Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrikaanse tekenvlektyfus
Ambassade-secretaris
Fièvre boutonneuse
INR
Indiase
Indiase rupee
Indiase steenmarter
Indiase tekenvlektyfus
Indiër
Keniase tekenvlektyfus
Marseille koorts
Mediterrane tekenkoorts

Traduction de «indiase ambassade » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Indiase rupee | INR [Abbr.]

roupie indienne | INR [Abbr.]






Afrikaanse tekenvlektyfus | fièvre boutonneuse | Indiase tekenvlektyfus | Keniase tekenvlektyfus | Marseille koorts | mediterrane tekenkoorts

Fièvre (à) (de):boutonneuse | exanthématique méditerranéenne | indienne à tiques | Marseille | tiques du Kenya | Typhus africain à tiques


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Haqqani is beschuldigd van betrokkenheid bij de bomaanslag op de Indiase ambassade in Kabul in 2008 en bij de poging om president Karzai te vermoorden tijdens een militaire parade in Kabul eerder dat jaar.

Haqqani est accusé d'avoir participé à l'attentat à la bombe perpétré contre l'ambassade de l'Inde à Kaboul en 2008 et à la tentative d'assassinat du président Karzaï au cours d'un défilé militaire à Kaboul, au début de la même année.


Nu gaat het veel gemakkelijker en wie in India wil investeren, kan veel hulp krijgen van de Indiase ambassade en van de Belgische ambassade ter plaatse.

Maintenant, cela va beaucoup mieux et celui qui veut y investir peut recevoir une aide appréciable de l'ambassade indienne et de l'ambassade belge sur place.


1. Stelt onze ambassade in India vast dat de Indiase samenleving met betrekking tot dat issue evolueert?

1. Notre ambassade sur place note-t-elle une évolution sur cette thématique dans la société indienne?


De ambassadeur van de Europese Unie in Nepal heeft een volgehouden dialoog met de Indische ambassade in Nepal en bracht daarover recent een bezoek aan New Delhi voor contacten met het Indiase ministerie van Buitenlandse Zaken.

L'ambassadeur de l'UE au Népal maintient un dialogue soutenu avec l'ambassade d'Inde au Népal et a récemment visité New Delhi pour des discussions à ce sujet avec le Ministère des Affaires Etrangères indien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat falen is te verklaren door de internationale context : het optreden van de NAVO in Kosovo en de vertraging in de goedkeuring van Start II door Rusland, de moeizame betrekkingen tussen de VS en China na het bombardement van de Chinese ambassade in Belgrado en de onthullingen van het verslag-Cox over de Chinese nucleaire spionage, de publicatie van een nieuw strategisch concept voor de NAVO, de Amerikaanse plannen voor een rakettenschild en het opzeggen van het ABM-verdrag, de gevechten in Kasjmir en de publicatie van de Indiase doctrine inzake ker ...[+++]

Ce climat d'échec peut être expliqué par le contexte international : l'intervention de l'OTAN au Kosovo et les délais de ratification par la Russie de Start II, les difficultés relationnelles entre la Chine et les USA suite au bombardement de l'ambassade de Chine à Belgrade et les révélations du rapport Cox sur l'espionnage chinois en matière nucléaire, la publication du nouveau concept stratégique de l'OTAN, la volonté américaine de développer une défense anti-missile et de remettre en cause le traité ABM, les combats au Cachemire et la parution de la doctrine nucléaire indienne ...[+++]


Dat falen is te verklaren door de internationale context : het optreden van de NAVO in Kosovo en de vertraging in de goedkeuring van Start II door Rusland, de moeizame betrekkingen tussen de VS en China na het bombardement van de Chinese ambassade in Belgrado en de onthullingen van het verslag-Cox over de Chinese nucleaire spionage, de publicatie van een nieuw strategisch concept voor de NAVO, de Amerikaanse plannen voor een rakettenschild en het opzeggen van het ABM-verdrag, de gevechten in Kasjmir en de publicatie van de Indiase doctrine inzake ker ...[+++]

Ce climat d'échec peut être expliqué par le contexte international : l'intervention de l'OTAN au Kosovo et les délais de ratification par la Russie de Start II, les difficultés relationnelles entre la Chine et les USA suite au bombardement de l'ambassade de Chine à Belgrade et les révélations du rapport Cox sur l'espionnage chinois en matière nucléaire, la publication du nouveau concept stratégique de l'OTAN, la volonté américaine de développer une défense anti-missile et de remettre en cause le traité ABM, les combats au Cachemire et la parution de la doctrine nucléaire indienne ...[+++]


4) Zal de minister deze kwesties aankaarten via zijn contacten met de Indiase overheidsstructuren en ambassades?

4) Le ministre abordera-t-il ces questions lors de ses contacts avec les administrations et ambassades indiennes ?


De Commissie heeft de vreselijke bomaanslag op de Indiase ambassade in Kaboel op 7 juli 2008 scherp veroordeeld. Bij de bomaanslag vielen vele doden onder Afghaanse burgers, Indiase diplomaten en het ambassadepersoneel en raakten talloze andere mensen gewond.

La Commission a fermement condamné le terrible attentat à la bombe perpétré le lundi 7 juillet 2008 contre l’ambassade de la République d’Inde à Kaboul, faisant de nombreux morts parmi les civils afghans, les diplomates et le personnel indiens, et blessant de nombreuses autres personnes.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, laat me beginnen met mijn stem te voegen bij de afkeuring van de aanval op de Indiase ambassade en onze deelneming aan te bieden, met name aan brigadegeneraal Mehta en de heer Rao van de Indiase ambassade en hun familie.

- (EN) Monsieur le Président, permettez-moi de commencer mon intervention en m'associant à la condamnation de l'attentat perpétré contre l'ambassade indienne et d'étendre nos condoléances en particulier au brigadier général Mehta et à M. Rao de l'ambassade indienne et à leurs familles.


Afgelopen maandag, toen we met enkele commissieleden contact hadden met de Indiase ambassade, konden we vaststellen dat er in de getroffen landen een grote wilskracht bestaat om naar de toekomst te kijken.

Lundi dernier, lorsque certains membres de la commission ont pris contact avec l'ambassade indienne, nous avons pu constater que les pays touchés ont la ferme volonté de songer à l'avenir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indiase ambassade' ->

Date index: 2024-04-29
w