Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beoordelen of individuen en dieren kunnen samenwerken
Chemisch gevaar
Gevaar van vervuilende stoffen
Het anticiperen van gevaar
Het voorkomen van gevaar
Individuen met breekbare plaats op autosoom
Individuen met markerheterochromatine
Kernongeval
Kernschade
Nucleair gevaar
Radioactief gevaar
Radioactief risico
Werk van teams en individuen plannen

Vertaling van "individuen die gevaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.

Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.


bemiddelen om ondermaatse nutritionele status van individuen te verbeteren | bemiddelen om ondermaatse voedingsstatus van individuen te verbeteren

intervenir pour améliorer l’état nutritionnel sous-optimal d’un individu


beoordelen of individuen en dieren kunnen samenwerken | compatibiliteit van individuen en dieren beoordelen om samen te werken

évaluer la compatibilité entre des individus et des animaux destinés à travailler ensemble


individuen met breekbare plaats op autosoom

Sujet avec site autosomique fragile


individuen met markerheterochromatine

Sujet avec marqueur d'hétérochromatine


chemisch gevaar | chemisch gevaar/risico

danger chimique | risque chimique


het anticiperen van gevaar | het voorkomen van gevaar

anticipation d'un danger


gevaar van vervuilende stoffen | gevaar van vervuiling/verontreinigende stoffen

risque dû aux polluants | risques présentés par les polluants


kernongeval [ kernschade | nucleair gevaar | radioactief gevaar | radioactief risico ]

accident nucléaire [ accident radioactif | dommage nucléaire | risque nucléaire | risque radioactif ]


werk van teams en individuen plannen

planifier le travail d’équipes et d’individus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor bepaalde groepen of individuen bestaan er echter specifieke moeilijkheden met de toegang tot die zorg, die hun sociale en arbeidsinzetbaarheid in gevaar brengen.

Cependant, des difficultés d'accès particulières existent pour certains groupes ou individus, qui compromettent leur capacité d'insertion sociale et professionnelle.


Justitie moet worden beschouwd als een middel om het dagelijkse leven van de burgers te vergemakkelijken en om degenen die de vrijheid en de veiligheid van de individuen en de maatschappij in gevaar brengen, voor het gerecht te brengen.

La justice doit être considérée comme facilitant la vie quotidienne des personnes et demandant des comptes à ceux qui menacent la liberté et la sécurité des individus et de la société.


Inzake veiligheid kunnen slechts zeer gespecialiseerde diensten een juiste inschatting van het gevaar geven. Inlichtingen van andere organisaties of individuen over de veiligheidstoestand zijn niet altijd betrouwbaar", zo staat er te lezen op de website van de FOD Buitenlandse Zaken.

Concernant la sécurité, seules quelques organisations hautement spécialisées sont à même de fournir une appréciation du danger, les renseignements fournis par d'autres sources n'étant pas toujours fiables". peut-on lire sur le site du SPF Affaires étrangères.


Alvorens de bevoegde rechtsmacht te vragen een partij te verbieden of te ontbinden, moeten de regeringen of andere overheden uitmaken of, gezien de situatie in het betrokken land, de partij werkelijk een gevaar betekent voor het vrije en democratische bestel of voor de rechten van de individuen, en of andere minder radicale maatregelen het gevaar kunnen afwenden.

Avant de demander à la juridiction compétente d'interdire ou de dissoudre un parti, les gouvernements ou autres organes de l'État doivent établir ­ au regard de la situation dans le pays concerné ­, si le parti représente réellement un danger pour l'ordre politique libre et démocratique ou pour les droits des individus, et si d'autres mesures moins radicales peuvent prévenir ledit danger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Per definitie heeft de Veiligheid van de Staat belangstelling voor de activiteiten van organisaties, groeperingen of individuen waarvan de activiteiten van aard zijn de inwendige veiligheid van de Staat en de goede werking van onze democratische instellingen in gevaar te brengen.

Par essence la Sûreté de l'État est amenée à s'intéresser aux activités d'organisations, de groupements ou d'individus dont les activités sont de nature à mettre en péril la sûreté intérieure de l'État et le bon fonctionnement de nos institutions démocratiques.


Indien de bekendmaking van een beslissing evenwel de stabiliteit van het financieel systeem of een lopend officieel onderzoek ernstig in gevaar zou brengen of indien, voor zover kan worden vastgesteld, onevenredige en ernstige schade zou toebrengen aan de betrokken instellingen en individuen, of indien, wanneer de sanctie wordt opgelegd aan een natuurlijke persoon, uit een verplichte voorafgaande beoordeling van de evenredigheid van de bekendmaking blijkt dat publicatie va ...[+++]

Toutefois, dans le cas où la publication d’une décision compromettrait gravement la stabilité du système financier ou une enquête officielle en cours, ou causerait, dans la mesure où il est possible de le déterminer, un préjudice disproportionné et grave aux institutions ou aux personnes concernées ou lorsque, dans le cas où la sanction est infligée à une personne physique, il ressort d’une évaluation préalable obligatoire du caractère proportionnel de la publication que la publication des données à caractère personnel est disproportionnée, l’autorité compétente devrait pouvoir décider de reporter cette publication ou de publier l’inform ...[+++]


R. overwegende dat de werkeloosheid ter wereld in 2012 opliep tot 200 miljoen - een stijging van 27 miljoen sinds het begin van de crisis in 2008 - waardoor het recht op werk in gevaar komt en de gezinsinkomens achteruitlopen; overwegende dat verslechterende economische omstandigheden en werkeloosheid van invloed kunnen zijn op de gezondheid van individuen, hetgeen een gebrek aan eigenwaarde en zelfs depressie kan veroorzaken;

R. considérant qu'au niveau mondial, le chômage touchait 200 millions de personnes en 2012, soit une hausse de 27 millions depuis le début de la crise en 2008, ce qui compromet le droit au travail et entraîne une baisse des revenus des ménages; considérant que l'aggravation de la situation économique et le chômage peuvent avoir des répercussions sur la santé des individus, ce qui peut engendrer un manque de confiance en soi, voire une déprime;


De beslissing mag de veiligheid van individuen of het succes van een lopend onderzoek of een specifieke inlichtingenoperatie niet in gevaar brengen, en beperkt zich tot wat nodig is om de doelstellingen ervan te bereiken.

La décision ne doit pas porter atteinte à la sécurité de personnes, au bon déroulement d’une enquête en cours ou aux activités de renseignement spécifiques, et n’excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ses objectifs.


Het is de bedoeling dat de burgers in de gehele Unie eenzelfde beeld krijgen van justitie. Justitie moet worden beschouwd als een middel om het dagelijkse leven van de burgers te vergemakkelijken en om degenen die de vrijheid en de veiligheid van de individuen en de maatschappij in gevaar brengen, voor het gerecht te brengen.

L'ambition est de donner aux citoyens un sentiment commun de justice dans toute l'Union européenne, qui doit être entendue comme une facilitation de la vie quotidienne des personnes et la possibilité de demander des comptes à ceux qui menacent la liberté et la sécurité des individus et de la société.


Dat is immers een criminogeen milieu en jonge primaire delinquenten moeten zoveel mogelijk gescheiden blijven van individuen die hun toekomst in gevaar kunnen brengen.

Il ne faut pas oublier qu'il s'agit d'un milieu criminogène et, autant que possible, il faut pouvoir séparer les jeunes délinquants primaires d'autres qui peuvent être dangereux pour leur avenir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'individuen die gevaar' ->

Date index: 2022-10-26
w