Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "individuele lidstaten geen bijkomende eisen " (Nederlands → Frans) :

Het is dus duidelijk de bedoeling dat een gelijkaardig systeem in Europees verband tot stand komt, mede gelet op het feit dat de technische normering van de voertuigen op Europees niveau gebeurt en de individuele lidstaten geen bijkomende eisen mogen stellen.

Il est donc clair que l’objectif est d’introduire un tel système au niveau européen, d’autant plus que la normalisation technique des véhicules est opérée à l’échelon européen et que les États membres individuels ne peuvent pas formuler des exigences supplémentaires.


III. - Sociale vrede Art. 3. Er worden geen bijkomende eisen gesteld op ondernemingsvlak tijdens de looptijd van dit akkoord voor de elementen geregeld met dit akkoord.

III. - Paix sociale Art. 3. Aucune exigence supplémentaire ne sera émise au niveau de l'entreprise lors de la durée de cet accord pour les éléments réglés dans cet accord.


Art. 12. De partijen verbinden zich ertoe tijdens de duur van deze collectieve arbeidsovereenkomst geen bijkomende eisen te stellen over de punten die in deze overeenkomst voorkomen.

Art. 12. Les parties s'engagent à ne pas poser d'exigences supplémentaires à propos des points faisant l'objet de cette convention, au cours de la durée de cette convention collective de travail.


VII. - Slotbepalingen Art. 8. De vertegenwoordigde vakorganisaties verbinden zich ertoe om tijdens de geldigheidsduur van deze overeenkomst, geen bijkomende eisen te stellen op het niveau van het paritair comité en van de ondernemingen in verband met de materies die in deze overeenkomst vervat zijn.

VII. - Dispositions finales Art. 8. Les organisations syndicales représentées s'engagent, pendant la durée de la présente convention, à ne poser aucune revendication supplémentaire, ni au niveau de la commission paritaire, ni au sein des entreprises, concernant les matières traitées dans la présente convention.


Art. 3. Sociale vrede De in het Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden vertegenwoordigde vakorganisaties verbinden zich ertoe om tijdens de geldigheidsduur van deze overeenkomst geen bijkomende eisen te stellen op het niveau van het paritair comité en van de ondernemingen in verband met de materies die in deze overeenkomst zijn vervat.

Art. 3. Paix sociale Les organisations syndicales représentées au sein de la Commission paritaire auxiliaire pour employés s'engagent pendant la durée de la présente convention à ne pas poser de revendications supplémentaires au niveau de la commission paritaire et des entreprises en ce qui concerne les matières contenues dans le présente convention.


Art. 6. De partijen verbinden zich ertoe tijdens de duur van deze collectieve arbeidsovereenkomst geen bijkomende eisen te stellen over de punten die in deze overeenkomst voorkomen.

Art. 6. Les parties s'engagent à ne pas poser d'exigences supplémentaires à propos des points faisant l'objet de cette convention, au cours de la durée de cette convention collective de travail.


De nieuwe richtlijn bepaalt naar verluidt nu dat de CE-markering de strengste, Europese veiligheidsnorm is en dat de verschillende lidstaten geen bijkomende vereisten meer mogen vragen, als die geen toegevoegde waarde heeft.

La nouvelle directive déterminerait que le marquage CE constitue la norme européenne de sécurité la plus rigoureuse et que les différents États membres ne peuvent plus imposer d'exigences supplémentaires si celles-ci n'offrent aucune valeur ajoutée.


In deze overeenkomst is bepaald dat, nog steeds met betrekking tot de rogatoire commissies strekkende tot inbeslagneming en verbeurdverklaring, de lidstaten geen andere voorwaarde voor inwilligbaarheid mogen eisen dan dat het betrokken strafbaar feit strafbaar is met een vrijheidsstraf met een maximum van ten minste 6 maanden.

Elle prévoit que, toujours pour les commissions rogatoires aux fins de saisie et de confiscation, les États membres ne peuvent pas exiger d'autre condition de recevabilité que le fait que l'infraction en question soit punissable d'une peine privative de liberté d'un maximum d'au moins 6 mois.


De nieuwe richtlijn bepaalt naar verluidt nu dat de CE-markering de strengste, Europese veiligheidsnorm is en dat de verschillende lidstaten geen bijkomende vereisten meer mogen vragen, als die geen toegevoegde waarde heeft.

La nouvelle directive déterminerait que le marquage CE constitue la norme européenne de sécurité la plus rigoureuse et que les différents États membres ne peuvent plus imposer d'exigences supplémentaires si celles-ci n'offrent aucune valeur ajoutée.


De nieuwe richtlijn bepaalt naar verluidt nu dat de CE-markering de strengste Europese veiligheidsnorm is en dat de verschillende lidstaten geen bijkomende vereisten meer mogen vragen, als die geen toegevoegde waarde heeft.

Il semble que la nouvelle directive dispose que désormais, le label CE constitue la norme européenne de sécurité la plus stricte et que les différents États membres ne peuvent plus fixer d'exigences supplémentaires lorsque celles-ci n'apportent pas de valeur ajoutée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'individuele lidstaten geen bijkomende eisen' ->

Date index: 2021-06-23
w