Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "industriële partner airbus military sociedad " (Nederlands → Frans) :

Sinds de vergadering van de ministers van Defensie op 24 juli 2009 in Le Castellet, en nog tot het eind van dit jaar, overleggen de Naties die deelnemen aan het project A400M, verenigd in OCCAR (Organisation Conjointe de Coopération en matière d'ARmement), met de industriële partner Airbus Military Sociedad Limitada (AMSL) over de verderzetting van het programma.

Depuis la réunion des ministres de la Défense le 24 juillet 2009 au Castellet, et jusqu’à la fin de cette année, les Nations participant au projet A400M, réunis au sein d’OCCAR (Organisation Conjointe de Coopération en matière d'ARmement), discutent avec le partenaire industriel Airbus Military Sociedad Limitada (AMSL) sur la continuation du programme.


De NRC's gekoppeld aan het A400M-programma die niet, of niet volledig, gedekt zijn door contracten die door Airbus Military of zijn toeleveranciers aan Belgische partners zijn toegekend, zullen aangerekend worden op het saldo van het budget van de A380.

Les NRC liés au programme A400M, ceux non couverts ou non complètement couverts par des contrats octroyés par Airbus Military ou ses sous-traitants à des partenaires belges, seront imputées au solde du budget de l'A380.


Tenslotte zijn de medewerkers het belangrijkste kapitaal van een onderneming. Hun baanzekerheid kan beslist worden verhoogd als men sterke industriële partners verwerft, partners die eigen kapitaal en knowhow meebrengen en niet alleen het risico maar ook de kansen met Airbus delen.

L’association de partenaires industriels forts pouvant apporter outre leur propre capital leur savoir-faire et partager avec Airbus les opportunités et les risques, peut constituer une chance pour l’emploi, mais en tout état de cause, la décision en revient toujours à l’entreprise elle-même et à elle seule.


Dat betekent dat de huidige aandeelhouders hun bedoelingen duidelijk kenbaar moeten maken. Willen ze aandeelhouder blijven, of moet Airbus op zoek gaan naar nieuwe financiële en industriële partners?

Veulent-ils poursuivre leur participation ou faut-il trouver de nouveaux partenaires financiers et industriels?


4. Sinds de vergadering van de ministers van Defensie op 24 juli 2009 in Le Castellet, en nog tot het eind van dit jaar, overleggen de naties die deelnemen aan het project A400M, verenigd in OCCAR, met de industriële partner Airbus Military S.L. over de verderzetting van het programma. Deze discussies moeten leiden tot een oplossing die de budgettaire, operationele alsook de industriële impact tot een strikt minimum herleidt.

4. Depuis la réunion des ministres de la Défense le 24 juillet 2009 au Castellet, et jusqu'à la fin de cette année, les nations participant au projet A400M, réunis au sein d'OCCAR, discutent la poursuite du programme avec le partenaire industriel Airbus Military S.L. Ces discussions doivent mener à une solution réduisant l'impact budgétaire, opérationnel ainsi qu'industriel au strict minimum.


4. Sinds de vergadering van de Ministers van Defensie op 24 juli 2009 in Le Castellet, en nog tot het eind van dit jaar, overleggen de naties die deelnemen aan het project A400M, verenigd in OCCAR, met de industriële partner Airbus Military S.L. over de verderzetting van het programma. Deze discussies moeten leiden tot een oplossing die de budgettaire, operationele alsook de industriële impact tot een strikt minimum herleidt.

4. Depuis la réunion des Ministres de la Défense le 24 juillet 2009 au Castellet, et jusqu'à la fin de cette année, les nations participant au projet A400M, réunis au sein d'OCCAR, discutent la poursuite du programme avec le partenaire industriel Airbus Military S.L. Ces discussions doivent mener à une solution réduisant l'impact budgétaire, opérationnel ainsi qu'industriel au strict minimum.


Ik kan U melden dat op datum van 5 maart 2010 de deelnemende landen en de industrie EADS/AMSL (European Aeronautic Defence and Space Company/Airbus Military Sociedad Limitada) in Berlijn een principeakkoord hebben bereikt.

Je peux vous communiquer qu'en date du 5 mars 2010, les pays participants et l'industrie EADS/AMSL (European Aeronautic Defence and Space Company/ Airbus Military Sociedad Limitada) ont obtenu un accord de principe à Berlin.


Ik kan U melden dat op 5 maart 2010 de deelnemende landen en de industrie EADS/AMSL (European Aeronautic Defence and Space Company/ Airbus Military Sociedad Limitada) in Berlijn een principeakkoord hebben bereikt.

Je peux vous communiquer qu'en date du 5 mars 2010, les pays participants et l'industrie EADS/AMSL (European Aeronautic Defence and Space Company/ Airbus Military Sociedad Limitada) ont obtenu un accord de principe à Berlin.


1. Zal de Belgische industrie op het technologische vlak gelijke tred kunnen houden met deze uit de andere Europese landen, partners in de Airbus Military Company, indien zij wordt uitgesloten van deelname aan het programma voor de bouw van een groot militair transportvliegtuig?

1. L'industrie belge pourra-t-elle, sur le plan technologique, demeurer au niveau des autres pays européens, associés au sein d'Airbus Military Company, si elle ne participe pas au programme de construction d'un grand avion de transport militaire?


Daarenboven werd vastgesteld dat noch het feit dat door de overeenkomsten tussen DASA, Fokker en de Nederlandse Staat in de toekomst andere industriële partners op de markt zouden kunnen komen, noch de bestaande relaties tussen DASA en zijn concurrenten (b.v. Airbus) de huidige positie van DASA als onafhankelijke concurrent schaden.

En outre, il a été établi que ni le fait que les accords entre DASA, Fokker et l'Etat néerlandais laissaient la porte ouverte à d'autres partenaires industriels, ni les liens existant entre DASA et ses concurrents (p.ex. Airbus) n'affectaient la situation actuelle de DASA en tant que concurrent indépendant.


w