Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Individuele beroepsopleiding
Individuele beroepsopleiding in een onderneming

Traduction de «individuele beroepsopleiding heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
individuele beroepsopleiding

formation professionnelle individuelle


individuele beroepsopleiding in een onderneming

formation professionnelle individuelle en entreprise
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Krachtens artikel 94 verbindt de werkgever zich ertoe met de cursist die in zijn onderneming een individuele beroepsopleiding heeft gevolgd, onmiddellijk na het einde van de opleiding een arbeidsovereenkomst te sluiten die in beginsel voor onbepaalde duur dient te gelden.

En vertu de l'article 94, l'employeur s'engage à occuper l'apprenant consécutivement à sa formation professionnelle individuelle dans son entreprise dans les liens d'un contrat de travail à durée en principe indéterminée.


7° de niet-werkende werkzoekende die minstens zes maanden werkervaring heeft opgedaan in het kader van een individuele beroepsopleiding, zoals voorzien in de artikelen 33 tot 42 van het besluit 2016/1620 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 29 september 2016 tot uitvoering van het Decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 17 maart 1994 houdende oprichting van het "Institut bruxellois francophone pour la Formation professionnelle" of in hoofdstuk III van titel III van het besluit van de Vlaamse regering van 5 juni 2009 houdende de organisatie van de arbeidsbemiddel ...[+++]

7° le demandeur d'emploi inoccupé ayant acquis une expérience de travail dans le cadre d'une formation professionnelle individuelle, de six mois au moins, telle que prévue aux articles 33 à 42 de l'arrêté 2016/1620 du Collège de la Commission communautaire française du 29 septembre 2016 portant exécution du Décret de la Commission communautaire française du 17 mars 1994 portant création de l'Institut bruxellois francophone pour la Formation professionnelle ou dans le chapitre III du titre III de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 portant organisation de l'emploi et de la formation professionnelle;


Ofschoon de Koning, krachtens artikel 3 van de arbeidsongevallenwet, het toepassingsgebied van die wet kan uitbreiden tot andere categorieën van personen, heeft Hij dat, wat de cursisten in individuele beroepsopleiding betreft, niet gedaan.

Bien que le Roi puisse, en vertu de l'article 3 de la loi sur les accidents du travail, étendre le champ d'application de cette loi à d'autres catégories de personnes, il ne l'a pas fait en ce qui concerne les apprenants qui suivent une formation professionnelle individuelle.


Precies vanwege het feit dat de personen die een individuele beroepsopleiding volgen in een onderneming, niet onder het toepassingsgebied van de arbeidsongevallenwet vallen, heeft de Vlaamse Regering, in artikel 95 van het voormelde besluit van 5 juni 2009, erin voorzien dat de werkgever de cursist dient te verzekeren tegen ongevallen tijdens de opleiding en op de weg van en naar de opleidingsplaats.

C'est précisément en raison du fait que les personnes qui suivent une formation professionnelle individuelle dans une entreprise ne relèvent pas du champ d'application de la loi sur les accidents du travail que le Gouvernement flamand a prévu, à l'article 95 de l'arrêté précité du 5 juin 2009, que l'employeur doit assurer l'apprenant contre les accidents survenant au cours de la formation et les accidents sur le chemin du lieu de formation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het deelnemen aan een individuele beroepsopleiding in een onderneming (PFI in het Waals Gewest, FPI in de Franse Gemeenschap in Brussel, IBO in de Vlaamse Gemeenschap, IBU in de Duitstalige Gemeenschap) heeft geen invloed op deze duur: een beroepsopleiding van gelijk welke aard dan ook verkort noch verlengt de duur van de wachttijd.

La participation à une formation professionnelle individuelle en entreprise (le PFI en Région wallonne, la FPI en Communauté française à Bruxelles, l’IBO en Communauté flamande, l’IBU en Communauté germanophone) n’influence pas cette durée : une formation professionnelle de quelque nature qu’elle soit ne raccourcit ni ne rallonge la durée du stage d’attente.


Art. 35. § 1. Een individuele beroepsopleidingsovereenkomst in de onderneming mag met name afgesloten worden met een stagiair die een beroepsopleiding in een Centrum heeft gevolgd.

Art. 35. § 1. Un contrat de formation professionnelle individuelle en entreprise peut notamment être conclu avec un stagiaire ayant suivi une formation professionnelle au sein d'un Centre.


« In afwijking van artikel 94, eerste lid, kan de werkgever met de cursist die in zijn onderneming, vereniging zonder winstoogmerk of administratieve overheid een individuele beroepsopleiding heeft gevolgd, onmiddellijk na het einde van de opleiding een arbeidsovereenkomst voor bepaalde duur van één jaar sluiten, op voorwaarde dat hij die keuze motiveert.

« Par dérogation à l'article 94, alinéa premier, l'employeur peut occuper l'apprenant consécutivement à sa formation professionnelle dans son entreprise, association sans but lucratif ou autorité administrative dans les liens d'un contrat de travail de durée déterminée d'un an, à condition qu'il motive ce choix.


Art. 96. De VDAB kan beslissen om aan de onderneming, vereniging zonder winstoogmerk of administratieve overheid die haar wettelijke of contractuele verplichtingen niet nakomt, of die een cursist die bij haar een individuele beroepsopleiding heeft gevolgd, ontslaat zonder dringende reden, gedurende drie jaar geen individuele beroepsopleiding toe te kennen.

Art. 96. Le VDAB peut décider de n'accorder aucune formation professionnelle individuelle pendant trois ans à l'entreprise, l'association sans but lucratif ou l'autorité administrative qui ne respecte pas ses obligations légales ou contractuelles ou qui licencie sans motif grave l'apprenant qui a suivi chez elle une formation professionnelle individuelle.


Art. 94. De werkgever verbindt er zich toe met de cursist die in zijn onderneming, vereniging zonder winstoogmerk of administratieve overheid een individuele beroepsopleiding heeft gevolgd, onmiddellijk na het einde van de opleiding een arbeidsovereenkomst voor onbepaalde duur te sluiten.

Art. 94. L'employeur s'engage à occuper l'apprenant consécutivement à sa formation professionnelle individuelle dans son entreprise, association sans but lucratif ou autorité administrative dans les liens d'un contrat de travail à durée indéterminée.


Een IBO of individuele beroepsopleiding in de onderneming heeft als doel een werkloze maximum zes maanden een opleiding te laten volgen bij een werkgever.

L'objectif d'une formation professionnelle individuelle (FPI) au sein d'une entreprise est de permettre à un chômeur de suivre une formation de maximum six mois chez un employeur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'individuele beroepsopleiding heeft' ->

Date index: 2021-12-21
w