Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gerechtelijk dossier

Vertaling van "individuele gerechtelijke dossiers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De onderstaande gegevens hebben, gezien het individuele gerechtelijke dossiers betreft, een vertrouwelijk karakter.

Étant donné qu'elles portent sur des dossiers judiciaires individuels, les données ci-dessous revêtent un caractère confidentiel.


Hierover worden afspraken gemaakt op lokaal niveau binnen de lokale taskforces (LTF) van het Plan R; - het OCAD stelt een individuele dreigingsevaluatie op, gebaseerd op alle pertinente informatie waarover de diensten en autoriteiten beschikken, deze staat via de dynamische database ter beschikking van alle betrokken diensten; ten behoeve van de bestuurlijke overheden worden individuele informatiekaarten voorzien, die op basis van een "need to know" kunnen geconsulteerd en verspreid worden; - De verdere opvolging gebeurt via een set van bestuurlijke maatregelen en/of via gerechtelijke ...[+++]

Des accords sont conclus à ce sujet au niveau local au sein des local task forces (LTF) du plan R; - l'OCAM réalise une évaluation de la menace individuelle, basée sur toutes les informations pertinentes dont disposent les services et autorités, celle-ci est mise à disposition de tous les services concernés via la base de données dynamique; des cartes d'information individuelles sont prévues pour les autorités administratives qui peuvent être consultées et diffusées sur base d'un need to know; - le suivi ultérieur se fait via une série de mesures administratives et/ou via la voie judiciaire et/ou via les services de renseignements (en fonction ...[+++]


In het kader van de wijzigingen van de wet van 2013 hebben de prezones vanaf 1 januari 2014 de volgende mogelijkheden gekregen: - de prezones die reeds klaar zijn, kunnen hulpverleningszones worden; - de prezones kunnen personeel in dienst nemen; - de hulpverleningszones kunnen partnerschapsovereenkomsten sluiten met andere hulpverleningszones, maar ook met de operationele eenheden van de Civiele Bescherming, de politiezones, de provincies, enz. Om de overgang naar hulpverleningszone mogelijk te maken tegen 2015, moesten de gemeenten in 2014 een reeks maatregelen aannemen, waarvan de belangrijkste zijn: a) gemeentelijke dotatie: inschrijving van de gemeentelijke dotatie in de gemeentebegrotingen bij de opmaak van de gemeentebegroting 2015 ...[+++]

Dans le cadre des modifications de la loi de 2013, les possibilités suivantes ont été accordées, à partir du 1er janvier 2014, aux prézones : - les prézones qui sont déjà prêtes peuvent devenir des zones de secours ; - les prézones peuvent recruter du personnel ; - les zones de secours peuvent conclure des contrats de partenariat avec d'autres zones de secours, mais également avec les unités opérationnelles de la Protection civile, les zones de police, les provinces, etc. Afin de permettre le passage en zone de secours dès 2015, les communes ont été soumises à l'obligation d'adopter en 2014 une série de mesures ; les plus importantes étant : a) dotation communale : inscription de la dotation communale dans les budgets communaux lors de l ...[+++]


Deze globale evaluatie laat noch een controle op individuele dossiers, noch een disciplinair toezicht op basis van artikel 400 van het Gerechtelijk Wetboek toe.

Cette évaluation globale ne permet pas d'effectuer un contrôle sur la base de dossiers individuels ni un contrôle disciplinaire sur la base de l'article 400 du Code judiciaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zelfs van de individuele mandatarissen en mogelijk van alle gekende leden, worden dossiers aangelegd, waardoor aan het gerechtelijk apparaat de wapens worden aangereikt om een opiniedelict te bestraffen.

Elle établit même un dossier au nom de chaque mandataire et peut-être bien de tous les membres connus de ces partis, et fournit ainsi à l'appareil judiciaire les moyens de réprimer les délits d'opinion.


Zoals ik reeds herinnerde in mijn antwoord op de parlementaire vraag nr. 5-6732 van senator Bert Anciaux is de afhandeling van individuele dossiers de verantwoordelijkheid van de bevoegde gerechtelijke overheden die handelen op onafhankelijke wijze en in overeenstemming met de geldende regelgeving.

Comme je l'ai déjà rappelé dans ma réponse à la question parlementaire n° 5-6732 du sénateur Bert Anciaux, le traitement de dossiers individuels relève de la responsabilité des autorités judiciaires compétentes, qui agissent en toute indépendance et conformément à la réglementation en vigueur.


Het tweede middel is eveneens ongegrond in zoverre de verwerping van het verzoek tot naturalisatie waarvan de verzoekende partij het slachtoffer is, steunt op de ongunstige adviezen van de gerechtelijke overheden - vereist door artikel 19 van het Wetboek van de Belgische nationaliteit en eigen Aan het individuele dossier van de verzoeker -, die het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie bijgevolg niet kunnen schenden.

Le second moyen est également non fondé dans la mesure où le rejet de la demande de naturalisation dont a fait l'objet la partie requérante est fondé sur les avis défavorables des autorités judiciaires - avis requis par l'article 19 du Code de la nationalité et qui sont propres au dossier individuel du requérant -, qui ne sauraient donc violer le principe d'égalité et de non-discrimination.


Het parket van Brussel deelt me mee dat het 39 gerechtelijke dossiers opmaakte, waaronder 7 dossiers betreffende eventuele netwerken en 32 individuele dossiers.

Le parquet de Bruxelles me signale avoir constitué 39 dossiers judiciaires, parmi lesquels 7 dossiers concernant des éventuelles filières et 32 dossiers individuels.


- Tweede lezing 2009/2010-0 Gedachtewisseling : blz. 142-193 Omzetting van het kaderbesluit 2008/919/JAI van de Raad van 28 november 2008 tot wijziging van het kaderbesluit 2002/475/JBZ inzake terrorismebestrijding.- Bewegingsvrijheid van het Belgisch Parlement.- Mededeling van bepaalde informatie door de gerechtelijke overheden aan het Comité I. - Wettigheid van de interventie door de Staatsveiligheid in individuele dossiers.- Vereisten van een billijk proces.- Administratieve fase en gerechtelijk onderzoek.- Wee ...[+++]

- Deuxième lecture 2009/2010-0 Echange de vues : p. 142-193 Transposition de la décision-cadre 2008/919/JAI du Conseil du 28 novembre 2008 modifiant la décision-cadre 2002/475/JAI relative à la lutte contre le terrorisme.- Marge de manoeuvre du Parlement belge.- Communication de certaines informations par les autorités judiciaires au Comité R.- Légalité de l'intervention de la Sûreté de l'Etat dans des dossiers individuels.- Exigences d'un procès équitable.- Phase administrative et enquête judiciaire.- Incidence de l'enquête des Services de renseignement et de sécurité sur une information ou une instruction.- Parquet ...[+++]


Ik stel vast dat de gerechtelijke autoriteiten het moeilijk hebben met dergelijke dossiers omdat kwesties van individuele vrijheid bijzonder moeilijk te beoordelen zijn.

Je constate que les autorités judiciaires éprouvent beaucoup de peine à gérer ce type de dossier car les questions de liberté individuelle et d'expertise de la situation sont particulièrement difficiles à aborder.




Anderen hebben gezocht naar : gerechtelijk dossier     individuele gerechtelijke dossiers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'individuele gerechtelijke dossiers' ->

Date index: 2023-11-03
w