O. overwegende dat de voorstellen voor regio's van doelstelling 2 te vaag, onvolledig, niet voldoende transparant en weinig homogeen zijn, met name wat de verhouding tussen industrie- en landbouwregio's betreft, en dat daarom de criteria ter bepaling of een regio in aanmerking komt, verder moeten worden uitgewerkt om te zorgen voor een gerichte en correcte toepassing van doelstelling 2,
O. considérant que les propositions relatives à l'objectif 2 sont excessivement vagues, incomplètes, insuffisamment transparentes et rarement homogènes, en particulier en ce qui concerne le rapport entre régions industrielles et régions rurales, qu'il y a donc lieu d'approfondir la détermination des critères d'éligibilité afin d'assurer un ciblage et une application efficace de l'objectif 2,