Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemisch gevaar
Datasnelweg
Digitale snelweg
Elektronische snelweg
Gevaar opleveren
Gevaar van vervuilende stoffen
Gevaar voor rugletsels
Het anticiperen van gevaar
Het voorkomen van gevaar
Infobahn
Informatiesnelweg
Information highway
Information superhighway
Kernongeval
Kernschade
Nucleair gevaar
Radioactief gevaar
Radioactief risico

Vertaling van "informant in gevaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.

Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.


ervaringen die een bedreiging inhouden voor de toekomst van het kind, zoals ontvoering, levensbedreigende natuurrampen, letsel met gevaar voor het zelfbeeld of de veiligheid, of het getuige zijn van een ernstig ongeval van een geliefd persoon.

Définition: Expérience comportant une menace pour l'avenir de l'enfant, telle qu'un enlèvement, une catastrophe naturelle où la vie est menacée, une blessure mettant en danger l'image de soi ou le sentiment de sécurité, ou la survenue d'un traumatisme grave chez une personne aimée.


chemisch gevaar | chemisch gevaar/risico

danger chimique | risque chimique


kernongeval [ kernschade | nucleair gevaar | radioactief gevaar | radioactief risico ]

accident nucléaire [ accident radioactif | dommage nucléaire | risque nucléaire | risque radioactif ]


gevaar van vervuilende stoffen | gevaar van vervuiling/verontreinigende stoffen

risque dû aux polluants | risques présentés par les polluants


het anticiperen van gevaar | het voorkomen van gevaar

anticipation d'un danger


verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat

signal indiquant un danger ou prescrivant une réglementation qui ne s'applique qu'à une ou plusieurs bandes de circulation d'une chaussée comportant plusieurs bandes de circulation dans le même sens






digitale snelweg [ datasnelweg | elektronische snelweg | infobahn | informatiesnelweg | information highway | information superhighway ]

autoroute de l'information [ inforoute ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit betekent niet dat de Voorzitster de overige leden van het Comité niet op de hoogte had moeten brengen van het feit dat ze over een informatie beschikte die het leven van een informant in gevaar kon brengen en dat ze daarom, in toepassing van artikel 52 van het huishoudelijk reglement, deze informatie niet aan het onderzoeksdossier zou toevoegen.

Cela ne signifie pas que la présidente n'aurait pas dû informer les autres membres du Comité du fait qu'elle disposait de renseignements pouvant mettre en danger la vie d'un informateur ni en conséquence, verser ces informations au dossier d'enquête, en application de l'article 52 du règlement d'ordre intérieur.


Een ander lid is van mening dat de uitdrukking « une information » in de Franse tekst van artikel 6 een gevaar vormt.

Un autre membre estime que, dans la version française de l'article 6, c'est l'expression « une information » qui présente un danger.


In dit verband merkt een procureur des Konings op dat pseudokoop-operaties herhaaldelijk zijn stopgezet omdat de informant zich te actief in de operatie bleef mengen, zodat het gevaar voor provocatie te groot werd.

À cet égard, un procureur du Roi signale qu'à plusieurs reprises, on a mis fin à des opérations de pseudo-achat parce que l'informateur persistait à vouloir s'engager de manière trop active dans l'opération et que le danger de provocation devenait dès lors trop grand.


­ De ambassadeur van België in Ruanda op het ogenblik van de feiten is niet ondervraagd over zijn rol, zijn stappen en zijn optreden in de cruciale periode tussen 11 januari en 18 januari, de periode waarin een informant die nauw bij de voorbereiding van de volkenmoord betrokken is, generaal Dallaire een beschrijving geeft van de plannen ter voorbereiding van de volkenmoord en van het dreigende gevaar van de aanslagen tegen Belgisc ...[+++]

­ L'ambassadeur de Belgique au Rwanda au moment des faits n'a pas été interrogé sur son rôle, ses démarches et ses actions dans la période cruciale entre le 11 janvier et le 18 janvier, période au cours de laquelle un informateur qui est au coeur de la préparation au génocide décrit au général Dallaire les plans de préparation du génocide et les menaces d'attentats contre des soldats belges.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit betekent niet dat de Voorzitster de overige leden van het Comité niet op de hoogte had moeten brengen van het feit dat ze over een informatie beschikte die het leven van een informant in gevaar kon brengen en dat ze daarom, in toepassing van artikel 52 van het huishoudelijk reglement, deze informatie niet aan het onderzoeksdossier zou toevoegen.

