Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "indient waarin rekening " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gebied waarin rekening gehouden moet worden met hindernissen

zone de prise en compte des obstacles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. is meer algemeen genomen tevreden met de intensievere samenwerking tussen de Begrotingscommissie en het Bureau tijdens de jaarlijkse begrotingsprocedure; staat paraat om de samenwerking tussen de secretaris-generaal, het Bureau en de Begrotingscommissie gedurende het hele jaar verder te intensiveren, om een soepele begrotingsprocedure en een effectieve uitvoering van de begroting te garanderen; verwacht dat het Bureau een voorzichtige, op behoeften gebaseerde ontwerpraming indient waarin rekening wordt gehouden met verhogingen die vervolgens nodig kunnen zijn als gevolg van wettelijk bindende verplichtingen, in het bijzonder de eenm ...[+++]

9. se félicite de la coopération renforcée entre la commission des budgets et le Bureau tout au long de la procédure budgétaire annuelle; se dit prêt à renforcer la coopération entre le Secrétaire général, le Bureau et la commission des budgets en cours d'exercice afin d'assurer le bon déroulement de la procédure budgétaire et la bonne exécution du budget; attend du Bureau qu'il présente un projet d'état prévisionnel prudent, défini en fonction des besoins, qui tienne compte des augmentations susceptibles de découler des obligations juridiquement contraignantes, et notamment du coût unique des modalités transitoires applicables aux dép ...[+++]


9. is meer algemeen genomen tevreden met de intensievere samenwerking tussen de Begrotingscommissie en het Bureau tijdens de jaarlijkse begrotingsprocedure; staat paraat om de samenwerking tussen de secretaris-generaal, het Bureau en de Begrotingscommissie gedurende het hele jaar verder te intensiveren, om een soepele begrotingsprocedure en een effectieve uitvoering van de begroting te garanderen; verwacht dat het Bureau een voorzichtige, op behoeften gebaseerde ontwerpraming indient waarin rekening wordt gehouden met verhogingen die vervolgens nodig kunnen zijn als gevolg van wettelijk bindende verplichtingen, in het bijzonder de eenm ...[+++]

9. se félicite de la coopération renforcée entre la commission des budgets et le Bureau tout au long de la procédure budgétaire annuelle; se dit prêt à renforcer la coopération entre le Secrétaire général, le Bureau et la commission des budgets en cours d'exercice afin d'assurer le bon déroulement de la procédure budgétaire et la bonne exécution du budget; attend du Bureau qu'il présente un projet d'état prévisionnel prudent, défini en fonction des besoins, qui tienne compte des augmentations susceptibles de découler des obligations juridiquement contraignantes, et notamment du coût unique des modalités transitoires applicables aux dép ...[+++]


9. is tevreden met de intensievere samenwerking tussen de Begrotingscommissie en het Bureau tijdens de jaarlijkse begrotingsprocedure; moedigt krachtig een verdere intensivering aan van de samenwerking tussen de secretaris-generaal, het Bureau en de Begrotingscommissie gedurende het hele jaar, om een soepele begrotingsprocedure en een effectieve uitvoering van de begroting te garanderen; verwacht dat het Bureau een voorzichtige, op behoeften gebaseerde ontwerpraming indient waarin rekening wordt gehouden met verhogingen die vervolgens nodig kunnen zijn als gevolg van wettelijk bindende verplichtingen; is van mening dat alles in het wer ...[+++]

9. se félicite de la coopération renforcée entre la commission des budgets et le Bureau tout au long de la procédure budgétaire annuelle; encourage vivement un renforcement de la coopération entre le Secrétaire général, le Bureau et la commission des budgets en cours d'exercice afin d'assurer le bon déroulement de la procédure budgétaire et la bonne exécution du budget; attend du Bureau qu'il présente un projet d'état prévisionnel prudent, qui tienne compte des augmentations susceptibles de découler des obligations juridiquement contraignantes; estime qu'il convient de tout m ...[+++]


8. is tevreden met de intensievere samenwerking tussen de Begrotingscommissie en het Bureau tijdens de jaarlijkse begrotingsprocedure; moedigt krachtig een verdere intensivering aan van de samenwerking tussen de secretaris-generaal, het Bureau en de Begrotingscommissie gedurende het hele jaar, om een soepele begrotingsprocedure en een effectieve uitvoering van de begroting te garanderen; verwacht dat het Bureau een voorzichtige, op behoeften gebaseerde ontwerpraming indient waarin rekening wordt gehouden met verhogingen die vervolgens nodig kunnen zijn als gevolg van wettelijk bindende verplichtingen; is van mening dat alles in het wer ...[+++]

8. se félicite de la coopération renforcée entre la commission des budgets et le Bureau tout au long de la procédure budgétaire annuelle; encourage vivement un renforcement de la coopération entre le Secrétaire général, le Bureau et la commission des budgets en cours d'exercice afin d'assurer le bon déroulement de la procédure budgétaire et la bonne exécution du budget; attend du Bureau qu’il présente un projet d'état prévisionnel prudent, qui tienne compte des augmentations susceptibles de découler des obligations juridiquement contraignantes; estime qu’il convient de tout m ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De termijn van drie jaar bepaald in dat artikel lijkt derhalve niet van toepassing op het geval waarin een belastingplichtige, in de aangifte die hij bijvoorbeeld in juli 2005 indient, geen rekening zou houden met de nieuwe Overeenkomst tot het vermijden van dubbele belasting die, in voorkomend geval, na de indiening van zijn aangifte wordt bekendgemaakt.

