Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dier gedood toen het stervend was

Vertaling van "indertijd toen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dier gedood toen het stervend was

animal sacrifié à l'état moribond
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het lijdt geen twijfel dat Schengen in velerlei opzichten een succes is geweest, maar Europa staat nu voor vraagstukken die indertijd, toen het systeem in het leven werd geroepen, simpelweg nog niet zo prangend waren.

Il ne fait pas de doute que Schengen est une réussite par bien des aspects, mais l’Europe fait face à des défis qui n’existaient tout simplement pas avec cette ampleur lorsque le système a été créé au début.


Indertijd, toen het belastingpercentage 62 procent bedroeg, heette mijn belastingadviseur Christoph Matznetter, de latere staatssecretaris van Financiën van Oostenrijk.

À l’époque, quand le taux d’imposition était de 62 %, mon conseiller fiscal était Christoph Matznetter, qui devint plus tard secrétaire d’État aux finances d’Autriche.


Het probleem was indertijd, toen ik rapporteur was, dat ik het Raadsvoorzitterschap op bezoek kreeg en het Raadsvoorzitterschap zei: “We hebben in de Raad unaniem grote problemen met de rechtsgrondslag “handel”; wij willen er op advies van onze Juridische dienst “milieu” van maken”.

Le problème, lorsque j’étais rapporteur, était en fait que le président du Conseil est venu me voir et m’a dit: «Nous sommes unanimes au Conseil: cela nous pose un sérieux problème que la base juridique soit le «commerce».


Deze waren echter niet arm door de ontkoppeling, die toen nog niet was ingevoerd, maar doordat de tabaksindustrie de telers in deze regio’s geen redelijke prijs voor hun tabak betaalde en de premies die indertijd werden betaald, zelfs gebruikte om de prijzen zover naar beneden te drukken dat tabakstelers helemaal niets overhielden van hun premie. We vonden dat indertijd ongelofelijk en vroegen ons af waarom de telers in die regio, die kruidige tabakssoorten teelden, die in de hele wereld worden gebruikt als speciale tabak in blends vo ...[+++]

L’industrie du tabac profitait même des primes payées à l'époque pour pousser les prix à la baisse au point qu'il ne restait plus rien de cette prime aux producteurs. Cela nous a semblé incroyable à l'époque, et nous nous sommes demandé pourquoi les producteurs de cette région, qui produisaient un tabac épicé utilisé dans le monde entier dans les mélanges pour cigarettes, ne recevaient pas un prix suffisant pour parvenir à gagner leur vie sur la base de la seule culture du tabac, indépendamment des primes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik moet echter zeggen dat er volgens mij nu meer coherentie te bespeuren valt in de programma’s van de Gemeenschap dan indertijd toen ik Brits minister was.

Je dois cependant ajouter que j’estime qu’il y a plus de cohérence dans les programmes de la Communauté qu’à l’époque où j’étais ministre britannique.


De bedragen van de subsidies blijven door de nationale overheid verschuldigd, aangezien zij het mogelijk moeten maken de verbintenissen na te komen die indertijd, toen de bicommunautaire sector nog onder het ministerie van Volksgezondheid ressorteerde, werden aangegaan.

En effet, il convient de noter que des montants de subsides restent dus par l'Etat national pour faire face aux engagements pris à l'époque où ce secteur bicommunautaire dépendait du ministère de la Santé publique.


2. Hoewel België indertijd de nodige maatregelen heeft getroffen om het verdrag te bekrachtigen, heeft het toen toch afgezien van de mogelijkheid om toe te treden tot het mechanisme van individuele mededelingen, zoals voorzien door artikel 14.

2. A l'époque, la Belgique, tout en prenant les mesures nécessaires pour ratifier la convention, s'était abstenue d'adhérer au mécanisme de communications individuelles prévu par son article 14.


De individuele wil die de overledene in zijn uiterste wilsbeschikking te kennen geeft, kan evenwel geenszins als een vorm van algemeen belang worden beschouwd en zou derhalve niet op de gehele bevolking mogen worden afgewenteld. De oorspronkelijke redenering van de juristen (P. Haeck, bijvoorbeeld), volgens welke de bewuste honoraria niet door de familie moeten worden gedragen, ging misschien op toen de wet van 21 maart 1932 werd aangenomen, omdat crematie indertijd niet vaak voorkwam en nog nieuw was in de traditionalistische zeden v ...[+++]

Le raisonnement initial de juriste (P. Haeck par exemple), c'est-à-dire de ne pas mettre à charge de la famille les honoraires en question, était peut-être d'actualité au moment de la loi du 21 mars 1932, lorsque les incinérations étaient très rares et constituaient une nouveauté dans les moeurs traditionalistes de l'époque, mais, comme actuellement elles sont en progression constante, il serait peut-être raisonnable de rectifier ce jugement et soustraire des budgets communaux des dépenses qui risquent de s'accroître.


Dat kunstwerk dat indertijd werd gebouwd door de Brusselse Executieve toen ze nog deel uitmaakte van de nationale regering lijdt aan twee kwalen : het plafond en de zijwanden laten water door en de betonnen platen die de rijweg bedekken, zijn losgekomen.

Construit en son temps par l'Exécutif bruxellois au sein du gouvernement national, cet " ouvrage d'art " souffre de deux types de problèmes : les infiltrations d'eau dans le plafond et les parois latérales d'une part et de l'autre le descellement des plaques de béton qui couvrent les voiries.


Dat kunstwerk, dat indertijd werd gebouwd door de Brusselse executieve toen ze nog deel uitmaakte van de nationale regering, lijdt aan twee kwalen: het plafond en de zijwanden laten water door, en de betonnen platen die de rijweg bedekken, zijn losgekomen.

Construit en son temps par l'exécutif bruxellois au sein du gouvernement national, cet ouvrage d'art souffre de deux types de problèmes: les infiltrations d'eau dans le plafond et les parois latérales d'une part et de l'autre le descellement des plaques de béton qui couvrent les voiries.




Anderen hebben gezocht naar : indertijd toen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indertijd toen' ->

Date index: 2022-08-23
w