Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commercieel
Commercieel bediende station
Commercieel directeur
Commercieel directrice
Commercieel medewerker spoorwegen
Commercieel medewerkster spoorwegen
Commercieel verband
Commercieel vertegenwoordiger elektriciteit
Commercieel vertegenwoordigster elektriciteit
Industrieel en commercieel samenwerkingsverband
Industrieel of commercieel
Industrieel verpleegkundige
Loketbediende spoorwegen
Manager e-commerce
Niet-commercieel
Verkoopvertegenwoordigster elektriciteit

Vertaling van "industrieel of commercieel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


industrieel en commercieel samenwerkingsverband

association industrielle et commerciale


openbaar bedrijf met een industrieel of commercieel karakter

entreprise publique à caractère industriel et commercial | EPIC [Abbr.]


commercieel directeur | manager e-commerce | commercieel directeur | commercieel directrice

directeur commercial | responsable de la stratégie commerciale | directeur commercial/directrice commerciale | responsable commercial


commercieel bediende station | loketbediende spoorwegen | commercieel medewerker spoorwegen | commercieel medewerkster spoorwegen

agent commercial en gare | agent commercial en gare/agente commerciale en gare | agente commerciale en gare


commercieel vertegenwoordiger elektriciteit | commercieel vertegenwoordigster elektriciteit | commercieel vertegenwoordiger elektriciteit | verkoopvertegenwoordigster elektriciteit

attaché commercial en électricité | représentante en électricité | délégué commercial en électricité/déléguée commerciale en électricité | déléguée commerciale en électricité








industrieel verpleegkundige

infirmier de santé au travail
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om te beoordelen of de activiteit van een publieke dienst een commercieel of industrieel karakter heeft, moet worden onderzocht of een privépersoon die dezelfde activiteiten uitoefent een industrieel of commercieel karakter zou hebben.

Pour juger si l'activité de service public revêt un caractère commercial ou industriel il convient d'examiner si une personne privée exerçant les mêmes occupations aurait un caractère industriel ou commercial.


b. « commercieel gebruik » : personenvervoer tegen vergoeding dan wel industrieel of commercieel goederenvervoer, al dan niet tegen vergoeding;

(b) « usage commercial » : l'acheminement des personnes à titre onéreux ou le transport industriel ou commercial des marchandises, que ce soit ou non à titre onéreux;


b. « commercieel gebruik » : personenvervoer tegen vergoeding dan wel industrieel of commercieel goederenvervoer, al dan niet tegen vergoeding;

(b) « usage commercial » : l'acheminement des personnes à titre onéreux ou le transport industriel ou commercial des marchandises, que ce soit ou non à titre onéreux;


f) « economische activiteiten » : activiteiten met een industrieel of commercieel karakter of activiteiten van personen die een vrij beroep uitoefenen;

f) « activités économiques » : les activités à caractère industriel, commercial ainsi que les professions libérales;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
f) « economische activiteiten »: met name activiteiten met een industrieel of commercieel karakter of activiteiten van personen die een vrij beroep uitoefenen, alsmede activiteiten van ambachtslieden;

f) « activités économiques », les activités à caractère industriel, commercial et artisanal ainsi que les professions libérales;


Waar het in de eerste plaats om gaat is de onroerende verhuur te kunnen onderscheiden van andere activiteiten die ofwel een zakelijk-industrieel en commercieel karakter hebben, ofwel een voorwerp hebben dat beter wordt gekarakteriseerd door het leveren van een prestatie dan door de eenvoudige terbeschikkingstelling van een goed.

Il s'agit en fait, avant tout, de pouvoir distinguer l'opération de location immobilière d'autres activités qui, soit ont un caractère d'affaires industrielles et commerciales, soit ont un objet qui est mieux caractérisé par l'exécution d'une prestation que par la simple mise à disposition d'un bien.


In die hoedanigheid ziet hij er, onder leiding van de directeur-generaal, op toe dat de instelling haar wettelijke opdrachten in financieel evenwicht en naar behoren uitvoert en dat de beslissingen van de raad van bestuur worden uitgevoerd conform de regels van goed industrieel, financieel en commercieel beheer.

÷ ce titre, il veille, sous la direction du directeur général, à ce que l'organisme remplisse ses missions légales comme il se doit tout en respectant l'équilibre financier et à ce que les décisions du conseil d'administration soient mises en oeuvre conformément aux règles de bonne gestion industrielle, financière et commerciale.


Daartoe moet worden bepaald dat een instelling die onder normale marktvoorwaarden opereert, winst nastreeft, en de verliezen draagt die voortvloeien uit haar activiteiten, niet als een „publiekrechtelijke instelling” mag worden beschouwd, aangezien de behoeften van algemeen belang - en zij is nu juist opgericht of heeft tot taak gekregen in die behoeften te voorzien - kunnen worden geacht een industrieel of commercieel karakter te hebben.

À cette fin, il faudrait préciser qu'un organisme qui opère dans des conditions normales de marché, poursuit un but lucratif et supporte les pertes liées à l'exercice de son activité, ne devrait pas être considéré comme un «organisme de droit public», étant donné que les besoins d'intérêt général pour la satisfaction desquels il a été créé pour satisfaire ou qu'il a été chargé de satisfaire peuvent être réputés avoir un caractère industriel ou commercial.


Derhalve moet worden bepaald dat een instelling die onder normale marktvoorwaarden opereert, winst nastreeft, en de verliezen draagt die voortvloeien uit haar activiteiten, niet als een „publiekrechtelijke instelling” mag worden beschouwd, aangezien de behoeften van algemeen belang - en zij is precies opgericht of heeft tot taak gekregen in die behoeften te voorzien - kunnen worden geacht een industrieel of commercieel karakter te hebben.

Il faudrait par conséquent préciser qu'un organisme qui opère dans des conditions normales de marché, poursuit un but lucratif et supporte les pertes liées à l'exercice de son activité ne devrait pas être considéré comme un «organisme de droit public», étant donné que les besoins d'intérêt général pour la satisfaction desquels il a été créé ou qu'il a été chargé de satisfaire peuvent être réputés avoir un caractère industriel ou commercial.


12. maakt zich ernstige zorgen over het feit dat in Rusland nog altijd namaakproducten worden geproduceerd en verkocht; dringt ten sterkste aan op verbeteringen in de wetgeving en de rechtshandhaving op het gebied van de bescherming van de rechten van intellectueel, industrieel en commercieel eigendom, teneinde het concurrentievermogen te versterken en het investeringsklimaat aantrekkelijker te maken;

12. est très préoccupé par le problème persistant concernant la production et la vente de produits contrefaits en Russie; plaide pour le renforcement de la législation et de son application en ce qui concerne la protection des droits de propriété intellectuelle, industrielle et commerciale, afin d'accroître la compétitivité et de rendre le climat plus favorable aux investissements;


w