Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "individuele verbinding zullen moeten " (Nederlands → Frans) :

Een on-line verbinding voor elk toestel eisen, betekent in feite dat elk van de meer dan 10 000 toestellen in ons land een individuele verbinding zullen moeten hebben met een centrale computer.

Si l'on veut créer une liaison on-line pour chaque appareil, il faudra, en réalité, relier individuellement chacun des appareils de notre pays, qui sont plus de 10 000, à un ordinateur central.


Een on-line verbinding voor elk toestel eisen, betekent in feite dat elk van de meer dan 10 000 toestellen in ons land een individuele verbinding zullen moeten hebben met een centrale computer.

Si l'on veut créer une liaison on-line pour chaque appareil, il faudra, en réalité, relier individuellement chacun des appareils de notre pays, qui sont plus de 10 000, à un ordinateur central.


Zowel de wereldgemeenschap als de individuele actoren zullen inspanningen moeten leveren om de resultaten van de top uit te voeren.

La mise en œuvre de ses résultats exigera donc des efforts de la part de la communauté internationale et de ses différents acteurs.


Omdat sommige lidstaten evenwel voornemens zijn hun overschot aan 'Assigned Amount Units' (AAU's) af te boeken, zullen in de praktijk alle lidstaten hun respectieve individuele verbintenissen moeten nakomen, wil de Unie het collectieve streefcijfer in het kader van het Protocol van Kyoto kunnen halen.

Toutefois, étant donné que certains États membres vont retirer leurs unités de quantité attribuée (UQA) excédentaires, tous les États membres devront, dans la pratique, respecter leurs engagements individuels respectifs afin de faire en sorte que l'Union atteigne son objectif collectif en vertu du protocole de Kyoto.


De individuele dosissen zullen noodzakelijkerwijze in functie van de individuele kenmerken (zoals leeftijd en gewicht) en de farmacokinetiek bepaald moeten worden.

Les doses individuelles devront nécessairement être déterminées en fonction des caractéristiques individuelles (comme l'âge et le poids) et de la pharmacocinétique.


Er zal een omzendbrief uitgevaardigd worden om de criteria te bepalen aan de hand waarvan de politiediensten op een individuele basis de toestand van wapenhouders zullen moeten controleren.

Une circulaire devra être édictée pour fixer les critères en fonction desquels les services de police devront opérer un contrôle, de manière individualisée, de la situation du détenteur d'armes.


- het beëindigen van de sanering van de zone van de Vogelzangbeek door collectieve of individuele afvalwaterzuivering zit wel degelijk vervat in het Plan; in 2017 worden er investeringen gepland om de ecologische kwaliteit en het vermogen als buffer van de rivier te verbeteren; Leefmilieu Brussel en de gemeente Anderlecht, die het grondbeheer bezit, zullen de ecologische verbinding met de Kanaalzone onderzoeken, desgevallend in p ...[+++]

- l'achèvement de l'assainissement de la zone du Vogelzangbeek par des traitements collectifs ou individuels des eaux usées est bien compris dans le Plan; des investissements sont programmés en 2017 pour améliorer la qualité écologique ainsi que la capacité de tamponnage de la rivière; sa connexion écologique vers la zone du Canal sera investiguée par Bruxelles Environnement et la commune d'Anderlecht qui dispose de la maitrise foncière, le cas échéant, en partenariat avec les associations démontrant d'un intérêt direct, comme le CCN Vogelzang;


Ook in de gevallen echter waarin slimme meters niet voor 2020 beschikbaar zullen zijn, zullen de voorschriften inzake de toegang tot informatie en inzake degelijke en accurate facturering op basis van het reële verbruik moeten worden verduidelijkt, met name wat het meten en factureren van het individuele verbruik betreft in gebouwen met meerdere eenheden, die worden verwarmd, gekoeld en van warm water worden vo ...[+++]

Toutefois, il est également nécessaire de clarifier les exigences relatives à l'accès à l'information et à une facturation équitable et exacte fondée sur la consommation réelle dans les cas où des compteurs intelligents ne seront pas disponibles avant 2020, y compris pour mesurer et facturer la consommation individuelle de chauffage, de refroidissement et d'eau chaude dans les immeubles comprenant plusieurs appartements qui sont approvisionnés par des réseaux de chaleur ou de froid ou dotés de leur propre système de chauffage commun installé dans ces immeubles.


Nieuwe toegangsoplossingen zullen zorgvuldig moeten worden gespecificeerd, bijvoorbeeld met betrekking tot technische protocols en interfaces, die de verbinding tussen optische netwerken of de werkingssfeer en kenmerken van nieuwe bitstreamoplossingen dienen.

Les nouvelles mesures correctrices en matière d’accès doivent être accompagnées de spécifications détaillées, par exemple en ce qui concerne les protocoles et interfaces techniques pour l’interconnexion des réseaux optiques ou la portée et les caractéristiques des nouvelles mesures correctrices en matière de bitstream.


Binnen de terugbetalingsvoorwaarden van het verhuursysteem zullen kwalitatieve voorwaarden worden opgenomen waaraan de verstrekkers zich zullen moeten houden teneinde te garanderen dat de rolstoel met het medisch voorschrift overeenkomt en aan de individuele noden van de patiënt aangepast is.

Les conditions de remboursement dans le système de location prévoiront des critères qualitatifs que les prestataires devront respecter afin de garantir que la voiturette correspond à la prescription médicale et est adaptée aux besoins individuels du patient.


w