Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "industrie moet immers " (Nederlands → Frans) :

Aangezien immers veel van de relevante randvoorwaarden voor een concurrerende en duurzame industrie op nationaal niveau worden vastgesteld, moet de monitoring niet alleen betrekking hebben op de concurrentieprestaties maar ook op het mededingingsbeleid, waaronder factoren als het ondernemingsklimaat, het innovatiesysteem, de concurrentievoorwaarden, de infrastructuur, de efficiëntie van het openbaar bestuur en de vooruitgang op het gebied van energie- ...[+++]

En effet, étant donné que de nombreuses conditions-cadres nécessaires à une industrie compétitive et durable sont fixées au niveau des États membres, le suivi devrait couvrir non seulement les performances en matière de compétitivité, mais aussi les politiques de compétitivité, notamment des facteurs tels que l’environnement économique, le système d’innovation, les conditions de concurrence, les infrastructures, l’efficience de l’administration publique et les progrès accomplis vers une utilisation eff ...[+++]


Het belang van de volksgezondheid moet immers primeren en men mag niet toelaten dat menselijk lichaamsmateriaal zomaar wordt overgemaakt aan de industrie met het oog op het ontwikkelen van lucratieve activiteiten.

En effet, l'intérêt de la santé publique doit primer et l'on ne peut pas autoriser que du matériel corporel humain soit transféré à l'industrie en vue de réaliser des activités lucratives.


Dit dient als basis voor een debat over de vraag of en hoe het regelgevingskader moet worden aangepast: de Europese industrie moet immers nieuwe bedrijfsmodellen kunnen ontwikkelen, scheppende krachten moeten nieuwe distributiekanalen kunnen aanboren en de consument in Europa wil betere toegang tot inhoud.

Le livre vert sert de base à un débat: est-il nécessaire d'adapter le cadre réglementaire pour permettre aux entreprises du secteur d'élaborer de nouveaux modèles d'activité, aux créateurs de trouver de nouveaux canaux de distribution et aux consommateurs de bénéficier d'un meilleur accès aux contenus dans toute l'Europe?


Het Belgisch ruimtebeleid is immers in de eerste plaats gericht op het oprichten en stimuleren van hoogtechnologische centra in toekomstgerichte segmenten van industrie en onderzoek. België heeft er dus alle baat bij om deel te nemen aan een programma waarvoor het trouwens reeds bij de startfase 29,28 miljoen euro toegezegd heeft wat betreft het openbare aandeel (dit bedrag moet met twee vermenigvuldigd worden wanneer men de bijdra ...[+++]

Au contraire, la Belgique, dont la politique spatiale vise en particulier à créer et stimuler des pôles d'excellence dans des créneaux porteurs tant en matière d'industrie que de recherche, a tout à gagner à sa participation à un programme auquel elle a d'ailleurs décidé de participer dans sa phase de démarrage, à hauteur de 29,82 millions d'euros pour ce qui concerne la part publique (ce montant étant à multiplier par deux avec le ...[+++]


Het Belgisch ruimtebeleid is immers in de eerste plaats gericht op het oprichten en stimuleren van hoogtechnologische centra in toekomstgerichte segmenten van industrie en onderzoek. België heeft er dus alle baat bij om deel te nemen aan een programma waarvoor het trouwens reeds bij de startfase 29,28 miljoen euro toegezegd heeft wat betreft het openbare aandeel (dit bedrag moet met twee vermenigvuldigd worden wanneer men de bijdra ...[+++]

Au contraire, la Belgique, dont la politique spatiale vise en particulier à créer et stimuler des pôles d'excellence dans des créneaux porteurs tant en matière d'industrie que de recherche, a tout à gagner à sa participation à un programme auquel elle a d'ailleurs décidé de participer dans sa phase de démarrage, à hauteur de 29,82 millions d'euros pour ce qui concerne la part publique (ce montant étant à multiplier par deux avec le ...[+++]


België is immers geen ontvangende partij in de « Groupement d'Intérêt Economique » Airbus Industrie en moet derhalve die last niet delen.

La partie belge n'est en effet pas partie prenante au Groupement d'Intérêt Economique Airbus Industrie, et le partage de cette charge ne lui incombe donc pas.


Met de « intermediaire structuur », die evenwel een samenwerkingsakkoord moet afsluiten met een bank voor menselijk lichaamsmateriaal, zijn de mogelijkheden van de industrie immers gevrijwaard.

Les possibilités pour l'industrie restent en tout cas intactes grâce à la « structure intermédiaire », qui doit néanmoins conclure un accord de collaboration avec une banque de matériel corporel humain.


Ik ben er stellig van overtuigd dat als de EU de grootste exporteur van auto’s wil zijn en tegelijkertijd wereldleider wil zijn in de strijd tegen de klimaatverandering, zij haar auto-industrie moet helpen. Die is immers de grootste particuliere investeerder in onderzoek en ontwikkeling.

Je crois fermement que si l’UE veut être le plus grand exportateur de voitures et qu’en même temps elle veut être un chef de file mondial dans la lutte contre le changement climatique, elle doit aider son industrie automobile, qui constitue le plus grand investisseur privé dans la recherche et le développement.


Ik ben er stellig van overtuigd dat als de EU de grootste exporteur van auto’s wil zijn en tegelijkertijd wereldleider wil zijn in de strijd tegen de klimaatverandering, zij haar auto-industrie moet helpen. Die is immers de grootste particuliere investeerder in onderzoek en ontwikkeling.

Je crois fermement que si l’UE veut être le plus grand exportateur de voitures et qu’en même temps elle veut être un chef de file mondial dans la lutte contre le changement climatique, elle doit aider son industrie automobile, qui constitue le plus grand investisseur privé dans la recherche et le développement.


Het Europees Parlement moet op dit vlak een centrale rol spelen. Het risico is immers heel groot dat het debat en de raadplegingen over een voor de burgers zo belangrijk onderwerp door de televisie-industrie worden gedomineerd en dat bij de eindbeslissingen voorrang wordt gegeven aan economische overwegingen en intergouvernementele belangen.

Le PE doit jouer un rôle central dans ce domaine. Le risque est en effet très grand que sur un sujet aussi important pour les citoyens, le débat et les consultations ne soient dominés par les industries de la télévision et que les décisions finales privilégient les considérations économiques et les transactions intergouvernementales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'industrie moet immers' ->

Date index: 2021-07-03
w