Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS-groep
BRICS-landen
Conflict in Kasjmir
Conflict tussen India en Pakistan
Eilanden in regio van India
India
India-Tamils
Kwestie Kasjmir
Republiek India

Vertaling van "india als exemplarisch wordt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]

pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]


India | Republiek India

la République de l'Inde | l'Inde


kwestie Kasjmir [ conflict in Kasjmir | conflict tussen India en Pakistan ]

question du Cachemire [ conflit du Cachemire | guerre du Cachemire | question de l'Inde et du Pakistan ]


India [ Republiek India ]

Inde [ République de l’Inde ]


eilanden in regio van India

îles dans la région de l'Inde






overeenkomst voor wetenschappelijke en technologische samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en de regering van de Republiek India

accord de coopération scientifique et technologique entre la Communauté européenne et le gouvernement de la République de l'Inde


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze verschillen zijn exemplarisch voor de algemene gezondheidskloof tussen Roma en niet-Roma.

Cette disparité reflète l'écart global en matière de santé qui sépare les Roms du reste de la population.


Samen zouden deze documenten de basis kunnen vormen voor een seminar met de voornaamste belanghebbenden in de EU en in India, teneinde te komen tot niet-bindende richtsnoeren voor een verdere verdieping van de relatie tussen de EU en India in de vorm van een Actieplan en een nieuwe Gezamenlijke Politieke Verklaring van de EU en India.

L'ensemble des propositions pourrait servir de base à un séminaire réunissant les principaux partenaires des deux parties, et au cours duquel des orientations non contraignantes seraient élaborées en vue d'un approfondissement des relations UE-Inde sous la forme d'un plan d'action et d'une nouvelle déclaration politique conjointe UE-Inde.


India erkent nu het EU-beginsel voor de aanwijzing van luchtvaartmaatschappijen, waardoor EU-maatschappijen naar India kunnen vliegen vanuit elke lidstaat waarmee India een bilaterale overeenkomst heeft gesloten.

En conséquence, l'Inde reconnaît maintenant le principe de la désignation européenne des compagnies aériennes, ce qui permettra aux transporteurs aériens de l'UE de desservir l'Inde à partir de n'importe quel État membre avec lequel l'Inde a conclu un accord bilatéral.


5. India is partij bij de CEDAW-Conventie , maar enkel in het protocol daarbij krijgt het CEDAW-comité ook daadwerkelijk sterkere bevoegdheden, zoals de mogelijkheid voor individuen of groepen (eventueel ondersteund door ngo's) die een zaak, en dus ook de problematiek van gendercide voor het comité kunnen brengen. India is echter geen partij a) Is dit diplomatiek al aangekaart? b) Zo ja, wat was het resultaat daarvan? c) Zo nee, bent u van plan dit in de toekomst ter sprake te brengen?

5. L'Inde est partie à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes (CEDAW), mais pas au protocole facultatif à la Convention en vertu duquel le comité CEDAW dispose de compétences nettement plus larges, par exemple celle d'examiner des questions - telles que celle du généricide - émanant de particuliers ou de groupes (soutenus éventuellement par des ONG). a) Cette question a-t-elle déjà été soulevée dans le cadre diplomatique? b) Dans l'affirmative, qu'en est-il résulté? c) Dans la négat ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. De Belgische relatie met India dient vooral gekaderd te worden binnen het Cooperation Agreement van 1994 van de Europese Unie met India en het Strategic Partnership van 2004.

4. La relation de la Belgique et de l'Inde s'inscrit essentiellement dans le cadre de l'Accord de coopération de 1994 entre l'Union européenne et l'Inde et le Partenariat stratégique de 2004.


In India komen dergelijke praktijken vaak voor. Dit is een flagrante schending van verschillende internationale mensenrechteninstrumenten, zoals de Convention on Elimination of all forms of Discrimination Against Women (CEDAW), waarbij India partij is.

Ces pratiques, largement répandues en Inde, constituent une violation flagrante de plusieurs instruments internationaux en faveur des droits de l'homme, tels que la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes (Convention on Elimination of all forms of Discrimination Against Women - CEDAW), à laquelle l'Inde est partie.


Dit kan omdat er in een verdrag met India staat dat werknemers uit India voor drie jaar in België kunnen werken zonder sociale bijdragen te betalen.

Cette manoeuvre est possible grâce à une convention conclue avec l'Inde en vertu de laquelle des travailleurs indiens peuvent travailler trois années en Belgique sans devoir payer de cotisations sociales, et inversement.


Specialisten en bezoekers zijn het eens over het exemplarische karakter van die renovatie.

Ceux-ci concernaient la cour d'honneur et sa grille. Des travaux, dont spécialistes et visiteurs s'accordent pour souligner l'exemplarité.


Bovendien bestaan er aanzienlijke belemmeringen voor de handel in diensten in veel sectoren en veel partnerlanden die voor het Europese bedrijfsleven van belang zijn, zoals voor juridische diensten in India, China en Singapore, voor distributiediensten in India, China en de ASEAN-landen, voor post- en koeriersdiensten in India, Brazilië, China en Egypte, voor transportdiensten in Brazilië en India, alsook in Canada, Zuid-Afrika en Singapore, en voor telecommunicatiediensten in China, Korea, Japan, India, Mexico, en in mindere mate Brazilië.

Il existe également d’autres entraves importantes au commerce des services dans de nombreux secteurs et de nombreux pays partenaires intéressant les entreprises européennes: c’est le cas, par exemple, pour les services juridiques en Inde, en Chine et à Singapour, pour les services de distribution en Inde, en Chine et dans les pays de l’ANASE, pour les services postaux et de courrier en Inde, au Brésil, en Chine et en Égypte, pour les services de transport au Brésil et en Inde, ainsi qu’au Canada, en Afrique du Sud et à Singapour, et e ...[+++]


Deze studie werd opgezet teneinde met betrekking tot een exemplarische zomersmog-episode de volgende vragen te beantwoorden:

Cette étude tendait à répondre aux questions suivantes en prenant comme exemple un épisode de smog estival typique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'india als exemplarisch wordt' ->

Date index: 2022-09-01
w