Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directe of indirecte discriminatie
Indirecte discriminatie
Indirecte discriminatie op grond van nationaliteit
Rechtstreekse of onrechtstreekse discriminatie

Traduction de «indirecte discriminatie zeer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directe of indirecte discriminatie | rechtstreekse of onrechtstreekse discriminatie

discrimination directe ou indirecte




indirecte discriminatie op grond van nationaliteit

discrimination indirecte en raison de la nationalité


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In tegenstelling tot wat andere sprekers menen, is spreekster van oordeel dat men zich het aanzetten tot indirecte discriminatie zeer goed kan voorstellen en dat het logisch is dat daaraan strafsancties verbonden zijn.

Contrairement à ce que soutiennent d'autres orateurs, l'intervenante estime qu'une incitation à la discrimination indirecte est tout à fait concevable et qu'il est logique de l'assortir de sanctions pénales.


Zij stelt de vraag of de indirecte discriminatie niet beter op burgerrechtelijk vlak gesanctioneerd zou worden omdat een zeer brede waaier van gedragingen als indirect discriminatoir kunnen worden aanzien zelfs deze die deze intentie niet hadden.

Elle demande s'il ne vaudrait pas mieux sanctionner au civil la discrimination indirecte, dès lors qu'un large éventail de comportements peuvent être considérés comme constitutifs d'une discrimination indirecte, même s'ils n'ont pas été commis avec l'intention de commettre une discrimination.


De reden voor het uitvaardigen van een richtlijn inzake bewijslast ligt in de vaststelling dat het zeer moeilijk is om in de praktijk het bewijs te leveren van discriminatoire toestanden, des te meer wanneer het gaat om gevallen van indirecte discriminatie.

Les motifs de promulgation d'une directive relative à la charge de la preuve résident dans le constat selon lequel il est très difficile en pratique de produire la preuve de situations discriminatoires, d'autant plus lorsqu'il s'agit de cas de discrimination indirecte.


De reden voor het uitvaardigen van een richtlijn inzake bewijslast ligt in de vaststelling dat het zeer moeilijk is om in de praktijk het bewijs te leveren van discriminatoire toestanden, des te meer wanneer het gaat om gevallen van indirecte discriminatie.

Les motifs de promulgation d'une directive relative à la charge de la preuve résident dans le constat selon lequel il est très difficile en pratique de produire la preuve de situations discriminatoires, d'autant plus lorsqu'il s'agit de cas de discrimination indirecte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit is te wijten aan zeer diverse oorzaken, waarbij allochtone burgers ook zelf een verantwoordelijkheid hebben, maar we kunnen er niet om heen dat er op de arbeidsmarkt nog steeds (directe of indirecte) discriminatie aanwezig is.

Les causes sont très diverses, les allochtones portent aussi une part de responsabilité, mais il est indéniable que la discrimination (directe ou indirecte) demeure présente sur le marché du travail.


B. overwegende dat de oorzaken van de hardnekkige grote beloningsverschillen tussen mannen en vrouwen complex, meervoudig en vaak onderling verbonden zijn en veel verder reiken dan de loutere kwestie van gelijke beloning voor gelijke of gelijkwaardige arbeid; overwegende dat tot deze oorzaken directe en indirecte discriminatie behoort, evenals sociale en economische factoren zoals een zeer horizontale en verticale beroepssegregatie van de arbeidsmarkten, onderwaardering van de arbeid van vrouwen, ongelijkheid in het evenwicht tussen ...[+++]

B. considérant que les causes de l'écart de rémunération constamment élevé entre les femmes et les hommes sont complexes, multiples et souvent interconnectées et qu'elles vont bien au-delà de la simple question de l'égalité des rémunérations pour un même travail ou un travail de valeur égale; que ces causes incluent la discrimination directe et indirecte, ainsi que des facteurs sociaux et économiques comme la ségrégation professionnelle très marquée, tant horizontale que verticale, sur les marchés du travail, la sous-évaluation du travail des femmes, l'inégalité dans l'équilibre entre vie professionnelle et vie privée, ainsi que les tr ...[+++]


B. overwegende dat de oorzaken van de hardnekkige grote beloningsverschillen tussen mannen en vrouwen complex, meervoudig en vaak onderling verbonden zijn en veel verder reiken dan de loutere kwestie van gelijke beloning voor gelijke of gelijkwaardige arbeid; overwegende dat tot deze oorzaken directe en indirecte discriminatie behoort, evenals sociale en economische factoren zoals een zeer horizontale en verticale beroepssegregatie van de arbeidsmarkten, onderwaardering van de arbeid van vrouwen, ongelijkheid in het evenwicht tussen ...[+++]

B. considérant que les causes de l'écart de rémunération constamment élevé entre les femmes et les hommes sont complexes, multiples et souvent interconnectées et qu'elles vont bien au-delà de la simple question de l'égalité de rémunération pour un même travail ou un travail de valeur égale; que ces causes incluent la discrimination directe et indirecte, ainsi que des affaires sociales et économiques comme la ségrégation professionnelle, tant à l'horizontale qu'à la verticale, sur les marchés du travail, la sous-évaluation du travail des femmes, l'inégalité de l'équilibre entre vie professionnelle et vie privée, ainsi que les traditions ...[+++]


Ook kunnen ze een zeer goed instrument vormen in de strijd tegen indirecte discriminatie, omdat ze een waarheidsgetrouw beeld kunnen schetsen van, om een voorbeeld te noemen, de mate waarin een lidstaat de antidiscriminatierichtlijnen heeft toegepast nadat die zijn omgezet in het eigen rechtssysteem.

À cet égard, ces statistiques peuvent être utilisées dans le but de démontrer l’efficacité de ces initiatives. Elles peuvent aussi devenir un excellent instrument dans la lutte contre la discrimination indirecte en présentant, par exemple, une image véridique du degré d’application des directives antidiscriminatoires qui ont été transposées dans le système juridique d’un État membre.


Ten tweede geloof ik dat bij het opsporen van indirecte vormen van discriminatie gebruik moet worden gemaakt van betrouwbare statistieken over specifieke groepen met zeer bepaalde karakteristieken.

Ensuite, la détection des formes indirectes de discrimination doit reposer sur des statistiques fiables liées en particulier à certains groupes dotés de caractéristiques propres.


Verder moeten de burgers voorgelicht worden over en gevoelig gemaakt worden voor directe en indirecte discriminatie. Ook moet men controle uitoefenen op de toepassing van het communautair institutioneel kader en een immigratiebeleid uitwerken dat gegrondvest is op de in deze zeer belangrijke richtlijn neergelegde beginselen.

Nous devons encore ajouter la nécessité de sensibiliser les citoyens aux discriminations directes et indirectes, ainsi que le suivi de l’application du cadre institutionnel communautaire et l’élaboration de notre politique de l’immigration, sur la base des principes qui régissent cette très importante directive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indirecte discriminatie zeer' ->

Date index: 2024-10-18
w