Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indieners mogen bovendien » (Néerlandais → Français) :

De indieners mogen bovendien niet uit het oog verliezen dat in gevallen waarin er twijfel is over het biologisch vaderschap, het zeer goed mogelijk is dat een man pas tot erkenning zal willen overgaan, indien hij zeker weet dat hij ook de biologische vader van het kind is.

Les auteurs de la proposition de loi ne peuvent en outre perdre de vue qu'en cas de doute sur la paternité biologique, il est fort possible qu'un homme ne consente à reconnaître un enfant que s'il est certain d'en être également le père biologique.


De indieners mogen bovendien niet uit het oog verliezen dat in gevallen waarin er twijfel is over het biologisch vaderschap, het zeer goed mogelijk is dat een man pas tot erkenning zal willen overgaan, indien hij zeker weet dat hij ook de biologische vader van het kind is.

Les auteurs de la proposition de loi ne peuvent en outre perdre de vue qu'en cas de doute sur la paternité biologique, il est fort possible qu'un homme ne consente à reconnaître un enfant que s'il est certain d'en être également le père biologique.


Bovendien is de late indiening van een dergelijk ontwerp — binnen vier maanden zijn er verkiezingen — strijdig met het principe dat door het federaal parlement is gestemd dat er in aanloop naar de verkiezingen geen grondige wijzigingen meer mogen aangebracht worden aan het kiesstelsel.

En outre, le dépôt tardif d'un tel projet, à quatre mois des élections, est contraire au principe voté par le Parlement fédéral, selon lequel aucun changement majeur ne peut être apporté au système électoral à l'approche des élections.


Bovendien mogen persoonsgegevens die aan een verwerking worden onderworpen na doorgifte ervan naar een land buiten de Europese Gemeenschap, slechts worden doorgegeven indien dat land een passend beschermingsniveau waarborgt en de andere bepalingen van de wet en de uitvoeringsbesluiten ervan worden nageleefd (20).

En outre, les données à caractère personnel, qui vont être soumises à un traitement dans un pays extérieur à l'Union européenne après y avoir été transmises, ne peuvent être communiquées à ce pays situé hors UE que si ce dernier garantit un niveau de protection suffisant et que les autres dispositions de la loi et ses arrêtés d'exécution sont respectés (20).


Bovendien mogen persoonsgegevens die aan een verwerking worden onderworpen na doorgifte ervan naar een land buiten de Europese Gemeenschap, slechts worden doorgegeven indien dat land een passend beschermingsniveau waarborgt en de andere bepalingen van de wet en de uitvoeringsbesluiten ervan worden nageleefd (19) .

En outre, les données à caractère personnel, qui vont être soumises à un traitement dans un pays extérieur à l'Union européenne après y avoir été transmises, ne peuvent être communiquées à ce pays situé hors UE que si ce dernier garantit un niveau de protection adéquat et que les autres dispositions de la loi et de ses arrêtés d'exécution sont respectées (19) .


65. is van mening dat een register van lobbyisten een nuttig instrument zou zijn ter bevordering van de transparantie; verzoekt de lidstaten een dergelijk instrument in te voeren, indien zij dit nog niet hebben gedaan; dringt er bovendien bij regeringen en overheidsinstanties op aan opname in een lobbyistenregister als voorwaarde te hanteren om te mogen deelnemen aan bijeenkomsten met bedrijfs-, belangen- of lobbyistenorganisatie ...[+++]

65. estime qu'un registre des lobbys est un instrument utile pour la transparence; invite les États membres qui ne l'ont pas déjà fait à adopter cet outil; engage aussi les gouvernements et les administrations publiques à subordonner les rencontres avec une organisation représentant une entreprise, des intérêts ou un lobby à l'inscription sur un registre des lobbys;


62. is van mening dat een register van lobbyisten een nuttig instrument zou zijn ter bevordering van de transparantie; verzoekt de lidstaten een dergelijk instrument in te voeren, indien zij dit nog niet hebben gedaan; dringt er bovendien bij regeringen en overheidsinstanties op aan opname in een lobbyistenregister als voorwaarde te hanteren om te mogen deelnemen aan bijeenkomsten met bedrijfs-, belangen- of lobbyistenorganisatie ...[+++]

62. estime qu'un registre des lobbys est un instrument utile pour la transparence; invite les États membres qui ne l'ont pas déjà fait à adopter cet outil; engage aussi les gouvernements et les administrations publiques à subordonner les rencontres avec une organisation représentant une entreprise, des intérêts ou un lobby à l'inscription sur un registre des lobbys;


Indien de lidstaten dit wensen, mogen zij bovendien een microchip aanbrengen op het rijbewijs.

Enfin, les États membres ont la possibilité, s'ils le souhaitent, de placer une puce électronique dans le permis.


8. verwelkomt de oprichting van een nieuwe rechtbank voor snelrecht die specifiek gevallen van seksueel geweld tegen vrouwen behandelt; is echter bezorgd over het feit dat de rechtszaken niet toegankelijk zijn voor journalisten, die bovendien op geen enkele wijze verslag mogen uitbrengen van deze rechtszaken, behalve indien de rechtbank hiervoor toestemming geeft, wat onder het publiek voor ongerustheid heeft gezorgd; is van mening dat veroordeelden ...[+++]

8. se félicite de la mise en place d'une juridiction de référé, chargée de traiter plus spécialement les cas de violence sexuelle à l'égard des femmes; s'inquiète toutefois que la presse n'ait pas le droit d'assister au procès des accusés et qu'il soit interdit, sans l'autorisation du tribunal, d'imprimer ou de publier des articles sur l'instance, une mesure qui a créé un malaise dans l'opinion publique; est d'avis que les personnes reconnues coupables devraient recevoir une punition à la hauteur de leur crime; réitère toutefois son opposition de longue date à la peine de mort dans tous les cas et dans toutes les circonstances;


Dit feit vergroot niet alleen de afstand tussen de burgers en de beslissingen die op Europees niveau worden genomen, maar wakkert bovendien het − niet altijd even redelijke en nauwkeurige − debat aan over de Europese inmenging in zaken waarover de Unie zich niet zou mogen uitspreken of geen wetten zou mogen opstellen indien de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid strikter zouden worden geëerbiedigd.

Non seulement cette circonstance éloigne les Européens des décisions prises au niveau européen, mais elle alimente en outre le débat – pas toujours raisonnable ou rigoureux – sur l’intrusion européenne dans des matières sur lesquelles elle ne se prononcerait ni ne légiférerait en si les principes de subsidiarité et de proportionnalité étaient mieux respectés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indieners mogen bovendien' ->

Date index: 2022-10-16
w