Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienst gebaseerd op voorwaardelijke toegang
Een inschrijving indienen
Een kandidatuur indienen
Een octrooiaanvraag indienen
Een octrooiaanvrage indienen
Een offerte indienen
Empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk
Empirisch onderbouwde aanpak in de verpleging
Evidence-based approach in de algemene praktijk
Evidence-based approach in de radiografische praktijk
Evidence-based approach in de verpleging
Indienen
Inschrijven
Op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de verpleging
Oproep tot het indienen van voorstellen
Uitnodiging tot het indienen van voorstellen

Traduction de «indienen gebaseerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
oproep tot het indienen van voorstellen | uitnodiging tot het indienen van voorstellen

appel à propositions | appel aux candidatures


een octrooiaanvraag indienen | een octrooiaanvrage indienen

déposer une demande de brevet


een inschrijving indienen | een offerte indienen | inschrijven

présenter une offre | présenter une soumission | remettre une offre


dienst gebaseerd op voorwaardelijke toegang

service à accès conditionnel


benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de verpleging | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de verpleging | empirisch onderbouwde aanpak in de verpleging | evidence-based approach in de verpleging

soins infirmiers fondés sur une approche factuelle


evidence-based approach in de algemene praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de algemene praktijk | benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de algemene praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk

approche factuelle en médecine générale


benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de radiografische praktijk | evidence-based approach in de radiografische praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de radiografische praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de radiografische praktijk

approche factuelle en radiographie


onopzettelijke blootstelling aan antistollingsmiddel-gebaseerde rodenticide

exposition accidentelle à un rodenticide à base d'anticoagulant




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Volgens de gemeenschappelijke verklaring van november 2001 moest de Commissie bij de begrotingsautoriteit een actieplan en een reeks verslagen indienen, gebaseerd op de data 30.4.02, 31.8.02, 31.12.02 en 30.4.03, over de voortgang van het onderzoek van alle "potentieel abnormale" nog betaalbaar te stellen bedragen (zowat 16 000 gevallen).

1. La déclaration commune de novembre 2001 exigeait que la Commission présente à l'autorité budgétaire un plan d'action et une série de rapports, en prenant pour base les dates des 30.4.02, 31.8.02 et 31.12.02, concernant les progrès accomplis dans l'examen de tous les engagements «potentiellement anormaux» (environ 16 000).


De nieuwe minister van Financiën kondigde op 7 juli 1998 in commissie aan dat de regering op haar beurt amendementen zou indienen gebaseerd enerzijds op de hoorzittingen voor deze commissie en anderzijds op het arrest nr. 67/98 van 10 juni 1998 van het Arbitragehof (het zogenaamde arrest « R. Walgraffe »).

Le nouveau ministre des Finances a donc annoncé, le 7 juillet 1998, en commission, que le gouvernement allait déposer lui aussi des amendements inspirés, d'une part, par les auditions organisées par la commission et, d'autre part, par l'arrêt nº 67/98 du 10 juin 1998 de la Cour d'abitrage (arrêt « R. Walgraffe »).


Deze is enerzijds gebaseerd op documenten die de aanvrager moet indienen en anderzijds op de evaluatie van de veiligheid, kwaliteit en doeltreffendheid van het betrokken geneesmiddel.

Celle-ci est basée, d'une part, sur les documents que le demandeur doit introduire et, d'autre part, sur une évaluation de la sécurité, de la qualité et de l'efficacité du médicament concerné.


Voor de administratieve overheden blijft de toestand ongewijzigd. Zij blijven, wanneer zij een aanvraag indienen om te veranderen van taal of om door te verwijzen, onderworpen aan de op de taalkennis gebaseerde appreciatiebevoegdheid van de magistraat».

Pour les autorités administratives, la situation reste inchangée et elles restent soumises, si elles introduisent une demande de changement de langue ou de renvoi, au pouvoir d'appréciation du magistrat fondé sur la connaissance de la langue ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad houdt geen cijfergegevens bij die gebaseerd zijn op de ingeroepen asielmotieven noch op de aangevoerde middelen bij het indienen van de beroepen tegen de beslissingen van de commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen.

Le Conseil ne tient pas de statistiques basées sur les motifs d’asile invoqués ni sur les moyens invoqués lors de l’introduction des recours contre les décisions du commissaire général aux réfugiés et aux apatrides.


Beoordeling en controle: De aanvrager moet een testverslag indienen gebaseerd op het gebruik van de ISO 2812-3-methode (Verven en vernissen — Bepaling van de weerstand tegen vloeistoffen — deel 3: Methode met absorberend medium).

Évaluation et vérification: le demandeur doit fournir un rapport d’essai par la méthode ISO 2812-3 (Peintures et vernis — Détermination de la résistance aux liquides — Partie 3: méthode utilisant un milieu absorbant).


Beoordeling en controle: De aanvrager moet een testverslag indienen gebaseerd op het gebruik van de EN ISO 2409-methode c.q. de EN 24624-methode (ISO 4624).

Évaluation et vérification: le demandeur produira un rapport d’essai par la méthode EN ISO 2409 ou EN 24624 (ISO 4624) suivant le cas.


Beoordeling en controle: De aanvrager moet testverslagen indienen gebaseerd op het gebruik van hetzij ISO 11507:2007 (met inachtneming van de gespecificeerde parameters), hetzij EN 927-6, hetzij beide (voor zover relevant).

Évaluation et vérification: le demandeur doit fournir des rapports d’essai par la méthode ISO 11507:2007 pour les paramètres spécifiés ou par la méthode EN 927-6, ou les deux (le cas échéant).


Voorts moet de aanvrager testverslagen indienen gebaseerd op het gebruik van EN ISO 4628-2, -4, -5 en -6 voor zover toepasselijk.

Il doit en outre fournir les rapports d’essai par les méthodes EN ISO 4628-2, 4, 5, 6 s’il y a lieu.


In onderhavig geval is het verschil tussen de twee categorieën personen objectief omdat het gebaseerd is op de periode waarbinnen de begunstigden, op gelijke wijze, hun aanvraag om erkenning hebben kunnen indienen.

En l'occurrence, la différence entre les deux catégories de personnes est objective puisqu'elle est basée sur la période endéans laquelle les bénéficiaires ont pu, de manière égale, introduire leur demande de reconnaissance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indienen gebaseerd' ->

Date index: 2022-06-24
w