Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adrenaal pseudohermafroditisme
Algemeen vereiste voor indienstneming
Asfyxie door gas
Bij man
Bij vrouw
Congenitale afwezigheid van zowel onderarm als hand
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Heteroseksuele pseudopubertas praecox
Indienstneming
Isoseksuele pseudopubertas praecox
Kosten van indienstneming
Latere indienstneming
Macrogenitosomia praecox
Neventerm
Onderzoek bij indienstneming
Ophanging
Vergiftiging
Verklaring van indienstneming
Virilisatie
Voortijdige seksuele rijpheid met bijnierhyperplasie
Vuurpeloton

Traduction de «indienstneming van zowel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijde ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel ...[+++]

macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque






verklaring van indienstneming

déclaration d'engagement


algemeen vereiste voor indienstneming

condition de pré-recrutement






congenitale afwezigheid van zowel onderarm als hand

absence congénitale de l'avant-bras et de la main
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door thans in het ontwerp van koninklijk besluit houdende de functie van huisbewaarder in de gebouwen betrokken door de Federale Overheidsdienst Financiën de aanstellingsvoorwaarden en de voorwaarden voor een contractuele indienstneming te bepalen, naast de gevallen waarin aan die aanstelling een einde kan worden gemaakt en de grondregelen van hun geldelijke rechten te bepalen, wordt rechtszekerheid geboden zowel voor de overheid als voor zij die een betrekking van huisbewaarder wensen uit te oefenen.

D'une part, en fixant les conditions de désignation et les conditions pour un engagement sous contrat de travail et d'autre part, en reprenant les cas dans lesquels il peut être mis fin à la désignation et en fixant les principes fondamentaux du statut pécuniaire d'un concierge, le projet d'arrêté royal relatif à la fonction de concierge dans les bâtiments occupés par le Service public fédéral Finances assure une sécurité juridique tant à l'autorité qu'à la personne qui souhaite exercer la fonction de concierge.


2. Bij elke indienstneming stuurt de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid automatisch een uitnodiging naar zowel de kandidaten die op de algemene lijst voorkomen (met inbegrip van alle laureaten) als diegenen die in de specifieke lijst worden vermeld (die uitsluitend bestemd is voor de laureaten met een handicap) met de wettelijke verplichting om de voorrang te geven aan de kandidaten die in deze specifieke lijst zijn opgenomen.

2. Lors de chaque recrutement, l'Office national de sécurité sociale invite automatiquement tant les candidats sur la liste générale (comprenant tous les lauréats) que ceux sur la liste spécifique (destinée uniquement aux lauréats avec handicap) avec l'obligation légale de donner priorité aux candidats repris dans cette liste spécifique.


De omstandigheden kunnen immers variëren en betreffen zowel de eigenlijke arbeidsomstandigheden (onder meer op het vlak van veiligheid), de levensomstandigheden die de werkgever eventueel regelt (onderdak, voeding, toegang tot de zorg), de kenmerken van de arbeidsrelatie (inschaling, wijze van indienstneming, ...), als de administratieve situatie van de werknemers (wegnemen van verblijfsdocumenten, ...).

Ces conditions sont en effet variables et visent autant les conditions de travail proprement dites (notamment au plan de la sécurité), que les conditions d'existence éventuellement prévues par l'employeur (logement, nourriture, accès aux soins) et les caractéristiques de la relation de travail (niveau de la rémunération, modalités de l'engagement, ..) et de la situation administrative des travailleurs (confiscation des documents de séjour, ...).


a) Met betrekking tot het wetsvoorstel van de heren Erdman en Lallemand c.s. verklaart het V. S.O.A. zich zowel akkoord met het principe van de indienstneming op grond van de resultaten behaald op het vergelijkend maturiteitsexamen afgenomen door het Vast Wervingssecretariaat, als met de verplichte adviesprocedure voor de bevordering tot griffier of parketsecretaris, welke de thans geldende praktijk is.

a) En ce qui concerne la proposition de loi de MM. Erdman, Lallemand et consorts, le S.L.F.P. déclare être d'accord sur le principe d'une entrée en fonction sur la base des résultats obtenus au concours de maturité organisé par le Secrétariat permanent de recrutement, ainsi que sur la procédure d'avis obligatoire en ce qui concerne la promotion à une fonction de greffier ou de secrétaire du parquet, ce qui est la pratique en vigueur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het koninklijk besluit van 6 mei 1971 bevat slechts zeer weinig bepalingen over het statuut van het personeel van de brandweerdiensten, zowel wat de indienstneming, de loopbaan, de tuchtregeling als de bezoldiging betreft.