Le délai de trois ans prévu par cet article ne paraît dès lors pas applicable au cas où un contribuable, dans sa déclaration introduite, par exemple, en juillet 2005, ne tiendrait pas compte de la nouvelle Convention préventive des doubles impositions publiée, par hypothèse, après l'introduction de sa déclaration.


De termijn van drie jaar bepaald in dat artikel lijkt derhalve niet van toepassing op het geval waarin een belastingplichtige, in de aangifte die hij bijvoorbeeld in juli 2005 indient, geen rekening zou houden met de nieuwe Overeenkomst tot het vermijden van dubbele belasting die, in voorkomend geval, na de indiening van zijn aangifte wordt bekendgemaakt.

Le délai de trois ans prévu par cet article ne paraît dès lors pas applicable au cas où un contribuable, dans sa déclaration introduite, par exemple, en juillet 2005, ne tiendrait pas compte de la nouvelle Convention préventive des doubles impositions publiée, par hypothèse, après l'introduction de sa déclaration.


Als "geregulariseerde inkomsten" worden eveneens aangemerkt: de inkomsten die, overeenkomstig artikel 5/1 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, door een oprichter of een derde begunstigde van een juridische constructie moeten worden aangegeven, de inkomsten van een in artikel 307, § 1, tweede lid, van hetzelfde Wetboek bedoelde buitenlandse rekening en de inkomsten van de in artikel 307, § 1, derde lid, van hetzelfde Wetboek bedoelde buitenlandse levensverzekeringsovereenkomsten, die het voorwerp uitmaken van een regularisatieaangifte ingediend bij het Contactpunt; 6° "geregulariseerde sommen": de sommen en waarden die het v ...[+++]

Sont également considérés comme des "revenus régularisés": les revenus qui doivent être déclarés, conformément à l'article 5/1 du Code des impôts sur les revenus 1992, par un fondateur ou un autre bénéficiaire d'une construction juridique, les revenus d'un compte étranger visé à l'article 307, § 1, alinéa 2, du même Code et les revenus des contrats d'assurance-vie étrangers visés à l'article 307, § 1, alinéa 3, du même Code, qui font l'objet d'une déclaration-régularisation introduite auprès du Point de contact; 6° "sommes régularisées": les sommes et valeurs qui font l'objet d'une déclaration-régularisation effectuée auprès du Point de ...[+++]


Als de landbouwer in het geval, vermeld in het eerste lid, zowel een formulier 'Aanvraag tot herziening van de referentiegegevens voor de premie voor eiwithoudende gewassen bij betwisting van de referentiegegevens en in gevallen van onbillijkheid' indient, waarin hij het deel 'Bent u tijdens de referentieperiode 2005-2006 gestart met een landbouwactiviteit?' invult, als een formulier 'Aanvraag tot herziening van de referentiegegevens voor de premie voor eiwithoudende gewassen bij volledige of gedeeltelijke bedrijfsovername' wordt alleen met het laatstgenoemde formulier ...[+++]

Lorsque, dans le cas visé à l'alinéa premier, l'agriculteur dépose tant un formulaire « Demande de révision des données de référence pour la prime aux protéagineux en cas de contestation des données de référence et dans des circonstances exceptionnelles », dans lequel il remplit la partie « Avez-vous commencé à exercer une activité agricole au cours de la période de référence 2005-2006 ? », qu'un formulaire « Demande de révision des données de référence pour la prime aux protéagineux en cas de reprise partielle ou totale d'exploitation », seul le dernier formulaire est pris en considération.


(7) Het is dienstig dat de Commissie een nieuw verslag indient waarin rekening wordt gehouden met aanvullend onderzoek en praktische ervaringen om het welzijn van varkens verder te verbeteren, met name ten aanzien van aspecten die in Richtlijn 91/630/EEG niet aan de orde komen.

(7) Il est souhaitable que la Commission fasse rapport en prenant en considération d'autres recherches et l'expérience pratique afin d'améliorer encore le bien-être des porcs, notamment en ce qui concerne des aspects non couverts par la directive 91/630/CEE.


Het is dienstig dat de Commissie een nieuw verslag indient waarin rekening wordt gehouden met aanvullend onderzoek en praktische ervaringen om het welzijn van varkens verder te verbeteren, met name ten aanzien van aspecten die in Richtlijn 91/630/EEG niet aan de orde komen.

Il y a lieu que la Commission présente un nouveau rapport prenant en considération d'autres recherches et l'expérience pratique afin d'améliorer encore le bien-être des porcs, notamment en ce qui concerne des aspects non couverts par la directive 91/630/CEE .




Anderen hebben gezocht naar : indient waarin rekening     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indient waarin rekening' ->

Date index: 2021-05-24
w