Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanduiding van herkomst
BBO
BGA
BOB
Bedreigde soort
Beschermd estuarium
Beschermd gebied
Beschermd gebouw
Beschermd letterwoord
Beschermd marien gebied
Beschermd model
Beschermde benaming van oorsprong
Beschermde geografische aanduiding
Beschermde oorsprongsbenaming
Beschermde riviermonding
Beschermde soort
Beschermde tekening
Beschermde tekening of beschermd model
Certificaat van herkomst
Gecontroleerde oorsprongsbenaming
Met uitsterving bedreigde soort
Niet beschermde persoon
Overleggebied

Traduction de «indexering redelijkerwijze beschermd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beschermd model | beschermde tekening | beschermde tekening of beschermd model

dessin protégé | modèle protégé


beschermd gebied [ overleggebied ]

zone protégée [ espace protégé | zone d'aménagement concerté | zone préservée ]


aanduiding van herkomst [ BBO | beschermde benaming van oorsprong | beschermde geografische aanduiding | beschermde oorsprongsbenaming | BGA | BOB | certificaat van herkomst | gecontroleerde oorsprongsbenaming ]

appellation d'origine [ AOC | AOP | appellation d'origine contrôlée | appellation d'origine protégée | certificat d'appellation d'origine | IGP | indication géographique protégée ]


beschermd estuarium | beschermd estuarium/getijdengebied | beschermde riviermonding

zone préservée de l'estuaire | zônes de conservation estuaires


veiligheid van bedreigde soorten en beschermde gebieden garanderen | zorgen voor de veiligheid van bedreigde soorten en beschermde gebieden

assurer la sécurité d’espèces menacées et de zones protégées


beschermde soort [ bedreigde soort | met uitsterving bedreigde soort ]

espèce protégée [ espèce en voie d'extinction | espèce menacée ]


beschermd marien gebied | beschermd zeegebied/marien gebied

zone marine protégée






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De minister wijst erop dat in een preventief mechanisme voor de vrijwaring van het concurrentievermogen, waarin de loonsverhogingen beperkt zijn, de loonschaalverhogingen en de indexering redelijkerwijze beschermd moeten worden.

Le ministre rappelle que, dans un mécanisme préventif de sauvegarde de la compétitivité, où les augmentations de salaires sont limitées, il est raisonnable de protéger les augmentations barémiques et l'indexation.


Met « alle maatregelen die redelijkerwijze nodig zijn » wordt onder andere bedoeld dat de identiteit van de vervolgde politiemensen in de eerste stadia van het opsporingsonderzoek of het gerechtelijk onderzoek wordt beschermd, en dat de woonplaats van de betrokken politiemensen slechts beperkt wordt bekendgemaakt, terwijl ook de rechten van de verdediging in acht worden genomen.

On entend par « toutes mesures raisonnablement nécessaires » notamment, dans le respect des droits de la défense, la protection de l'identité des policiers poursuivis aux premiers stades de l'information ou de l'instruction, ainsi qu'une communication limitée du domicile des policiers visés.


Met « alle maatregelen die redelijkerwijze nodig zijn » wordt onder andere bedoeld dat de identiteit van de vervolgde politiemensen in de eerste stadia van het opsporingsonderzoek of het gerechtelijk onderzoek wordt beschermd, en dat de woonplaats van de betrokken politiemensen slechts beperkt wordt bekendgemaakt, terwijl ook de rechten van de verdediging in acht worden genomen.

On entend par « toutes mesures raisonnablement nécessaires » notamment, dans le respect des droits de la défense, la protection de l'identité des policiers poursuivis aux premiers stades de l'information ou de l'instruction, ainsi qu'une communication limitée du domicile des policiers visés.


Met « alle maatregelen die redelijkerwijze nodig zijn » wordt onder andere bedoeld dat de identiteit van de vervolgde politiemensen in de eerste stadia van het opsporingsonderzoek of het gerechtelijk onderzoek wordt beschermd, en dat de woonplaats van de betrokken politiemensen slechts beperkt wordt bekendgemaakt, terwijl ook de rechten van de verdediging in acht worden genomen.

