Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezwaarschrift indienen tegen
Opponeren tegen

Vertaling van "indienen tegen uiterlijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bezwaarschrift indienen tegen | opponeren tegen

faire opposition à


bezwaren indienen tegen één der Instellingen van de Gemeenschap

faire grief à une des institutions de la Communauté


indienen van schriftelijke of mondelinge bezwaren tegen een kandidaat

les objections aux candidatures,écrites ou verbales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 12. Het beheerscomité van het Fonds demografie werkt de concrete procedure voor het indienen van een demografieplan voor financiering verder uit tegen uiterlijk 31 oktober 2016.

Art. 12. Le comité de gestion du Fonds démographie développe la procédure concrète pour l'introduction d'un plan démographie à financer pour le 31 octobre 2016 au plus tard.


Art. 12. Het beheerscomité van het fonds demografie werkt de concrete procedure voor het indienen van een demografieplan voor financiering verder uit tegen uiterlijk 31 oktober 2016.

Art. 12. Le comité de gestion du fonds démographie développe la procédure concrète pour l'introduction d'un plan démographie à financer pour le 31 octobre 2016 au plus tard.


Art. 12. Het beheerscomité van het Fonds demografie werkt de concrete procedure voor het indienen van een demografieplan voor financiering verder uit tegen uiterlijk 30 juni 2016.

Art. 12. Le comité de gestion du Fonds démographie développe la procédure concrète pour l'introduction d'un plan démographie à financer pour le 30 juin 2016 au plus tard.


Art. 12. Het beheerscomité van het fonds demografie werkt de concrete procedure voor het indienen van een demografieplan voor financiering verder uit tegen uiterlijk 30 juni 2016.

Art. 12. Le comité de gestion du fonds démographie développe la procédure concrète pour l'introduction d'un plan démographie à financer pour le 30 juin 2016 au plus tard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. herinnert eraan dat de gebrekkige betalingen, die grotendeels het gevolg zijn van te lage maxima en te weinig betalingskredieten, in 2014 een ongekend hoog niveau hebben bereikt en in 2015 nog steeds een pijnpunt zijn; vreest dat dit nog steeds een bedreiging zal zijn voor de adequate uitvoering van de nieuwe programma's van het MFK 2014-2020 en de begunstigden zal bestraffen, met name lokale, regionale en nationale autoriteiten, die worden geconfronteerd met economische en sociale beperkingen; is, hoewel het een actief beheer van de betalingen door de Commissie steunt, bezorgd over het uitstellen van de oproep tot het indienen van voorstellen, de ...[+++]

12. rappelle que le manque de crédits de paiement, essentiellement dû à l'insuffisance des plafonds de paiement et à un sous-financement, a atteint des niveaux sans précédent en 2014 et reste très important en 2015; craint que cette situation continue de compromettre la bonne exécution des nouveaux programmes au titre du CFP 2014-2020 et de pénaliser les bénéficiaires, notamment les autorités locales, régionales et nationales, qui sont confrontées à des difficultés économiques et sociales; se dit préoccupé, bien qu'il soutienne la gestion active des paiements par la Commission, par le report des appels à propositions, par la réduction du préfinancement et par les retards de paiement, qui pourraient porter préjudice à la réalisation des ob ...[+++]


De geïnteresseerde kandidaten moeten hun kandidatuur uiterlijk tegen 12 oktober 2017 indienen langs elektronische weg (e-mail : vacatures.roj1@just.fgov.be).

Les candidats intéressés doivent adresser leur candidature au plus tard le 12 octobre 2017 par la voie électronique (e-mail : vacatures.roj1@just.fgov.be).


17. brengt in herinnering dat de Commissie uiterlijk tegen eind 2016 een herziening moet indienen van de werking van het meerjarig financieel kader (MFK) 2014-2020, alsook een wetgevingsvoorstel tot wijziging van de MFK-verordening; benadrukt dat een verplichte herziening van de wetgeving inzake het MFK tijdens de onderhandelingen over het MFK één van de voornaamste eisen van het Europees Parlement vormde; hecht daarom het grootste belang aan deze herziening en verklaart zich bereid een constructieve bijdrage te leveren aan het aanpakken van een aantal ...[+++]

