Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «individuele klachten ingediend » (Néerlandais → Français) :

Reeds in 2007 werden bij de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer (Privacycommissie) drie individuele klachten ingediend tegen bepaalde praktijken van de vakbonden.

C'est en 2007 déjà que trois plaintes individuelles ont été déposées auprès de la Commission de la protection de la vie privée contre certaines pratiques des syndicats.


De deontologische commissie vervult een tweevoudige rol : ze onderzoekt de klachten die ingediend worden betreffende overtredingen van de Code inzake de individuele dienstverlening aan burgers door leden van de Senaat, en de vragen die haar voorgelegd worden omtrent de interpretatie van de beginselen die erin vervat zijn.

La Commission de déontologie remplit un double rôle: elle examine les plaintes introduites pour non-respect du Code régissant les services individuels fournis aux citoyens par les membres du Sénat et examine les demandes d'interprétation des principes y figurant qui lui sont soumises.


­ de minister, die een hiërarchische bevoegdheid heeft over de agenten van de dienst, heeft ­ indien hij dit wenst ­ de mogelijkheid om in individuele dossiers tijdens de onderzoeksfase in te grijpen en kan eisen dat hij op de hoogte zou worden gebracht van de bij de dienst ingediende aanvragen en klachten alsmede over de vooruitgang van het onderzoek.

­ le ministre qui a un pouvoir hiérarchique sur les agents du Service, a ­ s'il le souhaite ­ le pouvoir d'intervenir dans les dossiers individuels au stade de l'instruction et celui d'exiger d'être informé sur les demandes introduites auprès du Service et sur l'état d'avancement de l'instruction.


— De klachten die tegen individuele leden van de orde worden ingediend, zijn natuurlijk een bron van problemen.

— Les plaintes déposées contre des membres individuels de l'Ordre constituent bien entendu une source de problèmes.


De deontologische commissie vervult een tweevoudige rol : ze onderzoekt de klachten die ingediend worden betreffende overtredingen van de Code inzake de individuele dienstverlening aan burgers door leden van de Senaat, en de vragen die haar voorgelegd worden omtrent de interpretatie van de beginselen die erin vervat zijn.

La Commission de déontologie remplit un double rôle: elle examine les plaintes introduites pour non-respect du Code régissant les services individuels fournis aux citoyens par les membres du Sénat et examine les demandes d'interprétation des principes y figurant qui lui sont soumises.


Artikel 70 voegt in het koninklijk besluit van 2 augustus 2002 een derde lid in om te preciseren dat de Commissie en het permanent secretariaat, beide opgericht door dat besluit, eveneens belast worden met de individuele behandeling van klachten ingediend door bewoners van de INAD-centra (21).

L'article 70 insère un alinéa 3 dans l'arrêté royal du 2 août 2002 afin de préciser que la Commission et le secrétariat permanent créés par cet arrêté sont également chargés du traitement individuel des plaintes déposées par les occupants des centres INAD (21).


De individuele klachten die bij de Commissie werden ingediend, waren van groot belang voor de opsporing van de zwakke plekken.

Les plaintes déposées à la Commission ont également constitué des éléments précieux pour lui permettre de déceler les points faibles.


In deze context is het belangrijk dat bij schending van de gemeenschapswetgeving individuele klachten worden ingediend.

Dans ce contexte, les plaintes individuelles dénonçant ces infractions sont importantes.


In deze context is het belangrijk dat bij schending van de gemeenschapswetgeving individuele klachten worden ingediend.

Dans ce contexte, les plaintes individuelles dénonçant ces infractions sont importantes.


Een grote meerderheid van de klachten blijft buiten de bevoegdheid van de Ombudsman vallen of als onontvankelijk beschouwd worden terwijl een zeer grote meerderheid ervan (gemiddeld 94.5% in de periode 2004-2006) door individuele personen wordt ingediend[27].

Une grande majorité des plaintes ne relève pas de la compétence du médiateur ou doit être jugée irrecevable alors que la plupart d’entre elles (une moyenne de 94,5 % pour la période de 2004 à 2006) est envoyée par des particuliers[27].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'individuele klachten ingediend' ->

Date index: 2021-04-07
w