Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS-groep
BRICS-landen
Belarus
Contactgroep EU-Rusland
Een inschrijving indienen
Een kandidatuur indienen
Een offerte indienen
Follow-upcomité EU-Rusland
Indienen
Inschrijven
Oproep tot het indienen van voorstellen
Republiek Belarus
Rusland
Russische Federatie
Uitnodiging tot het indienen van voorstellen
Verzoekschriften indienen
Wit-Rusland

Traduction de «indienen — rusland » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contactgroep EU-Rusland | follow-upcomité EU-Rusland

comité de suivi UE-Russie | groupe de contact UE-Russie


BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]

pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]


een inschrijving indienen | een offerte indienen | inschrijven

présenter une offre | présenter une soumission | remettre une offre


oproep tot het indienen van voorstellen | uitnodiging tot het indienen van voorstellen

appel à propositions | appel aux candidatures










Rusland [ Russische Federatie ]

Russie [ Fédération de Russie ]


Belarus [ Republiek Belarus | Wit-Rusland ]

Biélorussie [ Belarus | République de Biélorussie | République du Belarus ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. De voornaamste herkomstlanden van asielzoekers die meervoudige asielaanvragen indienen (van 2010 tot en met 2015) zijn de volgende: Afghanistan, Rusland, Guinee, Kosovo, Irak, Congo RD, Servië, Iran, Albanië, Armenië en Pakistan.

2. Les principaux pays d'origine des personnes introduisant des demandes multiples (pour la période 2010 à 2015) sont les suivants: Afghanistan, Russie, Guinée, Kosovo, Irak, RDC, Serbie, Iran, Albanie, Arménie et Pakistan.


De verenigingen stellen die toename ook vast, maar denken dat het een structureel verschijnsel is dat gewettigd wordt door de huidige omstandigheden : het invoeren van een nieuwe vorm van bescherming, de subsidiaire bescherming, gewijzigde omstandigheden in de landen van de belangrijkste nationaliteiten die meervoudige vragen indienen — Rusland, Iran, Irak, Afghanistan —, de gewijzigde rechtspraak van de asielinstanties, zoals herhaaldelijk is gebeurd voor Afghanistan, het feit dat het moeilijk is nieuwe feiten te laten gelden voor de Raad van Vreemdelingengeschillen, de snelle procedure en de aankondiging van een circulaire over regular ...[+++]

Les associations constatent également cette augmentation mais pensent que c'est un phénomène structurel justifié par les circonstances actuelles telles que l'introduction d'une nouvelle forme de protection, la protection subsidiaire, les changements de circonstances dans les pays des principales nationalités qui introduisent des demandes multiples — la Russie, l'Iran, l'Irak, l'Afghanistan —, les changements de jurisprudence des instances d'asile, comme cela a été le cas à plusieurs reprises pour l'Afghanistan, la difficulté à faire valoir des éléments nouveaux devant le Conseil du contentieux des étrangers, la rapidité de la procédure e ...[+++]


Niettegenstaande artikel 25.3 wordt de Overeenkomst uitvoerbaar tussen de Verenigde Staten en Rusland op de datum waarop zij hun bekrachtigingsakte indienen.

Nonobstant l'article 25.3, l'Accord deviendra exécutoire entre les États-Unis et la Russie à la date à laquelle ils déposeront leurs instruments de ratification.


De verenigingen stellen die toename ook vast, maar denken dat het een structureel verschijnsel is dat gewettigd wordt door de huidige omstandigheden : het invoeren van een nieuwe vorm van bescherming, de subsidiaire bescherming, gewijzigde omstandigheden in de landen van de belangrijkste nationaliteiten die meervoudige vragen indienen — Rusland, Iran, Irak, Afghanistan —, de gewijzigde rechtspraak van de asielinstanties, zoals herhaaldelijk is gebeurd voor Afghanistan, het feit dat het moeilijk is nieuwe feiten te laten gelden voor de Raad van Vreemdelingengeschillen, de snelle procedure en de aankondiging van een circulaire over regular ...[+++]

Les associations constatent également cette augmentation mais pensent que c'est un phénomène structurel justifié par les circonstances actuelles telles que l'introduction d'une nouvelle forme de protection, la protection subsidiaire, les changements de circonstances dans les pays des principales nationalités qui introduisent des demandes multiples — la Russie, l'Iran, l'Irak, l'Afghanistan —, les changements de jurisprudence des instances d'asile, comme cela a été le cas à plusieurs reprises pour l'Afghanistan, la difficulté à faire valoir des éléments nouveaux devant le Conseil du contentieux des étrangers, la rapidité de la procédure e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De resolutie die wij indienen, is krachtig en scherp genoeg, maar we vinden wel dat dit Parlement zich op de inhoud van de kwesties moet richten in plaats van telkens aan te komen met een waslijst met problemen inzake onze betrekkingen met Rusland, terwijl we daar in Rusland niets mee bereiken.

