Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «informatie beschikken dankzij » (Néerlandais → Français) :

De commissie voor juridische bijstand zal over uitstekende informatie beschikken dankzij de verslagen die haar bezorgd worden door de advocaten (artikel 508/6) en door de bureaus voor juridische bijstand.

La commission d'aide juridique disposera de renseignements de premier ordre par les rapports qui lui seront transmis par les avocats (cf. article 508/6 du projet) et par les bureaux d'aide juridique (cf. article 508/11 du projet).


De commissie voor juridische bijstand zal over uitstekende informatie beschikken dankzij de verslagen die haar bezorgd worden door de advocaten (artikel 508/6) en door de bureaus voor juridische bijstand.

La commission d'aide juridique disposera de renseignements de premier ordre par les rapports qui lui seront transmis par les avocats (cf. article 508/6 du projet) et par les bureaux d'aide juridique (cf. article 508/11) du projet).


De commissie voor juridische bijstand zal over uitstekende informatie beschikken dankzij de verslagen die haar bezorgd worden door de advocaten (artikel 508/6) en door de bureaus voor juridische bijstand.

La commission d'aide juridique disposera de renseignements de premier ordre par les rapports qui lui seront transmis par les avocats (cf. article 508/6 du projet) et par les bureaux d'aide juridique (cf. article 508/11 du projet).


In dit verband zullen ook de beleidsmakers dankzij het voorgestelde mechanisme tijdig over de nodige informatie kunnen beschikken om na te gaan welke passende vervolgmaatregelen na het verstrijken van het Haags programma in 2009 kunnen worden genomen.

À cet égard, le mécanisme proposé fournira aussi aux responsables des informations pertinentes en temps utile pour décider de la suite à donner au programme de La Haye à son expiration en 2009.


Dankzij de huidige statistische samenwerking met de EG beschikken de Chinese autoriteiten in toenemende mate over betrouwbare statistische informatie betreffende buitenlandse handel en werkgelegenheid, wat in de toekomst de basis zal vormen voor een doeltreffende controle en beleidsuitstippeling.

Les progrès accomplis en ce qui concerne la communication, aux autorités chinoises, d'informations statistiques fiables sur le commerce extérieur et l'emploi, dans le cadre de la coopération engagée avec la CE en matière de statistiques, permettront à l'avenir à la Chine d'être plus efficace dans ses contrôles et la formulation de ses politiques.


Dankzij een ouderschapsboekje zou elk van de ouders over bruikbaardere informatie beschikken, wat ook hun onderlinge verbintenis is en hoe die zich ook ontwikkelt.

Le livret de parentalité permettrait à chacun des parents de disposer d'une information plus adéquate et ce quel que soit le statut de leur union et son évolution.


Tegen het einde van dit jaar zouden alle treinbegeleiders over dit toestel beschikken. Deze nieuwe toestellen hebben heel wat voordelen: real time informatie dankzij synchronisatie via WIFI, 3G of 4G; betaling met bankkaart mogelijk; ergonomische verbetering voor treinbegeleiders, enz. Desondanks deze voordelen duiken er momenteel toch nog enkele problemen op.

D'ici la fin de l'année, tous les accompagnateurs de train devraient disposer de ce nouvel appareil qui présente bon nombre d'avantages: information en temps réel grâce à une synchronisation par le biais du WIFI, 3G ou 4G; possibilité de paiement au moyen d'une carte bancaire; amélioration ergonomique pour les accompagnateurs de train, etc. En dépit de ces avantages, plusieurs problèmes se posent encore actuellement.


Gezien de voortdurend wisselende mensenrechtensituaties in derde landen zouden de lidstaten gebruik moeten maken van alle relevante informatie van organisaties zoals het UNHCR die dankzij hun expertise in het veld over meer actuele informatie beschikken.

Étant donné la situation, en constante évolution, des droits de l'homme dans les pays tiers, les États membres devraient utiliser tous les renseignements pertinents, notamment ceux d'organisations comme le HCR, qui a plus d'informations à jour disponibles du fait de son expertise dans ce domaine.


31. stelt vast dat dankzij meer interactie tussen consumenten, consumentenorganisaties, handel en producenten, de consumentenrechten worden versterkt en de consumenten over meer controleerbare en transparante informatie beschikken;

31. constate que, grâce à l'intensification de l'interaction entre les consommateurs, les associations de consommateurs, les commerçants et les producteurs, les droits du consommateur ressortent renforcés et l'on dispose de plus d'informations vérifiables et transparentes;


Dankzij deze werkmethode kunnen we gedetailleerde gegevens over huiselijk geweld te leveren, zodat we over betrouwbare informatie beschikken om de strijd tegen dit fenomeen aan te gaan.

Gráce à cette méthode de travail, nous sommes à même de fournir des données détaillées concernant la violence intrafamiliale, de sorte que nous disposons d'informations solides pour poursuivre la lutte contre ces phénomènes.


w