Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Etterige infiltratie
Geheime onderzoeken uitvoeren
In ongewijzigde staat uitvoeren
Infiltratie
Infiltraties uitvoeren
Interventies op straat uitvoeren bij sociaal werk
Netvormige infiltratie
Onbewerkt uitvoeren
Preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren
Purulente infiltratie
Reticulaire infiltratie
Slecht uitvoeren
Tussenkomsten op straat uitvoeren bij sociaal werk
Uitvoeren
Vochtafzetting

Traduction de «infiltraties uitvoeren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geheime onderzoeken uitvoeren | infiltraties uitvoeren

réaliser des enquêtes discrètes


netvormige infiltratie | reticulaire infiltratie

infiltration réticulée


etterige infiltratie | purulente infiltratie

infiltration purulente


preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren

mettre en place des mesures de prévention des maladies des poissons


interventies op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij sociaal werk | interventies op straat uitvoeren bij sociaal werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk

intervenir dans la rue dans le cadre de l’action sociale




infiltratie | vochtafzetting

infiltration | accumulation anormale de liquide ou de cellules dans un tissu






in ongewijzigde staat uitvoeren | onbewerkt uitvoeren

exporter en l'état
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een stedenbouwkundige vergunning is niet nodig voor volgende handelingen: 1° het aanleggen of herinrichten van perceelsopritten en perceelsovergangen, inclusief de eventueel hiervoor strikt noodzakelijke inbuizing van grachten; 2° het aanleggen, inbuizen, openleggen, herprofileren of geheel of gedeeltelijk dempen van grachten voor de detailontwatering van een gebied, voor zover de bodem van de aan te leggen grachten niet dieper is dan 1,5 meter, gemeten vanaf het maaiveld; 3° het uitvoeren van reliëfwijzigingen van minder dan een meter die de aard en de functie van het terrein niet wijzigen; 4° het plaatsen of herinrichten van kleinsc ...[+++]

Une autorisation urbanistique n'est pas requise pour les actes suivants : 1° l'aménagement ou le réaménagement d'accès et de passages de parcelles, y compris la canalisation de fossés, éventuellement strictement indispensable à ce sujet ; 2° l'aménagement, la canalisation, l'ouverture, le reprofilage ou le comblement partiel ou entier de fossés en vue du drainage en détail d'une zone, pour autant que le fond des fossés à aménager n'est pas plus profond que 1,50 m à compter à partir du niveau du sol ; 3° effectuer des modifications du relief de moins d'un mètre qui ne sont pas de nature à modifier la nature et la fonction du terrain ; 4° la pose ou le réaménagement d'infrastructure touristico-récréative à petite échelle telle que des banc ...[+++]


Deze vermelding betreft de wijze waarop de politiediensten de observatie of de infiltratie zullen uitvoeren, en in voorkomend geval de toelating om technische hulpmiddelen te gebruiken.

Cette mention concerne la manière dont les services de police exécuteront l'observation ou l'infiltration, ainsi que, le cas échéant, l'autorisation d'utiliser des moyens techniques.


Blijven vrij van straf de politieambtenaren van de directie van de speciale eenheden van de federale politie die, in het kader van hun opleiding en met het oog op het kunnen uitvoeren van de bijzondere opsporingsmethoden van de observatie en van de infiltratie, strikt noodzakelijke strafbare feiten plegen bedoeld in het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer en van het gebruik van de openbare weg.

Sont exemptés de peines les fonctionnaires de police de la direction des unités spéciales de la police fédérale qui, dans le cadre de leur formation et en vue de pouvoir exécuter la méthode particulière de recherche d’observation et d’infiltration, commettent des infractions absolument nécessaires visées à l’arrêté royal du 1 décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière et de l’usage de la voie publique.


Deze vermelding betreft de wijze waarop de politiediensten de observatie of de infiltratie zullen uitvoeren, en in voorkomend geval de toelating om technische hulpmiddelen te gebruiken.

Cette mention concerne la manière dont les services de police exécuteront l'observation ou l'infiltration, ainsi que, le cas échéant, l'autorisation d'utiliser des moyens techniques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Blijven vrij van straf de politieambtenaren van de directie van de speciale eenheden van de federale politie die, in het kader van hun opleiding en met het oog op het kunnen uitvoeren van de bijzondere opsporingsmethoden van de observatie en van de infiltratie, strikt noodzakelijke strafbare feiten plegen bedoeld in het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer en van het gebruik van de openbare weg.

Sont exemptés de peines les fonctionnaires de police de la direction des unités spéciales de la police fédérale qui, dans le cadre de leur formation et en vue de pouvoir exécuter la méthode particulière de recherche d'observation et d'infiltration, commettent des infractions absolument nécessaires visées à l'arrêté royal du 1 décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière et de l'usage de la voie publique.


Blijkbaar kan die techniek in het kader van een illegaal transport van personen worden toegepast wanneer een interventie van de politiediensten mogelijk is tijdens het transport of uiterlijk wanneer de eindbestemming wordt bereikt, wanneer de politiediensten, door de informatie die ze in het raam van de infiltratie hebben verkregen, in staat zijn te beoordelen in welke omstandigheden en op welke voorwaarden het transport zal worden uitgevoerd, en, ten slotte, wanneer de politiediensten zelf het transport uitvoeren, wat hun de mogelijk ...[+++]

II semble ainsi que cette technique peut être mise en oeuvre dans le cadre d'un transport illégal de personnes lorsque les services de police sont en mesure d'intervenir pendant le transport ou, au plus tard, au moment de la destination finale, lorsqu'au regard des informations obtenues dans le cadre de l'infiltration, les services de police sont en mesure d'apprécier les circonstances et les conditions dans lesquelles le transport sera effectué et enfin lorsque les services de police effectuent eux-même le transport, ce qui leur permet de l'interrompre prématurément, " si cela s'imposait en raison de la sécurité physique des personnes t ...[+++]


Onder voorbehoud van de eigen bevoegdheden van de federale procureur is in de wet dus duidelijk geopteerd voor de verantwoordelijkheid van de procureur des Konings, die overigens als enige gemachtigd is om te beslissen een infiltratie te laten uitvoeren.

Sous réserve des compétences propres du procureur fédéral, la loi a donc clairement opté pour la responsabilité du procureur du Roi, celui-ci étant, par ailleurs, seul habilité à décider du recours à une infiltration.


Ze behelzen het uitvoeren van bijzondere interventie- en arrestatietechnieken, de uitvoering van bijzondere opsporingstechnieken zoals observatie, pseudo-koop en infiltratie, de slachtofferidentificatie, de uitvoering van de gespecialiseerde getuigenbescherming evenals de verdere ontwikkeling van deze technieken en het verlenen van ondersteuning ter zake.

Elles comprennent l'exécution de techniques spéciales d'intervention et d'arrestation, l'exécution de techniques de recherche spéciales telles que l'observation, le pseudo-achat et l'infiltration, l'identification des victimes, l'exécution de la protection spécialisée de témoins ainsi que le développement ultérieur de ces techniques et l'apport d'un appui à cet effet.


w