Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS-groep
BRICS-landen
Conflict in Kasjmir
Conflict tussen India en Pakistan
Eilanden in regio van India
India
India-Tamils
Kwestie Kasjmir
Republiek India
Zij streven ernaar dat de verlaging...bereikt

Vertaling van "india ernaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zij streven ernaar dat de verlaging...bereikt

ils s'efforcent d'aboutir à ce que la réduction atteigne...


ernaar streven kwalitatief hoogwaardige klantenservice te bieden

s'efforcer d'offrir un service clients de haute qualité


kwestie Kasjmir [ conflict in Kasjmir | conflict tussen India en Pakistan ]

question du Cachemire [ conflit du Cachemire | guerre du Cachemire | question de l'Inde et du Pakistan ]


BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]

pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]


India [ Republiek India ]

Inde [ République de l’Inde ]


India | Republiek India

la République de l'Inde | l'Inde


eilanden in regio van India

îles dans la région de l'Inde






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tijdens het debat over « Etnische identiteit en culturele diversiteit » keek Professor Fsadni (van het Mediterraan Instituut van de Universiteit van Malta) eerst over de grenzen van Europa en illustreerde dat India ernaar streeft etnische conflicten te verminderen door culturele diversiteit te bevorderen.

Au cours du débat sur le thème « Identité ethnique et diversité culturelle », le professeur Fsadni (de l'Institut méditerranéen de l'Université de Malte) a élargi la discussion au-delà des frontières de l'Europe et a évoqué l'exemple de l'Inde qui s'efforce de réduire les conflits ethniques en favorisant la diversité culturelle.


Tijdens het debat over « Etnische identiteit en culturele diversiteit » keek Professor Fsadni (van het Mediterraan Instituut van de Universiteit van Malta) eerst over de grenzen van Europa en illustreerde dat India ernaar streeft etnische conflicten te verminderen door culturele diversiteit te bevorderen.

Au cours du débat sur le thème « Identité ethnique et diversité culturelle », le professeur Fsadni (de l'Institut méditerranéen de l'Université de Malte) a élargi la discussion au-delà des frontières de l'Europe et a évoqué l'exemple de l'Inde qui s'efforce de réduire les conflits ethniques en favorisant la diversité culturelle.


G. overwegende dat de onderhandelende partijen ernaar streven ACTA uit te breiden tot ontwikkelingslanden en opkomende economieën; overwegende dat belangrijke handelspartners zoals India, Brazilië en China tijdens de WTO-TRIP’s-Raad hebben aangevoerd dat de ACTA wellicht strijdig is met de TRIP’s-overeenkomst en andere WTO-overeenkomsten,

G. considérant que l'objectif des parties aux négociations est d'étendre l'ACAC aux pays en développement et aux pays émergents; que certains partenaires commerciaux importants tels que l'Inde, le Brésil et la Chine ont affirmé au conseil des ADPIC de l'OMS que l'ACAC risque d'être contraire à l'accord de l'OMS sur les ADPIC ainsi qu'à d'autres accords de l'OMS,


6. is krachtig voorstander van een omvangrijke, omvattende en ambitieuze vrijhandelsovereenkomst tussen de EU en India; en wijst erop dat de onderhandelingen al hebben geleid tot een brede overeenstemming over de goederenhandel maar dat verdere besprekingen moeten plaatsvinden om een akkoord te bereiken over diensten, mededinging, intellectueel-eigendomsrecht (IPR), openbare aanbestedingen, duurzame ontwikkeling, sanitaire en fytosanitaire maatregelen (SFM) en non-tarifaire belemmeringen; dringt er bij beide partijen op aan ernaar te streven dat de o ...[+++]

6. souligne son ferme engagement en faveur de l'établissement d'un accord de libre-échange (ALE) global, large et ambitieux entre l'Union et l'Inde; note que tandis que les négociateurs sont parvenus à un large consensus sur les échanges de marchandises, des négociations supplémentaires sont nécessaires pour parvenir à un accord sur les services, la concurrence, les droits de propriété intellectuelle (DPI), les marchés publics, le développement durable, les mesures sanitaires et phytosanitaires (SPS) et les barrières non tarifaires; demande instamment aux deux parties d'œuvrer au succès des négociations d'ici la fin 2008; note l'augme ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. is krachtig voorstander van een omvangrijke, veelomvattende en ambitieuze vrijhandelsovereenkomst tussen de EU en India; en wijst erop dat de onderhandelingen al hebben geleid tot een brede overeenstemming over de goederenhandel maar dat verdere besprekingen moeten plaatsvinden om overeenstemming te bereiken over diensten, mededinging, intellectueel-eigendomsrecht, openbare aanbestedingen, duurzame ontwikkeling, sanitaire en fytosanitaire maatregelen en non-tarifaire belemmeringen; dringt er bij beide partijen op aan ernaar te streven dat de o ...[+++]

