Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Industriële CO2-emissie - kg per 1987 US$ van het BBP
Industriële CO2-emissie - kiloton
Industriële emissie van CO2

Traduction de «industriële emissies slechts » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
industriële emissie van CO2

émissions industrielles de CO2


industriële CO2-emissie - kiloton

émissions industrielles de CO2 par kt (kilotonne)


industriële CO2-emissie - kg per 1987 US$ van het BBP

émissions industrielles de CO2 - kg par dollar US de 1987 de PIB
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Andere emissies dan die van CO2 uit andere bronnen – zoals methaan uit stortplaatsen en N2O-emissies uit industriële processen – zullen vóór 2030 ook snel worden gereduceerd, maar daarna kunnen nog slechts beperkte verdere reducties plaatsvinden.

Les émissions de gaz autres que le CO2 provenant d’autres sources, comme le méthane dégagé par les décharges et les émissions de N2O des processus industriels, diminueront elles aussi rapidement jusqu’en 2030, mais dans une moindre mesure par la suite.


58. beklemtoont dat het toekomstige GFCM gekoppeld moet zijn aan de besluiten en moet bijdragen tot de doelstellingen van het Verdrag inzake biologische diversiteit en dat de gevolgen voor de biodiversiteit expliciet het voorwerp moeten zijn van de activiteiten, regels en modaliteiten in het kader van het VN-programma "Vermindering van emissies afkomstig uit ontbossing en aantasting" (REDD); is van mening dat het GFCM eerst en vooral moet zorgen voor de bescherming van oerbossen; meent dat industriële bosbouwactiviteiten die ...[+++]

58. souligne que le futur MMCF doit être mis en rapport avec les décisions et contribuer aux objectifs de la convention sur la diversité biologique et que les incidences sur la biodiversité doivent être explicitement prises en compte dans les activités, dispositions et modalités du programme de réduction des émissions dues à la déforestation et à la dégradation des forêts des Nations unies (REDD); estime que le MMCF doit avant tout garantir la protection des forêts anciennes; souligne que les exploitations sylvicoles industrielles ayant un faible pot ...[+++]


58. beklemtoont dat het toekomstige GFCM gekoppeld moet zijn aan de besluiten en moet bijdragen tot de doelstellingen van het Verdrag inzake biologische diversiteit en dat de gevolgen voor de biodiversiteit expliciet het voorwerp moeten zijn van de activiteiten, regels en modaliteiten in het kader van het VN-programma "Vermindering van emissies afkomstig uit ontbossing en aantasting" (REDD); is van mening dat het GFCM eerst en vooral moet zorgen voor de bescherming van oerbossen; meent dat industriële bosbouwactiviteiten die ...[+++]

58. souligne que le futur MMCF doit être mis en rapport avec les décisions et contribuer aux objectifs de la convention sur la diversité biologique et que les incidences sur la biodiversité doivent être explicitement prises en compte dans les activités, dispositions et modalités du programme de réduction des émissions dues à la déforestation et à la dégradation des forêts des Nations unies (REDD); estime que le MMCF doit avant tout garantir la protection des forêts anciennes; souligne que les exploitations sylvicoles industrielles ayant un faible pot ...[+++]


51. beklemtoont dat het toekomstige GFCM gekoppeld moet zijn aan de besluiten en moet bijdragen tot de doelstellingen van het Verdrag inzake biologische diversiteit en dat de gevolgen voor de biodiversiteit expliciet het voorwerp moeten zijn van de activiteiten, regels en modaliteiten in het kader van het VN-programma "Vermindering van emissies afkomstig uit ontbossing en aantasting" (REDD); is van mening dat het GFCM eerst en vooral moet zorgen voor de bescherming van oerbossen; meent dat industriële bosbouwactiviteiten die ...[+++]

51. souligne que le futur MMCF doit être mis en rapport avec les décisions et contribuer aux objectifs de la convention sur la diversité biologique et que les incidences sur la biodiversité doivent être explicitement prises en compte dans les activités, dispositions et modalités du programme de réduction des émissions dues à la déforestation et à la dégradation des forêts des Nations unies (REDD); estime que le MMCF doit avant tout garantir la protection des forêts anciennes; souligne que les exploitations sylvicoles industrielles ayant un faible pot ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts dienen gefluoreerde gassen uit industriële emissies slechts voor opneming in de emissiehandelsregeling in aanmerking te komen in die mate waarin reducties in deze sector niet worden doorgevoerd om te voldoen aan andere eisen, bijvoorbeeld in bestaande of nieuwe EU-wetgeving, IPPC-gerelateerde wetgeving en andere nationale regelingen inzake chemicaliën of luchtkwaliteit.

Par ailleurs, les gaz fluorés provenant des émissions liées aux procédés industriels ne pourront être inclus dans le système d'échange que dans la mesure où les réductions dans ce secteur ne sont pas assujetties à d'autres exigences, notamment la législation communautaire existante ou à venir, la législation IPPC ou d'autres réglementations nationales des produits chimiques ou de la qualité de l'air.


Daar waar de Energie et Industriële sectoren haast de helft van de Belgische emissies uitmaken, vertegenwoordigen deze sectoren slechts circa 3 % van de CO-emissies van het Brussels Hoofdstedelijke Gewest. De emissies van de Energiesector zijn daarenboven sterk gedaald tegenover het niveau van 1990-1993, als gevolg van het verdwijnen van de cokesactiviteit.

Alors que les secteurs Energie et Industrie couvrent pratiquement la moitié des émissions au niveau belge, ces secteurs ne représentent qu'environ 3 % des émissions de CO de la RBC. En particulier, les émissions du secteur Energie ont fortement diminué par rapport à leur niveau de 1990-1993, du fait de la disparition des activités de la cokerie.


Gezien de richtlijn slechts een beperkt deel van de emissies uit de industriële en tertiaire sector van het Brussels Hoofdstedelijke Gewest omvat, maakt et Plan geen onderscheid tussen de sectoren die onder de Richtlijn vallen en deze die er buiten vallen.

La directive ne couvrant en RBC qu'une part limitée des émissions des secteurs industrie et tertiaire, le plan ne fait pas la distinction entre secteurs couverts ou non par la directive.


- industriële houtverbrandingsinstallaties dragen slechts in zeer beperkte mate bij tot de dioxine-uitstoot; in het slechtste scenario is de industriële houtverbranding verantwoordelijk voor 3,8 % van de totale dioxine-emissies en volgens andere scenario's zou dit aandeel zelfs beperkt zijn tot 1 %;

- les installations d'incinération de déchets ligneux industrielles ne contribuent aux émissions de dioxine qu'en très faible mesure; dans le pire scénario, l'incinération industrielle de déchets ligneux n'est responsable que pour 3,8 % des émissions totales de dioxine et, suivant d'autres scénarios, elle ne serait responsable que pour 1 %;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'industriële emissies slechts' ->

Date index: 2023-05-08
w