tel projet, l'aide modifie en effet vraisemblablement le comportement de l'exploitant de l'aéroport.


Volgens de moderne rechtsleer is het inderdaad mogelijk dat een constituante een grondwetsartikel meer dan eens wijzigt tijdens dezelfde legislatuur.

Conformément à la doctrine moderne, il est effectivement possible qu'un constituant modifie plus d'une fois un article constitutionnel au cours d'une même législature.


Deze controle geeft inderdaad de mogelijkheid aan het ondernemingsloket zich ervan te vergewissen dat bij de ontvangst van de machtiging, de houder zich daadwerkelijk in de Kruispuntbank van Ondernemingen inschrijft, bij wijziging van zijn activiteit hij zijn inschrijving wijzigt en bij schrapping van zijn activiteit, hij effectief zijn machtiging indient.

Il donne, en effet, la possibilité au guichet de s'assurer qu'à la réception de l'autorisation, son titulaire s'inscrit effectivement à la Banque-Carrefour des Entreprises, qu'au changement de son activité, il modifie bien son inscription et qu'à la radiation de son activité, il rentre effectivement son autorisation.


De aan artikel 24 verleende terugwerkende kracht bestaat er inderdaad in tot een regularisatie van de rechtssituatie te komen om rechtszekerheid te bieden, aangezien artikel 21 van de wet van 15 december 2004, dat op 1 februari 2005 in werking trad, artikel 3 van de wet van 2 januari 1991 wijzigt in zijn tekst die juist werd vervangen door artikel 24 van de voornoemde wet van 15 juli 1998.

L'effet rétroactif donné à l'article 24 est en effet d'assurer la régularisation du droit, en vue d'assurer la sécurité juridique, puisque l'article 21 de la loi du 15 décembre 2004, entré en vigueur le 1 février 2005, modifie l'article 3 de la loi du 2 janvier 1991 dans son texte remplacé justement par l'article 24 de la loi du 15 juillet 1998 précitée.


Er mag inderdaad niet uit het oog worden verloren dat de taalkeuze waarin een getuige of een verdachte zich wenst uit te drukken (bv. de artikelen 31, 32 en 36, § 1 van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken) definitief is zolang er niet expliciet van afgeweken wordt doordat de betrokkene in een zelfde procedure de oorspronkelijke gedane taalkeuze definitief wijzigt.

On ne peut pas perdre de vue, en effet, que le choix de la langue dans laquelle un témoin ou un suspect (p.ex. les articles 31, 32 et 36, § 1 de la loi du 15 juin 1935 sur l'emploi des langues en matières judiciaire) entend s'exprimer est définitif aussi longtemps que, dans une même procédure, il n'y est pas dérogé de façon explicite et définitive par l'intéressé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inderdaad wijzigt' ->

Date index: 2022-11-14
w