Cela ne signifie pas que la présidente n'aurait pas dû informer les autres membres du Comité du fait qu'elle disposait de renseignements pouvant mettre en danger la vie d'un informateur ni en conséquence, verser ces informations au dossier d'enquête, en application de l'article 52 du règlement d'ordre intérieur.


E. overwegende dat volgens de European Food Information Council in 2006 ongeveer 33 miljoen mensen in Europa aan het gevaar van ondervoeding blootstonden; dat de situatie sinds het begin van de crisis nog is verergerd;

E. considérant que, selon le Conseil européen d'information alimentaire (EUFIC), environ 33 millions de personnes en Europe étaient exposées à des risques de malnutrition en 2006; considérant que la situation s'est encore aggravée depuis les débuts de la crise;


E. overwegende dat volgens de European Food Information Council in 2006 ongeveer 33 miljoen mensen in Europa aan het gevaar van ondervoeding blootstonden; dat de situatie sinds het begin van de crisis nog is verergerd;

E. considérant que, selon le Conseil européen d'information alimentaire (EUFIC), environ 33 millions de personnes en Europe étaient exposées à des risques de malnutrition en 2006; considérant que la situation s'est encore aggravée depuis les débuts de la crise;


Wanneer een gerechtelijke procedure loopt, kan de informant beschermde getuige worden overeenkomstig de wettelijk bepaalde procedure[106], vooral wanneer er ernstig gevaar bestaat voor hem of een andere persoon.

Lorsqu’une procédure judiciaire est en cours, l’informateur peut devenir témoin protégé selon la procédure prévue par la loi [106], notamment lorsqu’il y a un danger sérieux pour lui ou une autre personne.


57. doet een beroep op Turkije om zich te committeren aan goede nabuurschapsbetrekkingen; herinnert Turkije er in dit verband aan dat het zich moet onthouden van eventuele dreigementen tegen buurlanden (bijv. de dreiging met een "casus belli" tegen Griekenland inzake zijn recht op vaststelling van de omvang van zijn territoriale wateren) alsook van spanningen veroorzakende militaire activiteiten (bijv. aanhoudende schendingen van de regels betreffende de FIR (Flight Information Region) Athene en van het Griekse nationale luchtruim) ...[+++]

57. demande à la Turquie de s'engager à maintenir de bonnes relations de voisinage et rappelle à ce propos à la Turquie qu'elle devrait s'abstenir de toute menace à l'égard de pays voisins (par exemple, la menace de "casus belli" contre la Grèce en ce qui concerne le droit de celle-ci de déterminer l'extension de ses eaux territoriales) ainsi que de toute activité militaire susceptible de créer des tensions (par exemple, les violations répétées des dispositions de la FIR (région d'information de vol) d'Athènes et de l'espace aérien national grec) qui menacent également la sécurité de la navigation aérienne, influent sur les relations de ...[+++]


57. doet een beroep op Turkije om zich te committeren aan goede nabuurschapsbetrekkingen; herinnert Turkije er in dit verband aan dat het zich moet onthouden van eventuele dreigementen tegen buurlanden (bijv. de dreiging met een "casus belli" tegen Griekenland inzake zijn recht op vaststelling van de omvang van zijn territoriale wateren) alsook van spanningen veroorzakende militaire activiteiten (bijv. aanhoudende schendingen van de regels betreffende de FIR (Flight Information Region) Athene en van het Griekse nationale luchtruim) ...[+++]

57. demande à la Turquie de s'engager à maintenir de bonnes relations de voisinage et rappelle à ce propos à la Turquie qu'elle devrait s'abstenir de toute menace à l'égard de pays voisins (par exemple, la menace de "casus belli" contre la Grèce en ce qui concerne le droit de celle-ci de déterminer l'extension de ses eaux territoriales) ainsi que de toute activité militaire susceptible de créer des tensions (par exemple, les violations répétées des dispositions de la FIR (région d'information de vol) d'Athènes et de l'espace aérien national grec) qui menacent également la sécurité de la navigation aérienne, influent sur les relations de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'informant in gevaar' ->

Date index: 2022-04-08
w