On entend par « toutes mesures raisonnablement nécessaires » notamment, dans le respect des droits de la défense, la protection de l'identité des policiers poursuivis aux premiers stades de l'information ou de l'instruction, ainsi qu'une communication limitée du domicile des policiers visés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien er bij het plaatsbezoek kan worden vastgesteld dat er belangrijke schade is en dat er een oorzakelijk verband is zoals omschreven in artikel 25, § 1, van het Jachtdecreet of met een beschermde soort, en indien vastgesteld wordt dat de aanvraag tijdig is ingediend en dat alle redelijkerwijze te verwachten maatregelen werden genomen ter voorkoming van de wildschade of de schade door een beschermde soort, dan wordt er nagegaan of er redelijkerwijze een uitspraak kan wo ...[+++]

Si, lors de la visite sur place, il peut être constaté qu'il y a des dommages importants et qu'il y a un lien causal tel que décrit à l'article 25, § 1, du décret sur la chasse ou avec une espèce protégée, et si l'on constate que la demande a été introduite à temps et que toutes les mesures raisonnablement attendues ont été prises pour prévenir les dommages causés par le gibier ou les dommages causés par une espèce protégée, on vérifie alors si l'on peut se prononcer raisonnablement au sujet du montant des dommages.


Art. 11. Met betrekking tot de vraag of redelijkerwijze alle handelingen zijn gesteld ter voorkoming van de opgetreden wildschade of schade door een beschermde soort, dient de ambtenaar rekening te houden met de feitelijke of vermoedelijke kost van de maatregelen die naar redelijkheid en billijkheid genomen konden worden in de gegeven omstandigheden en met de verplichtingen die er, ten aanzien van het betrokken gebied, gelden op grond van het natuurdecreet of jachtdecreet ...[+++]

Art. 11. Concernant la question si toutes les actions pour prévenir les dommages causés par le gibier ou les dommages causés par une espèce protégée ont raisonnablement été effectuées, le fonctionnaire doit tenir compte du coût matériel et du coût présumé des mesures qui ont raisonnablement pu être prises dans les circonstances données et avec les obligations en vigueur sur base du décret relatif à la nature et du décret sur la chasse à l'égard de la zone concernée.


Een handeling zoals beschreven in artikel 10 wordt onder meer geacht onopzettelijk te zijn wanneer de verantwoordelijke voor deze handeling niet wist en redelijkerwijze niet hoorde te weten dat deze handeling kon leiden tot de in artikel 10 beschreven negatieve gevolgen voor specimens van beschermde diersoorten of plantensoorten.

Un acte tel que défini à l'article 10 est entre autres supposé être involontaire lorsque le responsable de cet acte ne savait pas et ne devait raisonnablement pas savoir que cet acte pouvait mener aux conséquences négatives décrites à l'article 10 pour les spécimens des espèces animales ou végétales protégées.


In alle stadia van de productie, verwerking en distributie moeten levensmiddelen worden beschermd tegen elke vorm van verontreiniging waardoor de levensmiddelen ongeschikt kunnen worden voor menselijke consumptie, schadelijk worden voor de gezondheid, dan wel op een zodanige wijze kunnen worden verontreinigd dat zij redelijkerwijze niet meer in die staat kunnen worden geconsumeerd.

À toutes les étapes de la production, de la transformation et de la distribution, les denrées alimentaires doivent être protégées contre toute contamination susceptible de les rendre impropres à la consommation humaine, dangereuses pour la santé ou contaminées de manière telle qu'elles ne pourraient être raisonnablement considérées comme pouvant être consommées en l'état.


3. In alle stadia van de productie, verwerking en distributie moeten levensmiddelen worden beschermd tegen elke vorm van verontreiniging waardoor de levensmiddelen ongeschikt kunnen worden voor menselijke consumptie, schadelijk worden voor de gezondheid, dan wel op zodanige wijze kunnen worden verontreinigd dat zij redelijkerwijze niet meer in die staat kunnen worden geconsumeerd.

3. À toutes les étapes de la production, de la transformation et de la distribution, les denrées alimentaires doivent être protégées contre toute contamination susceptible de les rendre impropres à la consommation humaine, dangereuses pour la santé ou contaminées de manière telle qu'elles ne pourraient être raisonnablement considérées comme pouvant être consommées en l'état.


Art. 52. § 1. De belangrijke schade aan gewassen, vee, bossen of visserij, veroorzaakt door diersoorten die beschermd zijn krachtens de bepalingen van artikel 51, wordt in de mate dat deze schade niet redelijkerwijze kon worden voorkomen, vergoed door het Mina-fonds volgens de voorwaarden die de Vlaamse regering bepaalt.

Art. 52. § 1. Les dommages importants que subissent les cultures, le bétail, les bois ou la pêche par la faute des espèces animales protégées en vertu des dispositions de l'article 51, sont indemnisés, dans la mesure où ces dommages n'ont pu être évités raisonnablement, par le fonds MINA aux conditions que le Gouvernement flamand arrête.


w