17. rappelle qu'à la fin 2016 au plus tard, la Commission doit présenter son réexamen du cadre financier pluriannuel 2014-2020 actuellement en vigueur, assorti d'une proposition législative visant à modifier le règlement CFP; souligne que l'une des principales demandes du Parlement dans le cadre des négociations sur le CFP était un réexamen législatif obligatoire du CFP; attache, dès lors, la plus grande importance à ce processus et fait part de son empressement à œuvrer de manière constructive à des solutions à plusieurs questions en suspens, y compris celles liées au financement du fonds de garantie du Fonds européen pour les investi ...[+++]


(25) Teneinde de onderhavige richtlijn af te stemmen op de marktontwikkeling en de technische vooruitgang, moet de Commissie uiterlijk tegen 31 december 2018 een herziening van deze richtlijn indienen, met name met betrekking tot de portefeuille van alternatieve brandstoffen, de kenmerken en adequate dekking van de infrastructuur en de brandstofnormen. Het is met name van belang dat de Commissie hierbij adequate raadplegingen verricht, ook op deskundigenniveau.

(25) Afin de faire en sorte que les dispositions de la présente directive soient adaptées aux évolutions du marché et aux progrès techniques, il convient que la Commission présente une révision de la présente directive avant le 31 décembre 2018, en ce qui concerne en particulier l’éventail des carburants de substitution, les caractéristiques de l’infrastructure et le niveau de couverture approprié, ainsi que les normes applicables aux carburants. Il importe particulièrement que la Commission procède à cette occasion aux consultations appropriées, y compris au niveau des experts.


(6 bis) Gezien het feit dat de lidstaten verplicht zijn de nodige maatregelen te nemen om een systeem van strikte bescherming op te zetten voor walvisachtigen, de tekortkomingen van Verordening (EG) nr. 812/2004 en de falende tenuitvoerlegging ervan zoals omschreven in COM(2009)0368 en het daaraan gerelateerde wetenschappelijke advies van ICES uit 2010, en de gebrekkige opneming van Richtlijn 92/43/EEG (habitatrichtlijn), moet de Commissie uiterlijk 31 december 2015 een wetgevingsvoorstel indienen voor een samenhangend, overkoepelend ...[+++]

(6 bis) Compte tenu de l'obligation pour les États membres de prendre les mesures qui s'imposent pour établir un système de protection rigoureuse des cétacés, des insuffisances constatées dans le règlement (CE) n° 812/2004 et dans son application, comme indiqué dans le document COM(2009)0368 et dans l'avis scientifique correspondant du CIEM pour 2010, ainsi que de l'absence d'intégration de la directive 92/43/CEE sur les habitats, la Commission devrait, d'ici la fin de l'année 2015 au plus tard, présenter une proposition législative concernant un cadre législatif cohérent et global pour garantir la protection effective des cétacés contre ...[+++]


(6 bis) Gezien het feit dat de lidstaten verplicht zijn de nodige maatregelen te nemen om een systeem van strikte bescherming op te zetten voor walvisachtigen, gezien de tekortkomingen van Verordening (EG) nr. 812/2004 en de falende tenuitvoerlegging ervan zoals omschreven door de Commissie in haar Mededeling over bijvangsten van walvisachtigen in de visserij en door ICES in het daaraan gerelateerde wetenschappelijke advies uit 2010, en gezien de gebrekkige opneming van Richtlijn 92/43/EEG van de Raad („habitatrichtlijn”), moet de Commissie uiterlijk eind 2015 een wetgevingsvoorstel indienen ...[+++]

(6 bis) Compte tenu de l'obligation pour les États membres de prendre les mesures qui s'imposent pour établir un système de protection rigoureuse des cétacés, compte tenu des insuffisances constatées dans le règlement (CE) n° 812/2004 et dans son application, tel que relevé par la Commission dans sa communication sur les captures accidentelles de cétacés dans les pêcheries et dans l'avis scientifique correspondant du CIEM pour 2010, ainsi que compte tenu de l'absence d'intégration de la directive 92/43/CEE du Conseil sur les habitats, la Commission devrait, d'ici la fin de l'année 2015 au plus tard, présenter une proposition législative conc ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : bezwaarschrift indienen tegen     opponeren tegen     indienen tegen uiterlijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indienen tegen uiterlijk' ->

Date index: 2021-04-12
w