Toutefois, nous estimons que ce Parlement doit se concentrer sur ces questions et non simplement se présenter à chaque fois avec une longue liste de problèmes dans nos relations avec la Russie, si ceux-ci restent sans effet là-bas.


3. herinnert aan het besluit van de Conferentie van voorzitters een Parlementaire Vergadering Euronest op te richten, samengesteld uit vertegenwoordigers van het Europees Parlement en de parlementen van de Oekraïne, Moldavië, Wit-Rusland, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië; besluit ten aanzien van Wit-Rusland dat de Conferentie van voorzitters voorstellen zal indienen voor een vertegenwoordiging van Wit-Rusland in de Parlementaire Vergadering Euronest;

3. rappelle la décision de la Conférence des présidents de mettre en place une Assemblée parlementaire Euronest, associant le Parlement européen aux parlements de l'Ukraine, de la Moldavie, du Belarus, de l'Arménie, de l'Azerbaïdjan et de la Géorgie; décide, en ce qui concerne le Belarus, que la Conférence des présidents présentera des propositions concernant la représentation du Belarus au sein de l'Assemblée parlementaire Euronest;


3. herinnert aan het besluit van de Conferentie van voorzitters een Parlementaire Vergadering Euronest op te richten, samengesteld uit vertegenwoordigers van het Europees Parlement en de parlementen van de Oekraïne, Moldavië, Wit-Rusland, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië; besluit ten aanzien van Wit-Rusland dat de Conferentie van voorzitters voorstellen zal indienen voor een vertegenwoordiging van Wit-Rusland in de Parlementaire Vergadering Euronest;

3. rappelle la décision de la Conférence des présidents de mettre en place une Assemblée parlementaire Euronest, associant le Parlement européen aux parlements de l'Ukraine, de la Moldavie, du Belarus, de l'Arménie, de l'Azerbaïdjan et de la Géorgie; décide, en ce qui concerne le Belarus, que la Conférence des présidents présentera des propositions concernant la représentation du Belarus au sein de l'Assemblée parlementaire Euronest;


ten aanzien van Wit-Rusland zal de Conferentie van voorzitters voorstellen indienen voor een vertegenwoordiging van Wit-Rusland in de Parlementaire Vergadering Euronest;

La Conférence des présidents présentera des propositions concernant la représentation du Belarus au sein de cette assemblée;


Verschillende politieke leiders in Rusland hebben steeds hun scepsis geuit als het ging over de vraag of Rusland ooit een aanvraag zou moeten indienen voor het EU-lidmaatschap.

Plusieurs dirigeants politiques russes ont en permanence exprimé leur scepticisme quant à savoir si la Russie devrait un jour être candidate à l’adhésion.


Bij het indienen van deze mededeling zei de heer Van den Broek: De betrekkingen van Rusland met de Europese Unie zouden weleens in zeer belangrijke mate bepalend kunnen zijn voor de vraag of Rusland zich zal isoleren en zal trachten hervormingen door te voeren en zijn economie te ontwikkelen zonder veel buitenlandse deskundigheid en investeringen, of dat het land zijn plaats in de wereldeconomie zal innemen als volwaardige, verantwoordelijke partner van de Europese Unie en van anderen.

En présentant cette communication, M. van den Broek a déclaré : "Les relations de la Russie avec l'Union européenne pourraient constituer un élément clé pour déterminer la route que la Russie empruntera : si elle se repliera sur elle-même pour réaliser ses réformes et développer son économie en limitant ses appels aux compétences et aux investissements étrangers, ou si elle prendra sa place dans l'économie mondiale en qualité de véritable partenaire responsable de l'Union européenne et d'autres pays".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indienen — rusland' ->

Date index: 2022-05-16
w