7. souligne son ferme engagement en faveur de l'établissement d'un accord de libre-échange global, large et ambitieux entre l'UE et l'Inde; note que tandis que les négociateurs sont parvenus à un large consensus sur les échanges de marchandises, des négociations supplémentaires sont nécessaires pour parvenir à un accord sur les services, la concurrence, les droits de propriété intellectuelle (DPI), les marchés publics, le développement durable, les mesures sanitaires et phytosanitaires (SPS) et les barrières non tarifaires; demande instamment aux deux parties d'œuvrer au succès des négociations d'ici la fin 2008; note l'augmentation s ...[+++]


6. is krachtig voorstander van een omvangrijke, omvattende en ambitieuze vrijhandelsovereenkomst tussen de EU en India; en wijst erop dat de onderhandelingen al hebben geleid tot een brede overeenstemming over de goederenhandel maar dat verdere besprekingen moeten plaatsvinden om een akkoord te bereiken over diensten, mededinging, intellectueel-eigendomsrecht, openbare aanbestedingen, duurzame ontwikkeling, sanitaire en fytosanitaire maatregelen en non-tarifaire belemmeringen; dringt er bij beide partijen op aan ernaar te streven dat de o ...[+++]

6. souligne son ferme engagement en faveur de l'établissement d'un accord de libre-échange global, large et ambitieux entre l'UE et l'Inde; note que tandis que les négociateurs sont parvenus à un large consensus sur les échanges de marchandises, des négociations supplémentaires sont nécessaires pour parvenir à un accord sur les services, la concurrence, les droits de propriété intellectuelle (DPI), les marchés publics, le développement durable, les mesures sanitaires et phytosanitaires (SPS) et les barrières non tarifaires; demande instamment aux deux parties d'œuvrer au succès des négociations d'ici la fin 2008; note l'augmentation s ...[+++]


G. overwegende dat het staakt-het-vuren India en Pakistan in staat heeft gesteld over Jammu en Kasjmir een voortgaande dialoog aan te gaan die nu enige vruchten begint af te werpen; overwegende dat op dit moment als onderdeel van het vredesproces een aantal vertrouwenwekkende maatregelen (CBM's) wordt doorgevoerd; overwegende dat het volk van Kasjmir ernaar streeft de vruchten te plukken van deze CBM's en deze effectief ten uitvoer legt op lokaal niveau; overwegende dat de Kasjmiri's aan Chinese zijde niet bij dit proces betrokken ...[+++]

G. considérant que le cessez-le-feu a permis à l'Inde et au Pakistan d'entamer, sur la question du Jammu-et-Cachemire, un dialogue qui se poursuit actuellement et qui commence à donner de modestes résultats; considérant qu'un certain nombre de mesures visant à instaurer la confiance sont mises en œuvre en tant qu'éléments constitutifs du processus de paix; considérant que la population cachemirie s'efforce de recueillir les fruits de ces mesures et assure leur mise en œuvre effective au niveau local; considérant que les Cachemiris établis du côté chinois restent à l'écart de ce processus,


De EU blijft ernaar streven dat alle landen, ook India en Pakistan, zich aansluiten bij het Verdrag in zijn huidige vorm, zonder enige wijziging.

Son objectif continue d'être l'adhésion de tous les pays, y compris l'Inde et le Pakistan, au traité sur la non-prolifération des armes nucléaires dans sa version actuelle, sans aucune modification.




Anderen hebben gezocht naar : brics-groep     brics-landen     india-tamils     republiek india     conflict in kasjmir     conflict tussen india en pakistan     eilanden in regio van india     kwestie kasjmir     india ernaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'india ernaar' ->

Date index: 2023-06-24
w