Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "individuele toestemming heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4° de controle wordt uitgevoerd in overeenstemming met de informatie- en toestemmingsvereisten van de collectieve arbeidsovereenkomst die betreffende de diefstalpreventie en de uitgangscontroles van werknemers bij het verlaten van het bedrijf, de instelling of de werkplaats is afgesloten in de Nationale Arbeidsraden wanneer deze collectieve arbeidsovereenkomst niet van toepassing is, mits de betrokkene zijn individuele toestemming heeft verleend.

4° le contrôle est effectué conformément aux conditions relatives à l'information et au consentement prévues par la convention collective du travail qui est conclue au sein du Conseil national du Travail au sujet de la prévention du vol et des contrôles à la sortie des travailleurs qui quittent la société, l'institution ou le lieu de travail et, lorsque cette convention collective de travail n'est pas d'application, à condition que l'intéressé ait donné son consentement individuel.


c) de controle wordt uitgevoerd in overeenstemming met de informatie- en toestemmingsvereisten van de collectieve arbeidsovereenkomst die betreffende de diefstalpreventie en de uitgangscontroles van werknemers bij het verlaten van de onderneming of de werkplaats is afgesloten in de Nationale Arbeidsraad en wanneer deze collectieve arbeidsovereenkomst niet van toepassing is, mits de betrokkene zijn individuele toestemming heeft verleend;

c) le contrôle est effectué conformément aux conditions relatives à l’information et au consentement prévues par la convention collective du travail qui est conclue au sein du Conseil National du Travail au sujet de la prévention du vol et des contrôles à la sortie des travailleurs qui quittent l’entreprise ou le lieu de travail et lorsque cette convention collective de travail n’est pas d’application, à condition que l’intéressé ait donné son consentement individuel;


Dit artikel legt precieze positieve verplichtingen op aan de lidstaten, met overeenkomstige, duidelijk omschreven individuele rechten, aangezien het de lidstaten ertoe verplicht om, in de gevallen die in de richtlijn zijn vastgesteld, toestemming te geven voor gezinshereniging voor bepaalde leden van het gezin van de gezinshereniger, zonder een beoordelingsmarge[14]. Minderjarige kinderen, met inbegrip van geadopteerde kinderen van de gezinshereniger of de echtgenoot, hebben eveneens recht op gezinshereniging, mits de gezinshereniger ...[+++]

Cet article impose aux États membres des obligations positives précises, auxquelles correspondent des droits subjectifs clairement définis, puisqu’il leur impose, dans les hypothèses déterminées par la directive, d’autoriser le regroupement familial de certains membres de la famille du regroupant sans pouvoir exercer leur marge d’appréciation[14]. Les enfants mineurs, y compris les enfants adoptés, du regroupant ou de son conjoint ont également droit au regroupement familial, à condition que le regroupant ou son conjoint, respectivement, ait le droit de garde et en ait la charge.


Methoden die de individuele vrijheden ernstig schaden (bijvoorbeeld direct afluisteren of opstellen van camera's in een privé-plaats) zouden enkel toelaatbaar zijn als een magistraat van de zetel die speciaal met deze opdracht is belast, daarvoor toestemming heeft gegeven en verder ook controle blijft uitoefenen.

Si l'on admet le recours à des techniques qui portent gravement atteinte aux libertés individuelles (comme par exemple les écoutes directes ou l'utilisation de caméras dans un lieu privé), il faudrait prévoir que leur utilisation est subordonnée à l'autorisation et au contrôle d'un magistrat du siège spécialement chargé de cette mission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voorstel van richtlijn richt zich op de bescherming van alle diensten, die worden geleverd op basis van voorwaardelijke toegang. Dit wil zeggen op basis van een technische maatregel, waarbij de toegang tot de dienst afhankelijk wordt gemaakt van een voorafgaande individuele toestemming, die tot doel heeft de betaling van een vergoeding zeker te stellen.