L'arrêté royal du 6 mai 1971 ne contient que très peu de dispositions relatives au statut du personnel des services d'incendie que l'on parle du recrutement, de la carrière, du régime disciplinaire ou de la rémunération.


Iedereen hier is het er wel over eens wat die uitdagingen zijn: na de verwachte inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon krijgt het Parlement meer bevoegdheden en moet daartoe de nodige aanpassingen ondergaan; de verkiezingen zijn op komst, en de verkiezingscampagne moet gefinancierd worden; er moeten zowel nieuwe regels voor de bezoldiging van de leden van het Europees Parlement worden aangenomen, alsook – laten we hopen – transparante regels inzake de indienstneming en bezoldiging van parlementaire medewerkers.

Nous connaissons tous ces difficultés et défis: Le Parlement doit être modifié pour gérer ses nouveaux pouvoir après l’entrée en vigueur attendue du traité de Lisbonne; des élections approchent, et la campagne électorale doit être financée; il faudra adopter de nouvelles règles pour la rémunération des parlementaires européens, et, espérons-le, des règles transparentes régissant l'emploi et la rémunération d’assistants parlementaires.


Het « Agence wallonne à l'Exportation » (Waals Exportagentschap) wenst derhalve toegang te hebben tot de informatiegegevens van het Rijksregister om zijn opdrachten betreffende de werving en de indienstneming van zowel zijn statutaire als zijn contractuele personeel doeltreffend te vervullen.

L'Agence Wallonne à l'Exportation souhaite dès lors accéder aux informations du Registre national afin d'accomplir efficacement ses missions relatives au recrutement et à l'engagement de son personnel, tant statutaire que contractuel.


Het Agentschap kan zowel de gehandicapte werknemer als de werkgever vlak vóór de indienstneming van eerstgenoemde advies geven en hen in voorkomend geval technische of organisatorische maatregelen voorleggen om de geschiktheden en vereisten beter op elkaar af te stemmen en/of de kosten van die maatregelen te verminderen.

L'Agence peut conseiller tant le travailleur handicapé que l'employeur et leur suggérer, le cas échéant, des mesures de nature technique ou organisationnelle, en vue d'améliorer l'ajustement des aptitudes et exigences et/ou de diminuer leur coût, et ce dès avant l'embauche du travailleur.


Voor 2010 gaf de minister de volgende prioriteiten aan: de aankoop van materieel, de verbetering van zowel de basisopleiding als de gespecialiseerde opleidingen voor brandweerlui, de indienstneming van personeel bij de 112-centra, de brandpreventie en de oprichting van preoperationele zones.

Parmi celles-ci, la ministre indiquait que les priorités pour 2010 seraient l'achat du matériel, l'amélioration des formations tant de base que spécialisées des sapeurs-pompiers, la connaissance, l'engagement du personnel dans les centres 112, la prévention des incendies et la mise en place des zones pré-opérationnelles.


- Buitenlandse data alsook data van de Sociaal-economische Raad van Vlaanderen tonen duidelijk aan dat holebi's geconfronteerd worden met discriminaties en pesterijen op het werk, zowel bij de indienstneming, de selectie, de doorstroming als bij ontslag.

- Des données en provenance de l'étranger et du Conseil socio-économique de Flandre indiquent clairement que les holebis sont confrontés à des discriminations et à du harcèlement sur le lieu de travail, dans le recrutement, la sélection, les promotions comme dans les licenciements.


w