Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «influenzapandemie moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


basisrecht waarop de achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast

droit de base sur lequel les réductions successives doivent être opérées


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans


gemeenschappelijke lijst van landen waarvan de onderdanen in het bezit moeten zijn van een visum | gemeenschappelijke lijst van Staten wier onderdanen aan de visumplicht zijn onderworpen

liste commune des Etats soumis à l'obligation de visa | liste commune des pays dont les ressortissants doivent être munis d'un visa
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De voornaamste maatregelen die met betrekking tot een influenzapandemie moeten worden gepland en uitgevoerd, kunnen volgens de hierna beschreven fasen en niveaus worden ingedeeld.

Les principales mesures à planifier et à appliquer au regard des pandémies de grippe peuvent être regroupées en fonction des phases et des niveaux présentés ci-dessous.


De voornaamste acties die met betrekking tot een influenzapandemie moeten worden gepland en uitgevoerd, kunnen worden ingedeeld naar de fasen en niveaus die in hoofdstuk 3 zijn beschreven.

Les actions clé à planifier et à mettre en oeuvre en regard des pandémies de grippe peuvent être regroupées en fonction des phases et des niveaux présentés au chapitre 3.


4. beklemtoont dat de Commissie bij alle activiteiten van de lidstaten in verband met een draaiboek voor een influenzapandemie in de Europese Unie een sterk coördinerende rol moet spelen en dat zij het vermogen van het ECDC om vast te stellen welke belangrijke volksgezondheidsmaatregelen in het geval van een pandemie het eerste getroffen moeten worden, dient te versterken;

4. souligne que la Commission doit jouer un rôle de coordination important entre les États membres dans toutes les activités liées à la préparation aux pandémies dans l'Union européenne et qu'elle devrait renforcer la capacité du CEPCM à définir les principales mesures de santé publique qui doivent être prises en cas de pandémie;


De ervaring met sars en twee pan-Europese oefeningen, waaronder één in verband met een influenzapandemie, toont aan dat de communicatiemechanismen met de nationale instellingen die voor de surveillance van de volksgezondheid en voor de risicobeoordelingen verantwoordelijk zijn, moeten worden versterkt.

L'expérience acquise avec le SRAS et deux exercices effectués au niveau européen, dont un relatif à la grippe pandémique, indique qu'il est nécessaire de renforcer les mécanismes de communication avec les établissements nationaux responsables de la surveillance de la santé publique qui sont chargés des fonctions d'évaluation des risques et de surveillance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. beklemtoont dat de Commissie bij alle activiteiten van de lidstaten in verband met een draaiboek voor een influenzapandemie in de Europese Unie een sterk coördinerende rol moet spelen en dat zij het vermogen van het ECDC om vast te stellen welke belangrijke volksgezondheidsmaatregelen in het geval van een pandemie het eerste getroffen moeten worden, dient te versterken;

4. souligne que la Commission doit jouer un rôle de coordination important entre les États membres dans toutes les activités liées à la préparation aux pandémies dans l'Union européenne et qu'elle devrait renforcer la capacité du CEPCM à définir les principales mesures de santé publique qui doivent être prises en cas de pandémie;


4. beklemtoont dat de Commissie bij alle activiteiten van de lidstaten in verband met een draaiboek voor een influenzapandemie in de Europese Unie een sterk coördinerende rol moet spelen en dat zij het vermogen van het ECDC om vast te stellen welke belangrijke volksgezondheidsmaatregelen in het geval van een pandemie het eerste getroffen moeten worden, dient te versterken;

4. souligne que la Commission doit jouer un rôle de coordination important entre les États membres dans toutes les activités liées à la préparation aux pandémies dans l'Union européenne et qu'elle devrait renforcer la capacité du CEPCM à définir les principales mesures de santé publique qui doivent être prises en cas de pandémie;


De Europese Commissie heeft twee actieplannen goedgekeurd die de Unie en de afzonderlijke lidstaten moeten helpen het hoofd te bieden aan ernstige grensoverschrijdende volksgezondheidscrises en aan een eventuele influenzapandemie.

La Commission européenne a adopté deux plans d'action visant à aider la Communauté et les États membres à faire face à des cas sérieux d'urgences sanitaires transfrontalières et à une éventuelle pandémie de grippe.


Op deze bijeenkomst moeten de volgende zaken worden behandeld: wie zijn de fabrikanten van pandemievaccins en wat is hun productiecapaciteit, hoe staat het met de vergunningen voor het in de handel brengen en de termijnen voor het indienen van wijzigingen in verband met een pandemie, hoe is het gesteld met de officiële tests voor het vrijgeven van de geproduceerde vaccins voor een influenzapandemie.

Les questions à débattre lors de cette réunion devraient inclure : l'identification des fabricants de vaccins et de leur capacité de production en cas de pandémie, le statut des autorisations de mise sur le marché et les délais de soumission des modifications pandémiques, et le rapport sur l'état d'avancement du test officiel de libération des lots de vaccins anti-grippaux en cas de pandémie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'influenzapandemie moeten' ->

Date index: 2024-02-12
w