La proposition de directive vise la protection de tous les services fournis sur la base d'un accès conditionnel, c'est-à-dire sur la base d'une mesure technique où l'accès au service dépend d'une autorisation individuelle préalable qui a pour but d'assurer le paiement d'une rétribution.


d) de betrokkene heeft zijn individuele toestemming tot de controle verleend.

d) l’intéressé a donné son consentement individuel au contrôle.


b) in het geval van het tweede lid, a), de betrokkene zijn individuele toestemming tot de controle heeft verleend;

b) dans le cas visé à l’alinéa 2, a), l’intéressé a donné son consentement individuel au contrôle;


Overeenkomstig artikel 102 van de wet van 13 maart 2016 op het statuut van en het toezicht op de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen, heeft het Directiecomité van de Nationale Bank van België toestemming verleend, tijdens zijn zitting van 23 mei 2017, voor de overdracht, met uitwerking op 1 juni 2017, van al de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit de verzekeringsovereenkomsten van de portefeuille `Individuele beleggingsverzekeri ...[+++]

Conformément à l'article 102 de la loi du 13 mars 2016 relative au statut et au contrôle des entreprises d'assurance ou de réassurance, le Comité de direction de la Banque nationale de Belgique a autorisé, en sa séance du 23 mai 2017, la cession, avec effet le 1 juin 2017, de tous les droits et obligations résultant des contrats d'assurances relevant du portefeuille `Assurances d'épargne individuelle (branche 21 et branche 26)` de l'entreprise d'assurances ABN Amro Life Capital Belgium SA dont le siège social est situé Rue de la Chancellerie 17A, 1000 Bruxelles, à l'entreprise d'assurances Patronale Life SA dont le siège social est situé ...[+++]


Toestemming voor overdracht van rechten en verplichtingen tussen verzekeringsondernemingen Overeenkomstig artikel 102, eerste lid, 3° van de wet van 13 maart 2016 op het statuut van en het toezicht op verzekerings- of herverzekeringsondernemingen, heeft het Directiecomité van de Nationale Bank van België op zijn vergadering van 5 april 2016 toegestaan dat "Total Pensions Belgium NV" (code 1030), met maatschappelijke zetel te 1040 Brussel, Nijverheidsstraat 52, aan "Allianz Benelux NV" (code 0097), met maatschappelijke zetel te 1000 Brussel, Lakensestraat 35, het volgende over ...[+++]

Autorisation de cession de droits et obligations entre des entreprises d'assurances Conformément à l'article 102, alinéa 1, 3° de la loi relative au statut et au contrôle des entreprises d'assurance ou de réassurance du 13 mars 2016 le Comité de direction de la Banque nationale de Belgique a autorisé, durant sa séance du 5 avril 2016, la cession par "Total Pensions Belgium SA" (code 1030) dont le siège social est établi à 1040 Bruxelles, rue de l'Industrie, 52, à "Allianz Benelux SA" (code 0097) dont le siège social est situé à 1000 Bruxelles, rue de Laeken, 35: - de sa quote-part des droits et obligations dans le portefeuille d'assurances de groupe souscrit en co-assurance avant le 1 janvier 1993 avec Allianz Benelux SA (intervenant comme ...[+++]


c) de controle wordt uitgevoerd in overeenstemming met de informatie- en toestemmingsvereisten van de collectieve arbeidsovereenkomst die betreffende de diefstalpreventie en de uitgangscontroles van werknemers bij het verlaten van de onderneming of de werkplaats is afgesloten in de Nationale Arbeidsraad en wanneer deze collectieve arbeidsovereenkomst niet van toepassing is, mits de betrokkene zijn individuele toestemming heeft verleend;

c) le contrôle est effectué conformément aux conditions relatives à l'information et au consentement prévues par la convention collective du travail qui est conclue au sein du Conseil National du Travail au sujet de la prévention du vol et des contrôles à la sortie des travailleurs qui quittent l'entreprise ou le lieu de travail et lorsque cette convention collective de travail n'est pas d'application, à condition que l'intéressé ait donné son consentement individuel;




Anderen hebben gezocht naar : individuele toestemming heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'individuele toestemming heeft' ->

Date index: 2023-01-08
w