Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdruk
In belangrijke mate gelijkaardige algemene indruk
Indruk
Neventerm
Periodieke explosieve stoornis

Vertaling van "indruk dat nogal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.

Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.


Omschrijving: Andere vormen van duurzaam herhaald onaangepast gedrag die niet secundair zijn aan een herkend psychiatrisch syndroom, waarbij de indruk bestaat dat de betrokkene bij herhaling geen weerstand kan bieden aan de drang om het gedrag uit te voeren. Eraan vooraf gaat een periode van spanning, gevolgd door een gevoel van ontspanning ten tijde van de daad. | Neventerm: | periodieke explosieve stoornis

Définition: Autres variétés de comportements inadaptés persistants et répétés, non secondaires à un syndrome psychiatrique reconnu. Le sujet ne parvient pas, de façon répétitive, à résister à des impulsions le poussant à adopter ce comportement, avec une période prodromique de tension suivie d'un sentiment de soulagement lors de la réalisation de l'acte. | Trouble explosif intermittent




reliëf-indruk op een kaart,reliëfkaart

figuration plastique du relief | figuré plastique du relief


in belangrijke mate gelijkaardige algemene indruk

impression visuelle globale significativement similaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aanvankelijk was het proces voor de aanwijzing van een nieuwe nationale integriteitsraad nogal controversieel, omdat in een eerste fase ook kandidaten werden aangewezen tegen wie een onderzoek van het nationale agentschap voor integriteitsbewaking liep, waardoor twijfels rezen over het engagement van de autoriteiten om de integriteitsorganen te ruggesteunen en de indruk ontstond dat het oogmerk van de integriteitsbewaking niet goed werd begrepen.

Le processus initial de nomination d'un nouveau CNI a donné lieu à un certain nombre de controverses, à commencer par la nomination (dans un premier temps) de candidats faisant eux-mêmes l'objet de procédures de l'ANI, ce qui a semé le doute quant à la détermination réelle des autorités à soutenir les institutions chargées de défendre l'intégrité et qui a laissé penser que l'objectif de l'intégrité n'était pas parfaitement compris.


De spreker wenst het professoraat niet in discrediet te brengen, maar hij heeft in de plenaire vergadering van de Senaat af en toe de indruk dat nogal wat collega's geen opmerkingen maken of een tussenkomst houden uit vrees voor dom versleten te worden.

Il ne veut pas jeter le discrédit sur les professeurs, mais il a parfois l'impression, qu'en séance plénière du Sénat, plusieurs collègues n'osent pas faire de remarques ou s'abstiennent d'intervenir, parce qu'ils ont peur d'être traités d'idiots.


Aanvankelijk was het proces voor de aanwijzing van een nieuwe nationale integriteitsraad nogal controversieel, omdat in een eerste fase ook kandidaten werden aangewezen tegen wie een onderzoek van het nationale agentschap voor integriteitsbewaking liep, waardoor twijfels rezen over het engagement van de autoriteiten om de integriteitsorganen te ruggesteunen en de indruk ontstond dat het oogmerk van de integriteitsbewaking niet goed werd begrepen.

Le processus initial de nomination d'un nouveau CNI a donné lieu à un certain nombre de controverses, à commencer par la nomination (dans un premier temps) de candidats faisant eux-mêmes l'objet de procédures de l'ANI, ce qui a semé le doute quant à la détermination réelle des autorités à soutenir les institutions chargées de défendre l'intégrité et qui a laissé penser que l'objectif de l'intégrité n'était pas parfaitement compris.


Gelet op wat voorafgaat, zijn de door de centra toegepaste methoden nogal vergelijkbaar en bij het lezen van de verslagen van de centra krijgen we een indruk van gelijkvormigheid maar ook van een wil om « werkelijk » te handelen door kwaliteitswerk te leveren.

Eu égard à ce qui précède, les méthodes adoptées par les centres sont assez semblables et une impression d'uniformité mais aussi de volonté d'agir « vraiment » en assurant des services de qualité se dégage de la lecture des rapports reçus des centres en ce qui concerne ces méthodes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als men nu de directeurs van de Bank spreekt, zijn ze nogal onder de indruk van de grote intellectuele capaciteiten van de man.

Et si l'on interroge les directeurs de la Banque, ils sont plutôt impressionnés par les grandes capacités intellectuelles de cette personne.


Nochtans krijg ik de indruk dat nogal wat ouders, die de problemen met kinderen niet altijd goed aankunnen, Dafalgan en andere geneesmiddelen gebruiken om het kind te verdoven, om de pijn te verzachten en dat hierbij soms niet op een mensenleven wordt gekeken.

J'ai toutefois l'impression que bon nombre de parents, qui n'arrivent pas toujours à bien gérer les problèmes de leurs enfants, utilisent du Dafalgan et d'autres médicaments pour faire dormir leurs enfants ou pour soulager leurs douleurs, et qu'ils ne font pas toujours attention aux risques vitaux qu'une telle utilisation peut comporter.


Ik heb de indruk dat dit op nogal willekeurige basis is gebeurd.

Il me semble que cela s'est fait de manière assez arbitraire.


− (PL) Mevrouw de Voorzitter, ik kan me niet van de indruk ontdoen dat de woorden “Democratische Republiek” in de officiële benaming van Congo vandaag nogal hol klinken, aangezien we net in dit land met een van de verschrikkelijkste humanitaire crises van de afgelopen jaren worden geconfronteerd.

– (PL) Madame la Présidente, j'ai la forte impression que les mots «République démocratique», qui font partie du nom officiel du Congo, sonnent creux aujourd'hui.


– Hoewel dat niet in zijn aard ligt, geeft de staatssecretaris de indruk nogal pessimistisch te zijn.

– Bien que cela ne soit pas dans sa nature, le secrétaire d’État donne l’impression d’être pessimiste.


- Ik heb de indruk dat de bereidheid tot solidariteit nogal meevalt.

- J'ai l'impression que le sentiment de solidarité est largement répandu.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     afdruk     indruk     periodieke explosieve stoornis     reliëf-indruk op een kaart reliëfkaart     indruk dat nogal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indruk dat nogal' ->

Date index: 2021-01-30
w