Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS-groep
BRICS-landen
Conflict in Kasjmir
Conflict tussen India en Pakistan
Eilanden in regio van India
India
India-Tamils
Kwestie Kasjmir
Republiek India

Traduction de «india evenmin » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
India [ Republiek India ]

Inde [ République de l’Inde ]


kwestie Kasjmir [ conflict in Kasjmir | conflict tussen India en Pakistan ]

question du Cachemire [ conflit du Cachemire | guerre du Cachemire | question de l'Inde et du Pakistan ]


India | Republiek India

la République de l'Inde | l'Inde


BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]

pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]




eilanden in regio van India

îles dans la région de l'Inde




overeenkomst voor wetenschappelijke en technologische samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en de regering van de Republiek India

accord de coopération scientifique et technologique entre la Communauté européenne et le gouvernement de la République de l'Inde


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Evenmin is het toevallig dat India, wiens westers opgeleide of beïnvloede elites hun onafhankelijke Staat concipieerden als een Natiestaat, één van de weinige niet-westerse democratieën is.

Ce n'est pas davantage un hasard si l'Inde, dont les élites formées à l'occidentale ou influencées par l'Occident ont conçu leur État indépendant comme un État-nation, est l'une des rares démocraties non occidentales.


De huidige praktijk van de Dienst Vreemdelingenzaken biedt evenmin een oplossing voor het structurele probleem van landen waarvan de overheid niet door de internationale gemeenschap wordt erkend, zoals de Somaliërs, of van personen die behoren tot een bevolkingsgroep die wordt vertegenwoordigd door niet-erkende overheden, zoals de Tibetanen (die naar India en Dharamsala zijn gevlucht).

La pratique actuelle de l'Office des étrangers ne répond pas non plus au problème structurel des pays dont les autorités ne sont pas reconnues par la communauté internationale, comme les Somaliens, ou qui proviennent d'une ethnie représentée par des autorités qui ne sont pas reconnues, comme les Tibétains (qui sont passés par l'Inde et Daramsalah).


Evenmin is het toevallig dat India, wiens westers opgeleide of beïnvloede elites hun onafhankelijke Staat concipieerden als een Natiestaat, één van de weinige niet-westerse democratieën is.

Ce n'est pas davantage un hasard si l'Inde, dont les élites formées à l'occidentale ou influencées par l'Occident ont conçu leur État indépendant comme un État-nation, est l'une des rares démocraties non occidentales.


Het niet meenemen van de invoer afkomstig van KEI en van de invoer in verband met bovengenoemde transacties van de Venus Group heeft derhalve geen significante gevolgen voor de gemiddelde prijs van de invoer met subsidiëring uit India en evenmin voor de marge van de prijsonderbieding.

L’exclusion du volume des importations de KEI Industries et des transactions susmentionnées du groupe Venus du volume total des importations subventionnées provenant de l’Inde n’entraîne donc pas de changement significatif du prix moyen des importations indiennes subventionnées ou des calculs de sous-cotation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. neemt kennis van de goedkeuring van het akkoord inzake kernenergie voor civiele doeleinden tussen de VS en India door de groep van nucleaire exportlanden (en van de belofte van India om zich te houden aan zijn verbintenissen inzake de niet-verspreiding van kernwapens en een vrijwillig moratorium te handhaven voor wat proeven met kernwapens betreft); vreest echter dat dit akkoord een gevaarlijk precedent schept, aangezien India het non-proliferatieverdrag wel naleeft maar het niet heeft ondertekend; vraagt India daarom dit verdrag te ondertekenen en te ratificeren; brengt in herinnering dat India evenmin het verdrag inzake een alge ...[+++]

24. prend note de l'approbation, par le Groupe des fournisseurs nucléaires (GFN), de l'accord nucléaire civil passé entre les États-Unis et l'Inde (et de l'engagement pris par l'Inde de se conformer à ses obligations en matière de non‑prolifération et de faire appliquer un moratoire volontaire sur les essais d'armes nucléaires); craint toutefois que cela ne crée un dangereux précédent en ce sens que l'Inde, même si elle se tient à cet accord, n'a pas signé le traité de non‑prolifération (TNP); demande dès lors à l'Inde de signer et de ratifier ledit traité; rappelle que l'Inde n'a pas ratifié le traité sur l'interdiction totale des es ...[+++]


6.. betreurt het feit dat India het internationale verdrag tegen foltering en andere vormen van wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing nog niet heeft geratificeerd, evenmin als het facultatief protocol bij dit verdrag; beveelt India aan beide instrumenten zonder verder uitstel te ratificeren; dringt bij de Indiase regering aan op de onmiddellijke afschaffing van de doodstraf door middel van een moratorium op executies; moedigt de Indiase regering ertoe aan het facultatief protocol bij het verdrag inzake de uitb ...[+++]

6. déplore que l'Inde n'ait pas encore ratifié la Convention internationale contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains et dégradants ou son protocole facultatif; recommande que l'Inde ratifie sans délai ces deux instruments; prie instamment le gouvernement indien d'adopter immédiatement des mesures visant à abolir la peine de mort et d'imposer un moratoire sur les exécutions; encourage ce dernier à signer et à ratifier le protocole facultatif de la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discri ...[+++]


We mogen evenmin uit het oog verliezen dat elk kernprogramma in zijn aanvangsfase onder de dekmantel van civiele projecten werd uitgevoerd. Dat was in Rusland, India, China en Israël het geval.

Rappelons-nous aussi que chaque programme nucléaire a, à ses débuts, été dissimulé sous la forme de projets civils: ce fut le cas en Russie, en Inde, en Chine et en Israël.


Overigens sluiten wij evenmin uit dat India misschien bepaalde opvattingen heeft over het handels- en landbouwbeleid van de EU.

Par ailleurs, nous n’écartons pas l’idée que l’Inde puisse avoir son opinion vis-à-vis de la politique commerciale et agricole de l’UE.


De regering van India verleent geen octrooien voor farmaceutische producten en landbouwchemicaliën en heeft evenmin een systeem ingevoerd van maatregelen die het partijen mogelijk maken om octrooiaanvragen in te dienen voor uitvindingen op deze gebieden, overeenkomstig de bepalingen inzake de handelsgerelateerde aspecten van de intellectuele eigendom (TRIPs), waarmee India wel heeft ingestemd.

Le gouvernement indien n'accorde pas de brevets de produit pour les produits pharmaceutiques et chimiques agricoles et n'a pas introduit de système de mesures permettant aux parties de présenter des demandes de brevet concernant les inventions dans ces domaines conformément aux dispositions de l'accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (TRIPs), auquel l'Inde est partie.


Overigens steunen China - een ander permanent lid - India en Brazilië evenmin een dergelijke resolutie.

Au demeurant, ni la Chine - autre membre permanent - ni l'Inde ou le Brésil ne soutiennent une telle résolution.




D'autres ont cherché : brics-groep     brics-landen     india-tamils     republiek india     conflict in kasjmir     conflict tussen india en pakistan     eilanden in regio van india     kwestie kasjmir     india evenmin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'india evenmin' ->

Date index: 2023-03-24
w